| ภาษาไทย | tha-000 |
| อัญเชิญ | |
| Mapudungun | arn-000 | mangelün |
| LWT Code | art-257 | 19.565 |
| Kaliʼna | car-000 | eyuku |
| 普通话 | cmn-000 | 請 |
| 普通话 | cmn-000 | 请 |
| 普通话 | cmn-000 | 邀请 |
| Hànyǔ | cmn-003 | qing3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao1qing3 |
| seselwa | crs-000 | envite |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | pakat |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | paɲũʔ |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | kazaś |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | pśepšosyś |
| English | eng-000 | install |
| English | eng-000 | invite |
| English | eng-000 | respectfully engage |
| diutisk | goh-000 | ladôn |
| Gurindji | gue-000 | kaj yuwa- |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | ʔooʕ |
| Hausa | hau-000 | gàyyatàa |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kono |
| bahasa Indonesia | ind-000 | mengajak |
| bahasa Indonesia | ind-000 | mengundang |
| Iraqw | irk-000 | dahay'iis |
| 日本語 | jpn-000 | 招く |
| 日本語 | jpn-000 | 招待 |
| Nihongo | jpn-001 | maneku |
| Nihongo | jpn-001 | shōtai |
| Jupda | jup-000 | ʔeydʼǝh- |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | -okʼ- |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | iƛ |
| Q’eqchi’ | kek-000 | b'eenink |
| Q’eqchi’ | kek-000 | b'oqok |
| Ket | ket-000 | eskej |
| Kanuri | knc-000 | bòwòtà |
| Kanuri | knc-000 | dòtə̀ |
| Hmoob Dawb | mww-000 | caw |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | hiwʼenhu lhip |
| Nederlands | nld-000 | uitnodigen |
| Hñähñu | ote-000 | zohni |
| fiteny Malagasy | plt-000 | man-àsa |
| Impapura | qvi-000 | kayana |
| Riff | rif-000 | ʕāđ‘ |
| Selice Romani | rmc-002 | akharen |
| română | ron-000 | a invita |
| română | ron-000 | a pofti |
| Saxa tyla | sah-001 | ɨŋɨr |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | коаһчэ |
| Saamáka | srm-000 | kái/kó |
| Kiswahili | swh-000 | -alika |
| ภาษาไทย | tha-000 | เชิญ |
| phasa thai | tha-001 | ?anchəən |
| phasa thai | tha-001 | chəən |
| tiếng Việt | vie-000 | mời |
| Yoem Noki | yaq-000 | nunu |
