| Hànyǔ | cmn-003 |
| lang2 | |
| aršatten č’at | aqc-000 | jam |
| U+ | art-254 | 3757 |
| U+ | art-254 | 37CD |
| U+ | art-254 | 3883 |
| U+ | art-254 | 3C62 |
| U+ | art-254 | 3FBF |
| U+ | art-254 | 41A1 |
| U+ | art-254 | 4859 |
| U+ | art-254 | 4BD6 |
| U+ | art-254 | 4C76 |
| U+ | art-254 | 4FCD |
| U+ | art-254 | 52C6 |
| U+ | art-254 | 54F4 |
| U+ | art-254 | 5577 |
| U+ | art-254 | 5ACF |
| U+ | art-254 | 5D00 |
| U+ | art-254 | 5ECA |
| U+ | art-254 | 6879 |
| U+ | art-254 | 6994 |
| U+ | art-254 | 6A03 |
| U+ | art-254 | 6B34 |
| U+ | art-254 | 6D6A |
| U+ | art-254 | 72FC |
| U+ | art-254 | 7405 |
| U+ | art-254 | 746F |
| U+ | art-254 | 7860 |
| U+ | art-254 | 7A02 |
| U+ | art-254 | 7B64 |
| U+ | art-254 | 7FAE |
| U+ | art-254 | 7FB9 |
| U+ | art-254 | 8246 |
| U+ | art-254 | 83A8 |
| U+ | art-254 | 84C8 |
| U+ | art-254 | 84E2 |
| U+ | art-254 | 870B |
| U+ | art-254 | 8782 |
| U+ | art-254 | 8E09 |
| U+ | art-254 | 8EB4 |
| U+ | art-254 | 90CE |
| U+ | art-254 | 90D2 |
| U+ | art-254 | 90DE |
| U+ | art-254 | 92C3 |
| U+ | art-254 | 93AF |
| U+ | art-254 | 9512 |
| U+ | art-254 | 95AC |
| U+ | art-254 | 9606 |
| U+ | art-254 | 99FA |
| LWT Code | art-257 | 03.71 |
| 普通话 | cmn-000 | 㝗 |
| 普通话 | cmn-000 | 㟍 |
| 普通话 | cmn-000 | 㢃 |
| 普通话 | cmn-000 | 㱢 |
| 普通话 | cmn-000 | 㾿 |
| 普通话 | cmn-000 | 䆡 |
| 普通话 | cmn-000 | 䯖 |
| 普通话 | cmn-000 | 俍 |
| 普通话 | cmn-000 | 勆 |
| 普通话 | cmn-000 | 哴 |
| 普通话 | cmn-000 | 啷 |
| 普通话 | cmn-000 | 嫏 |
| 普通话 | cmn-000 | 崀 |
| 普通话 | cmn-000 | 廊 |
| 普通话 | cmn-000 | 桹 |
| 普通话 | cmn-000 | 榔 |
| 普通话 | cmn-000 | 樃 |
| 普通话 | cmn-000 | 欴 |
| 普通话 | cmn-000 | 浪 |
| 普通话 | cmn-000 | 狼 |
| 普通话 | cmn-000 | 琅 |
| 普通话 | cmn-000 | 硠 |
| 普通话 | cmn-000 | 稂 |
| 普通话 | cmn-000 | 筤 |
| 普通话 | cmn-000 | 羹 |
| 普通话 | cmn-000 | 艆 |
| 普通话 | cmn-000 | 莨 |
| 普通话 | cmn-000 | 蓢 |
| 普通话 | cmn-000 | 蜋 |
| 普通话 | cmn-000 | 螂 |
| 普通话 | cmn-000 | 踉 |
| 普通话 | cmn-000 | 躴 |
| 普通话 | cmn-000 | 郎 |
| 普通话 | cmn-000 | 郒 |
| 普通话 | cmn-000 | 郞 |
| 普通话 | cmn-000 | 锒 |
| 普通话 | cmn-000 | 阆 |
| 國語 | cmn-001 | 㝗 |
| 國語 | cmn-001 | 㟍 |
| 國語 | cmn-001 | 㢃 |
| 國語 | cmn-001 | 㱢 |
| 國語 | cmn-001 | 㾿 |
| 國語 | cmn-001 | 䆡 |
| 國語 | cmn-001 | 䡙 |
| 國語 | cmn-001 | 䯖 |
| 國語 | cmn-001 | 䱶 |
| 國語 | cmn-001 | 俍 |
| 國語 | cmn-001 | 勆 |
| 國語 | cmn-001 | 哴 |
| 國語 | cmn-001 | 啷 |
| 國語 | cmn-001 | 嫏 |
| 國語 | cmn-001 | 崀 |
| 國語 | cmn-001 | 廊 |
| 國語 | cmn-001 | 桹 |
| 國語 | cmn-001 | 榔 |
| 國語 | cmn-001 | 樃 |
| 國語 | cmn-001 | 欴 |
| 國語 | cmn-001 | 浪 |
| 國語 | cmn-001 | 狼 |
| 國語 | cmn-001 | 琅 |
| 國語 | cmn-001 | 瑯 |
| 國語 | cmn-001 | 硠 |
| 國語 | cmn-001 | 稂 |
| 國語 | cmn-001 | 筤 |
| 國語 | cmn-001 | 羮 |
| 國語 | cmn-001 | 羹 |
| 國語 | cmn-001 | 艆 |
