| Hànyǔ | cmn-003 |
| qiang4 | |
| U+ | art-254 | 4B15 |
| U+ | art-254 | 4D41 |
| U+ | art-254 | 545B |
| U+ | art-254 | 5534 |
| U+ | art-254 | 55C6 |
| U+ | art-254 | 6217 |
| U+ | art-254 | 6227 |
| U+ | art-254 | 62A2 |
| U+ | art-254 | 6436 |
| U+ | art-254 | 709D |
| U+ | art-254 | 7197 |
| U+ | art-254 | 7FBB |
| U+ | art-254 | 8DC4 |
| U+ | art-254 | 8E4C |
| U+ | art-254 | 8E61 |
| U+ | art-254 | 9397 |
| 普通话 | cmn-000 | 呛 |
| 普通话 | cmn-000 | 唴 |
| 普通话 | cmn-000 | 戗 |
| 普通话 | cmn-000 | 抢 |
| 普通话 | cmn-000 | 炝 |
| 普通话 | cmn-000 | 跄 |
| 國語 | cmn-001 | 䬕 |
| 國語 | cmn-001 | 䵁 |
| 國語 | cmn-001 | 唴 |
| 國語 | cmn-001 | 嗆 |
| 國語 | cmn-001 | 戧 |
| 國語 | cmn-001 | 搶 |
| 國語 | cmn-001 | 熗 |
| 國語 | cmn-001 | 羻 |
| 國語 | cmn-001 | 蹌 |
| 國語 | cmn-001 | 蹡 |
| 國語 | cmn-001 | 鎗 |
| Hànyǔ | cmn-003 | cang1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | cheng1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuan3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuang1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chuang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiang1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiang2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | qiang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yang4 |
| Deutsch | deu-000 | Drossel |
| Deutsch | deu-000 | Staffelung |
| Deutsch | deu-000 | abstufen |
| English | eng-000 | firearms |
| English | eng-000 | handgun |
| English | eng-000 | in motion |
| English | eng-000 | limping |
| English | eng-000 | loot |
| English | eng-000 | oppose |
| English | eng-000 | paste |
| English | eng-000 | pistol |
| English | eng-000 | plunder |
| English | eng-000 | position |
| English | eng-000 | prop up |
| English | eng-000 | rifle |
| English | eng-000 | rob |
| English | eng-000 | rush |
| English | eng-000 | same as |
| English | eng-000 | shore up |
| English | eng-000 | small arms |
| English | eng-000 | snatch |
| English | eng-000 | starch |
| English | eng-000 | support |
| English | eng-000 | take by force |
| English | eng-000 | vie for |
| English | eng-000 | walking |
| 客家話 | hak-000 | 䵁 |
| 客家話 | hak-000 | 唴 |
| 客家話 | hak-000 | 嗆 |
| 客家話 | hak-000 | 戧 |
| 客家話 | hak-000 | 搶 |
| 客家話 | hak-000 | 蹌 |
| 客家話 | hak-000 | 蹡 |
| 客家話 | hak-000 | 鎗 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ciong1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ciong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cong1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | cong5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | giong1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | giong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ziong1 |
| 客家话 | hak-006 | 呛 |
| 客家话 | hak-006 | 唴 |
| 客家话 | hak-006 | 戗 |
| 客家话 | hak-006 | 抢 |
| 客家话 | hak-006 | 跄 |
| 廣東話 | yue-000 | 䬕 |
| 廣東話 | yue-000 | 䵁 |
| 廣東話 | yue-000 | 唴 |
| 廣東話 | yue-000 | 嗆 |
| 廣東話 | yue-000 | 戧 |
| 廣東話 | yue-000 | 搶 |
| 廣東話 | yue-000 | 熗 |
| 廣東話 | yue-000 | 羻 |
| 廣東話 | yue-000 | 蹌 |
| 廣東話 | yue-000 | 蹡 |
| 廣東話 | yue-000 | 鎗 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | coeg3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | coeng1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | coeng2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | coeng3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cong1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | cong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | goeng1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | goeng6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hoeng1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hoeng3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng5 |
| 广东话 | yue-004 | 呛 |
| 广东话 | yue-004 | 唴 |
| 广东话 | yue-004 | 戗 |
| 广东话 | yue-004 | 抢 |
| 广东话 | yue-004 | 炝 |
| 广东话 | yue-004 | 跄 |
