Hànyǔ | cmn-003 |
jūn |
Classical Arabic—ASJP | arb-001 | fṭr |
U+ | art-254 | 20039 |
U+ | art-254 | 208D5 |
U+ | art-254 | 22EF8 |
U+ | art-254 | 261D8 |
U+ | art-254 | 2633A |
U+ | art-254 | 27F54 |
U+ | art-254 | 36AC |
U+ | art-254 | 474D |
U+ | art-254 | 519B |
U+ | art-254 | 5300 |
U+ | art-254 | 541B |
U+ | art-254 | 5747 |
U+ | art-254 | 59F0 |
U+ | art-254 | 65EC |
U+ | art-254 | 687E |
U+ | art-254 | 6C6E |
U+ | art-254 | 76B2 |
U+ | art-254 | 76B8 |
U+ | art-254 | 76B9 |
U+ | art-254 | 7885 |
U+ | art-254 | 7B60 |
U+ | art-254 | 8399 |
U+ | art-254 | 83CC |
U+ | art-254 | 8690 |
U+ | art-254 | 8880 |
U+ | art-254 | 89A0 |
U+ | art-254 | 8ECD |
U+ | art-254 | 921E |
U+ | art-254 | 9281 |
U+ | art-254 | 929E |
U+ | art-254 | 92C6 |
U+ | art-254 | 9355 |
U+ | art-254 | 94A7 |
U+ | art-254 | 9BB6 |
U+ | art-254 | 9CAA |
U+ | art-254 | 9E87 |
U+ | art-254 | 9E8F |
U+ | art-254 | 9E95 |
U+ | art-254 | 9F9C |
普通话 | cmn-000 | 㚬 |
普通话 | cmn-000 | 军 |
普通话 | cmn-000 | 匀 |
普通话 | cmn-000 | 君 |
普通话 | cmn-000 | 囷 |
普通话 | cmn-000 | 均 |
普通话 | cmn-000 | 姰 |
普通话 | cmn-000 | 旬 |
普通话 | cmn-000 | 桾 |
普通话 | cmn-000 | 汮 |
普通话 | cmn-000 | 皲 |
普通话 | cmn-000 | 碅 |
普通话 | cmn-000 | 筠 |
普通话 | cmn-000 | 莙 |
普通话 | cmn-000 | 菌 |
普通话 | cmn-000 | 蚐 |
普通话 | cmn-000 | 袀 |
普通话 | cmn-000 | 鋆 |
普通话 | cmn-000 | 钧 |
普通话 | cmn-000 | 頵 |
普通话 | cmn-000 | 鮶 |
普通话 | cmn-000 | 鲪 |
普通话 | cmn-000 | 麇 |
普通话 | cmn-000 | 麏 |
普通话 | cmn-000 | 𠀹 |
普通话 | cmn-000 | 𠣕 |
普通话 | cmn-000 | 𢻸 |
普通话 | cmn-000 | 𦌺 |
普通话 | cmn-000 | 𧽔 |
國語 | cmn-001 | 㚬 |
國語 | cmn-001 | 䝍 |
國語 | cmn-001 | 君 |
國語 | cmn-001 | 均 |
國語 | cmn-001 | 姰 |
國語 | cmn-001 | 旬 |
國語 | cmn-001 | 桾 |
國語 | cmn-001 | 汮 |
國語 | cmn-001 | 皸 |
國語 | cmn-001 | 皹 |
國語 | cmn-001 | 碅 |
國語 | cmn-001 | 筠 |
國語 | cmn-001 | 莙 |
國語 | cmn-001 | 菌 |
國語 | cmn-001 | 蚐 |
國語 | cmn-001 | 袀 |
國語 | cmn-001 | 覠 |
國語 | cmn-001 | 軍 |
國語 | cmn-001 | 鈞 |
國語 | cmn-001 | 銁 |
國語 | cmn-001 | 銞 |
國語 | cmn-001 | 鋆 |
國語 | cmn-001 | 鍕 |
國語 | cmn-001 | 頵 |
國語 | cmn-001 | 鮶 |
國語 | cmn-001 | 麇 |
國語 | cmn-001 | 麏 |
國語 | cmn-001 | 麕 |
國語 | cmn-001 | 龜 |
國語 | cmn-001 | 𠣕 |
國語 | cmn-001 | 𢻸 |
國語 | cmn-001 | 𦇘 |
國語 | cmn-001 | 𦌺 |
國語 | cmn-001 | 𧽔 |
Hànyǔ | cmn-003 | guī |
Hànyǔ | cmn-003 | jùn |
Hànyǔ | cmn-003 | qiū |
Hànyǔ | cmn-003 | qún |
Hànyǔ | cmn-003 | xuàn |
Hànyǔ | cmn-003 | xún |
Hànyǔ | cmn-003 | xīn |
Hànyǔ | cmn-003 | xūn |
Hànyǔ | cmn-003 | yùn |
Hànyǔ | cmn-003 | yún |
Deutsch | deu-000 | Pilz |
English | eng-000 | all |
English | eng-000 | also |
English | eng-000 | army |
English | eng-000 | bamboo |
English | eng-000 | chap |
English | eng-000 | chief |
English | eng-000 | crack |
English | eng-000 | cuckold |
English | eng-000 | equal |
English | eng-000 | even |
English | eng-000 | fair |
English | eng-000 | fungus |
English | eng-000 | germ |
English | eng-000 | gold |
English | eng-000 | hog |
English | eng-000 | microbe |
English | eng-000 | military |
English | eng-000 | monarch |
English | eng-000 | mushroom |
English | eng-000 | period of time |
English | eng-000 | pig |
English | eng-000 | prince |
English | eng-000 | ruler |
English | eng-000 | soldiers |
English | eng-000 | sovereign |
English | eng-000 | ten-day period |
English | eng-000 | troops |
English | eng-000 | wild boar |
euskara | eus-000 | onddo |
日本語 | jpn-000 | 匀 |
日本語 | jpn-000 | 君 |
日本語 | jpn-000 | 均 |
日本語 | jpn-000 | 旬 |
日本語 | jpn-000 | 桾 |
日本語 | jpn-000 | 皸 |
日本語 | jpn-000 | 皹 |
日本語 | jpn-000 | 筠 |
日本語 | jpn-000 | 莙 |
日本語 | jpn-000 | 菌 |
日本語 | jpn-000 | 袀 |
日本語 | jpn-000 | 覠 |
日本語 | jpn-000 | 軍 |
日本語 | jpn-000 | 鈞 |
日本語 | jpn-000 | 鋆 |
日本語 | jpn-000 | 鍕 |
日本語 | jpn-000 | 麇 |
日本語 | jpn-000 | 麏 |
日本語 | jpn-000 | 麕 |
日本語 | jpn-000 | 龜 |
Nihongo | jpn-001 | akagire |
Nihongo | jpn-001 | amaneku |
Nihongo | jpn-001 | gin |
Nihongo | jpn-001 | gun |
Nihongo | jpn-001 | hibi |
Nihongo | jpn-001 | hitoshii |
Nihongo | jpn-001 | ikusa |
Nihongo | jpn-001 | ikusagoromo |
Nihongo | jpn-001 | in |
Nihongo | jpn-001 | jun |
Nihongo | jpn-001 | kame |
Nihongo | jpn-001 | kane |
Nihongo | jpn-001 | ki |
Nihongo | jpn-001 | kimi |
Nihongo | jpn-001 | kin |
Nihongo | jpn-001 | kinoko |
Nihongo | jpn-001 | kon |
Nihongo | jpn-001 | kun |
Nihongo | jpn-001 | kyuu |
Nihongo | jpn-001 | miru |
Nihongo | jpn-001 | mo |
Nihongo | jpn-001 | noro |
Nihongo | jpn-001 | shun |
Nihongo | jpn-001 | sukunai |
Nihongo | jpn-001 | take |
Nihongo | jpn-001 | totonoeru |
Nihongo | jpn-001 | tsuwamono |
