| 普通话 | cmn-000 |
| 仃 | |
| U+ | art-254 | 4EC3 |
| 普通话 | cmn-000 | 仅 |
| 普通话 | cmn-000 | 单独 |
| 普通话 | cmn-000 | 单独地 |
| 普通话 | cmn-000 | 单独的 |
| 普通话 | cmn-000 | 唯 |
| 普通话 | cmn-000 | 孑 |
| 普通话 | cmn-000 | 孤单的 |
| 普通话 | cmn-000 | 独 |
| 普通话 | cmn-000 | 独自 |
| 普通话 | cmn-000 | 独自的 |
| 普通话 | cmn-000 | 祉 |
| 普通话 | cmn-000 | 茕 |
| 國語 | cmn-001 | 仃 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ding1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | dīng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dǐng |
| English | eng-000 | alone |
| English | eng-000 | lonely |
| English | eng-000 | solitary |
| English | eng-000 | without relatives |
| 客家話 | hak-000 | 仃 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | dang1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | den1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | din3 |
| 客家话 | hak-006 | 仃 |
| 日本語 | jpn-000 | 仃 |
| Nihongo | jpn-001 | tei |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەنھا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يالغۇز |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەككە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەككە-يېگانە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەككە، يالغۇز، يەككە-يېگانە |
| Uyghurche | uig-001 | tenha |
| Uyghurche | uig-001 | yalghuz |
| Uyghurche | uig-001 | yekke |
| Uyghurche | uig-001 | yekke-yégane |
| tiếng Việt | vie-000 | đừng |
| 𡨸儒 | vie-001 | 仃 |
| 廣東話 | yue-000 | 仃 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ding1 |
| 广东话 | yue-004 | 仃 |