| 國語 | cmn-001 | 莨 |
| 國語 | cmn-001 | 蓈 |
| 國語 | cmn-001 | 蓢 |
| 國語 | cmn-001 | 蜋 |
| 國語 | cmn-001 | 螂 |
| 國語 | cmn-001 | 踉 |
| 國語 | cmn-001 | 躴 |
| 國語 | cmn-001 | 郎 |
| 國語 | cmn-001 | 郒 |
| 國語 | cmn-001 | 郞 |
| 國語 | cmn-001 | 鋃 |
| 國語 | cmn-001 | 鎯 |
| 國語 | cmn-001 | 閬 |
| 國語 | cmn-001 | 駺 |
| Hànyǔ | cmn-003 | dang2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | du1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | geng1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | hang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lan2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lang1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | liang2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | liang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | liang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | luo3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tang2 |
| seselwa | crs-000 | loulou |
| Deutsch | deu-000 | Durchgang |
| Deutsch | deu-000 | Eingangsterasse |
| Deutsch | deu-000 | Jugendliche |
| Deutsch | deu-000 | Korridor |
| Deutsch | deu-000 | Lang |
| Deutsch | deu-000 | Libelle |
| Deutsch | deu-000 | Passage |
| Deutsch | deu-000 | Veranda |
| Deutsch | deu-000 | Vorhalle |
| Deutsch | deu-000 | Wolf |
| Deutsch | deu-000 | anketten |
| Deutsch | deu-000 | eine besondere Gras-Sorte |
| Deutsch | deu-000 | verbinden |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | wjelk |
| English | eng-000 | beau |
| English | eng-000 | big |
| English | eng-000 | brake |
| English | eng-000 | bright |
| English | eng-000 | broth |
| English | eng-000 | cave |
| English | eng-000 | cicada |
| English | eng-000 | clear |
| English | eng-000 | cod oil |
| English | eng-000 | corridor |
| English | eng-000 | cruel person |
| English | eng-000 | dead |
| English | eng-000 | fern |
| English | eng-000 | flowing |
| English | eng-000 | fluent |
| English | eng-000 | gentleman |
| English | eng-000 | hallway |
| English | eng-000 | haunches |
| English | eng-000 | heartless |
| English | eng-000 | herb |
| English | eng-000 | high |
| English | eng-000 | hips |
| English | eng-000 | hole |
| English | eng-000 | husband |
| English | eng-000 | jump about |
| English | eng-000 | loft |
| English | eng-000 | lucid |
| English | eng-000 | magnanimity |
| English | eng-000 | man |
| English | eng-000 | palm |
| English | eng-000 | portico |
| English | eng-000 | pure |
| English | eng-000 | same as |
| English | eng-000 | soup |
| English | eng-000 | spotless |
| English | eng-000 | tall |
| English | eng-000 | thick soup |
| English | eng-000 | wolf |