Nihongo | jpn-001 | un |
한국어 | kor-000 | 구 |
한국어 | kor-000 | 군 |
한국어 | kor-000 | 귀 |
한국어 | kor-000 | 균 |
한국어 | kor-000 | 순 |
한국어 | kor-000 | 윤 |
Hangungmal | kor-001 | kwi |
Hangungmal | kor-001 | kwu |
Hangungmal | kor-001 | kwun |
Hangungmal | kor-001 | kyun |
Hangungmal | kor-001 | swun |
Hangungmal | kor-001 | yun |
韓國語 | kor-002 | 匀 |
韓國語 | kor-002 | 君 |
韓國語 | kor-002 | 均 |
韓國語 | kor-002 | 旬 |
韓國語 | kor-002 | 桾 |
韓國語 | kor-002 | 皸 |
韓國語 | kor-002 | 筠 |
韓國語 | kor-002 | 菌 |
韓國語 | kor-002 | 軍 |
韓國語 | kor-002 | 鈞 |
韓國語 | kor-002 | 鋆 |
韓國語 | kor-002 | 麇 |
韓國語 | kor-002 | 麏 |
韓國語 | kor-002 | 龜 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 匀 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 君 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 均 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 旬 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 筠 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 軍 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 鈞 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 龜 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | giou |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | giuən |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | guin |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | gyui |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | hyun |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | uin |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | zuin |
Lëtzebuergesch | ltz-000 | Pilz |
Malti | mlt-000 | fungu |
lingua rumantscha | roh-000 | bulieu |
русский | rus-000 | большеголовый |
русский | rus-000 | китайский водяной олень |
русский | rus-000 | одинаковый |
русский | rus-000 | пойти трещинами |
русский | rus-000 | растрескаться от мороза |
Tok Pisin | tpi-000 | papai |
Tok Pisin | tpi-000 | talinga |
Türkçe | tur-000 | mantar |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاتا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاتاكىغا ئۆتمەك ۋە قىرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارمىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارمىيە قوشۇن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارمىيە قوشۇن، جۈن، كورپۇس |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارمىيە كۈچى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارمىيە، قوشۇن، ئەسكەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارمىيە، قوشۇن، قىسىم |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاسمان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاشلىق ئامبىرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاق قۇيرۇق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاقسۆڭەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاققۇيرۇق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئانا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاھاڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاھاڭ ئۆلچىمى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوتتۇرىچە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوتتۇرىچە كۋادرات |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوخشاش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوخشاش، بىردەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئورۇنلاشتۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئورۇنلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئورۇنلاشماق، ئورۇنلاشتۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغلى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغۇل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغۇل، ئوغلى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىمپېرىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىمپېرىيە، مونارخ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىگە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەر، ئېرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەسكەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەپەندى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەپەندى، جاناب |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باراۋەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بارلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باكتېرىيىلىك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باكتېرىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باككتېرىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بالانس |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بالانس، تەڭپۇڭ، مۇۋازىنەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىردەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تون |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تون، كۈي، ئاھاڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توپلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توپلاشماق، يىغىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | توپلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۈز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭ بۆلمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭ تەقسىم قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭ، باراۋەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭ، باراۋەر، ئوخشاش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭشىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭشىمەك، سازلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭلەشتۈرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەڭپۇڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاناب |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاناب، جانابلىرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جانابلىرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جۇغلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جۈن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جەڭ قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خاقان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خانغا تەۋە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خانلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دوختۇر ئوفىتسېر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۆلەت ھاكىمىيىتى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈگىلەك ساڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | راستچىل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زەمبۇرۇغ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زەمبۇرۇغ ، باككتېرىيە، موەۇ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سازلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساپال ياسايدىغان چاق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساڭا ياكى سىلەرگە ئالاقىدار |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىلەرنىڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سېباستودا بېلىقى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سېنىڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سېنىڭ، سىلەرنىڭ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سەمىمىي |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سەمىمىي، راستچىل، تۈز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاھ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قورشىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوشۇن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىسىم |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كورپۇس |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كورپۇس، ئارمىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈي |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | لورد |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مونارخ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مونارخىئال |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | موگو |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | موگو، زەمبۇرۇغ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | موگۇ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | موەۇ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۇۋازىنەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەقىش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يىغماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يىغماق، توپلىماق، جۇغلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يىغىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېرىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاتمان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ، خان، ئىگە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ، شاھ، خاقان، خان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھقا قاراشلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پوزىتسىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | گارمونىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەربىي |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەربىي دوختۇر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەممە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەممە، بارلىق |
Uyghurche | uig-001 | ahang |
Uyghurche | uig-001 | ahang ölchimi |
Uyghurche | uig-001 | ana |
Uyghurche | uig-001 | aq quyruq |
Uyghurche | uig-001 | aqquyruq |