| English | eng-000 | young man |
| diutisk | goh-000 | wolf |
| 客家話 | hak-000 | 㝗 |
| 客家話 | hak-000 | 㟍 |
| 客家話 | hak-000 | 俍 |
| 客家話 | hak-000 | 哴 |
| 客家話 | hak-000 | 崀 |
| 客家話 | hak-000 | 廊 |
| 客家話 | hak-000 | 桹 |
| 客家話 | hak-000 | 榔 |
| 客家話 | hak-000 | 狼 |
| 客家話 | hak-000 | 瑯 |
| 客家話 | hak-000 | 硠 |
| 客家話 | hak-000 | 稂 |
| 客家話 | hak-000 | 筤 |
| 客家話 | hak-000 | 羮 |
| 客家話 | hak-000 | 羹 |
| 客家話 | hak-000 | 莨 |
| 客家話 | hak-000 | 蜋 |
| 客家話 | hak-000 | 踉 |
| 客家話 | hak-000 | 郎 |
| 客家話 | hak-000 | 郞 |
| 客家話 | hak-000 | 鋃 |
| 客家話 | hak-000 | 閬 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | gang1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | goi2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liong2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liong5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liong6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | long1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | long2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | long3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | long5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | long6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nong2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nong3 |
| 客家话 | hak-006 | 㝗 |
| 客家话 | hak-006 | 㟍 |
| 客家话 | hak-006 | 俍 |
| 客家话 | hak-006 | 哴 |
| 客家话 | hak-006 | 崀 |
| 客家话 | hak-006 | 廊 |
| 客家话 | hak-006 | 桹 |
| 客家话 | hak-006 | 榔 |
| 客家话 | hak-006 | 狼 |
| 客家话 | hak-006 | 琅 |
| 客家话 | hak-006 | 硠 |
| 客家话 | hak-006 | 稂 |
| 客家话 | hak-006 | 筤 |
| 客家话 | hak-006 | 羹 |
| 客家话 | hak-006 | 莨 |
| 客家话 | hak-006 | 螂 |
| 客家话 | hak-006 | 踉 |
| 客家话 | hak-006 | 郎 |
| 客家话 | hak-006 | 郞 |
| 客家话 | hak-006 | 锒 |
| 客家话 | hak-006 | 阆 |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻīlio hae |
| bahasa Indonesia | ind-000 | serigala |
| italiano | ita-000 | lupo |
| 日本語 | jpn-000 | 狼 |
| Nihongo | jpn-001 | ōkami |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | bacʼo |
| Q’eqchi’ | kek-000 | aj xoj |
| Q’eqchi’ | kek-000 | lobʼo |
| Ket | ket-000 | qɯ̄t |
| Latina Nova | lat-003 | Scopolia japonica |
| Hmoob Dawb | mww-000 | hma |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | mawutaj |
| Nederlands | nld-000 | wolf |
| Manang | nmm-000 | 1ʃeli |
| Orochon | orh-000 | guykə |
| Hñähñu | ote-000 | lobo |
| Hñähñu | ote-000 | miʼño |
| Hñähñu | ote-000 | ‘muhu |
| fiteny Malagasy | plt-000 | amboadìa |
| Impapura | qvi-000 | atuk |
| Riff | rif-000 | uššən |
| Selice Romani | rmc-002 | farkaši |
| română | ron-000 | lup |
| Saxa tyla | sah-001 | börö |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | на̄ввьт |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | пальтэсь |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | скуммьп |
| Saamáka | srm-000 | sabánádágu |
| Takia | tbc-000 | weldok |
| ภาษาไทย | tha-000 | สิงคาล |
| ภาษาไทย | tha-000 | หมาป่า |
| phasa thai | tha-001 | mǎapàa |
| phasa thai | tha-001 | sǐŋkaan |
| tiếng Việt | vie-000 | chó sói |
| Yoem Noki | yaq-000 | juya chuʼu |
| 廣東話 | yue-000 | 㝗 |
| 廣東話 | yue-000 | 㟍 |
| 廣東話 | yue-000 | 㢃 |
| 廣東話 | yue-000 | 㱢 |
| 廣東話 | yue-000 | 㾿 |
| 廣東話 | yue-000 | 䆡 |
| 廣東話 | yue-000 | 䡙 |
| 廣東話 | yue-000 | 䯖 |
| 廣東話 | yue-000 | 䱶 |
| 廣東話 | yue-000 | 俍 |
| 廣東話 | yue-000 | 勆 |
| 廣東話 | yue-000 | 哴 |
| 廣東話 | yue-000 | 啷 |
| 廣東話 | yue-000 | 嫏 |
| 廣東話 | yue-000 | 崀 |
| 廣東話 | yue-000 | 廊 |
| 廣東話 | yue-000 | 桹 |
| 廣東話 | yue-000 | 榔 |
| 廣東話 | yue-000 | 樃 |
| 廣東話 | yue-000 | 欴 |
| 廣東話 | yue-000 | 狼 |
| 廣東話 | yue-000 | 瑯 |
| 廣東話 | yue-000 | 硠 |
| 廣東話 | yue-000 | 稂 |
| 廣東話 | yue-000 | 筤 |
| 廣東話 | yue-000 | 羮 |
| 廣東話 | yue-000 | 羹 |
| 廣東話 | yue-000 | 艆 |
| 廣東話 | yue-000 | 莨 |
| 廣東話 | yue-000 | 蓈 |
| 廣東話 | yue-000 | 蓢 |
| 廣東話 | yue-000 | 蜋 |
| 廣東話 | yue-000 | 踉 |
| 廣東話 | yue-000 | 躴 |
| 廣東話 | yue-000 | 郎 |
| 廣東話 | yue-000 | 郒 |
| 廣東話 | yue-000 | 郞 |
| 廣東話 | yue-000 | 鋃 |
| 廣東話 | yue-000 | 鎯 |
| 廣東話 | yue-000 | 閬 |
| 廣東話 | yue-000 | 駺 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gong1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | laang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | loeng4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | loeng6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | long1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | long2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | long4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | long5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | long6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lou6 |
| 广东话 | yue-004 | 㝗 |
| 广东话 | yue-004 | 㟍 |
| 广东话 | yue-004 | 㢃 |
| 广东话 | yue-004 | 㱢 |
| 广东话 | yue-004 | 㾿 |
| 广东话 | yue-004 | 䆡 |
| 广东话 | yue-004 | 䯖 |
| 广东话 | yue-004 | 俍 |
| 广东话 | yue-004 | 勆 |
| 广东话 | yue-004 | 哴 |
| 广东话 | yue-004 | 啷 |
| 广东话 | yue-004 | 嫏 |
| 广东话 | yue-004 | 崀 |
| 广东话 | yue-004 | 廊 |
| 广东话 | yue-004 | 桹 |
| 广东话 | yue-004 | 榔 |
| 广东话 | yue-004 | 樃 |
| 广东话 | yue-004 | 欴 |
| 广东话 | yue-004 | 狼 |
| 广东话 | yue-004 | 琅 |
| 广东话 | yue-004 | 硠 |
| 广东话 | yue-004 | 稂 |
| 广东话 | yue-004 | 筤 |
| 广东话 | yue-004 | 羹 |
| 广东话 | yue-004 | 艆 |
| 广东话 | yue-004 | 莨 |
| 广东话 | yue-004 | 蓢 |
| 广东话 | yue-004 | 螂 |
| 广东话 | yue-004 | 踉 |
| 广东话 | yue-004 | 躴 |
| 广东话 | yue-004 | 郎 |
| 广东话 | yue-004 | 郒 |
| 广东话 | yue-004 | 郞 |
| 广东话 | yue-004 | 锒 |
| 广东话 | yue-004 | 阆 |