Uyghurche | uig-001 | aqsöngek |
Uyghurche | uig-001 | armiye |
Uyghurche | uig-001 | armiye küchi |
Uyghurche | uig-001 | armiye qoshun |
Uyghurche | uig-001 | ashliq ambiri |
Uyghurche | uig-001 | asman |
Uyghurche | uig-001 | ata |
Uyghurche | uig-001 | atakigha ötmek we qirmaq |
Uyghurche | uig-001 | bakktériye |
Uyghurche | uig-001 | baktériye |
Uyghurche | uig-001 | baktériyilik |
Uyghurche | uig-001 | balans |
Uyghurche | uig-001 | barawer |
Uyghurche | uig-001 | barliq |
Uyghurche | uig-001 | birdek |
Uyghurche | uig-001 | doxtur ofitsér |
Uyghurche | uig-001 | dölet hakimiyiti |
Uyghurche | uig-001 | dügilek sang |
Uyghurche | uig-001 | dügilek shekildiki ashliq ambiri |
Uyghurche | uig-001 | ependi |
Uyghurche | uig-001 | er |
Uyghurche | uig-001 | esker |
Uyghurche | uig-001 | garmoniye |
Uyghurche | uig-001 | hemme |
Uyghurche | uig-001 | herbiy |
Uyghurche | uig-001 | herbiy doxtur |
Uyghurche | uig-001 | ige |
Uyghurche | uig-001 | impériye |
Uyghurche | uig-001 | janab |
Uyghurche | uig-001 | janabliri |
Uyghurche | uig-001 | jeng qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | jughlimaq |
Uyghurche | uig-001 | jün |
Uyghurche | uig-001 | korpus |
Uyghurche | uig-001 | küy |
Uyghurche | uig-001 | lord |
Uyghurche | uig-001 | moeu |
Uyghurche | uig-001 | mogo |
Uyghurche | uig-001 | mogu |
Uyghurche | uig-001 | monarx |
Uyghurche | uig-001 | monarxial |
Uyghurche | uig-001 | muwazinet |
Uyghurche | uig-001 | neqish |
Uyghurche | uig-001 | oghli |
Uyghurche | uig-001 | oghul |
Uyghurche | uig-001 | orunlashmaq |
Uyghurche | uig-001 | orunlashturmaq |
Uyghurche | uig-001 | otturiche |
Uyghurche | uig-001 | otturiche kwadrat |
Uyghurche | uig-001 | oxshash |
Uyghurche | uig-001 | padishah |
Uyghurche | uig-001 | padishahliq |
Uyghurche | uig-001 | padishahqa qarashliq |
Uyghurche | uig-001 | patman |
Uyghurche | uig-001 | pozitsiye |
Uyghurche | uig-001 | qisim |
Uyghurche | uig-001 | qorshimaq |
Uyghurche | uig-001 | qoshun |
Uyghurche | uig-001 | rastchil |
Uyghurche | uig-001 | sanga yaki silerge alaqidar |
Uyghurche | uig-001 | sapal yasaydighan chaq |
Uyghurche | uig-001 | sazlimaq |
Uyghurche | uig-001 | semimiy |
Uyghurche | uig-001 | shah |
Uyghurche | uig-001 | silerning |
Uyghurche | uig-001 | sir |
Uyghurche | uig-001 | sébastoda béliqi |
Uyghurche | uig-001 | séning |
Uyghurche | uig-001 | teng |
Uyghurche | uig-001 | teng bölmek |
Uyghurche | uig-001 | teng teqsim qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | tengleshtürmek |
Uyghurche | uig-001 | tengpung |
Uyghurche | uig-001 | tengshimek |
Uyghurche | uig-001 | ton |
Uyghurche | uig-001 | toplashmaq |
Uyghurche | uig-001 | toplimaq |
Uyghurche | uig-001 | tüz |
Uyghurche | uig-001 | xan |
Uyghurche | uig-001 | xanliq |
Uyghurche | uig-001 | xanʼgha tewe |
Uyghurche | uig-001 | xaqan |
Uyghurche | uig-001 | yighilmaq |
Uyghurche | uig-001 | yighmaq |
Uyghurche | uig-001 | yérilmaq |
Uyghurche | uig-001 | zemburugh |
Uyghurche | uig-001 | éri |
tiếng Việt | vie-000 | quân |
𡨸儒 | vie-001 | 君 |
𡨸儒 | vie-001 | 均 |
𡨸儒 | vie-001 | 軍 |
Volapük | vol-000 | funig |
廣東話 | yue-000 | 㚬 |
廣東話 | yue-000 | 䝍 |
廣東話 | yue-000 | 君 |
廣東話 | yue-000 | 均 |
廣東話 | yue-000 | 姰 |
廣東話 | yue-000 | 旬 |
廣東話 | yue-000 | 汮 |
廣東話 | yue-000 | 皸 |
廣東話 | yue-000 | 碅 |
廣東話 | yue-000 | 筠 |
廣東話 | yue-000 | 莙 |
廣東話 | yue-000 | 菌 |
廣東話 | yue-000 | 袀 |
廣東話 | yue-000 | 軍 |
廣東話 | yue-000 | 鈞 |
廣東話 | yue-000 | 銁 |
廣東話 | yue-000 | 鋆 |
廣東話 | yue-000 | 鮶 |
廣東話 | yue-000 | 麇 |
廣東話 | yue-000 | 麕 |
廣東話 | yue-000 | 龜 |
廣東話 | yue-000 | 𠣕 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ceon4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gau1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwaan1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwan1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwan1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwan2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwan4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wan4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wan6 |
广东话 | yue-004 | 㚬 |
广东话 | yue-004 | 军 |
广东话 | yue-004 | 匀 |
广东话 | yue-004 | 君 |
广东话 | yue-004 | 均 |
广东话 | yue-004 | 姰 |
广东话 | yue-004 | 旬 |
广东话 | yue-004 | 汮 |
广东话 | yue-004 | 皲 |
广东话 | yue-004 | 碅 |
广东话 | yue-004 | 筠 |
广东话 | yue-004 | 莙 |
广东话 | yue-004 | 菌 |
广东话 | yue-004 | 袀 |
广东话 | yue-004 | 鋆 |
广东话 | yue-004 | 钧 |
广东话 | yue-004 | 麇 |
广东话 | yue-004 | 𠣕 |