| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 |
| hānau mua | |
| Mapudungun | arn-000 | lamngenwen |
| LWT Code | art-257 | 02.456 |
| LWT Code | art-257 | 02.4561 |
| 普通话 | cmn-000 | 兄弟姐妹 |
| 普通话 | cmn-000 | 同胞 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tong2bao1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiong1di4jie3mei4 |
| seselwa | crs-000 | gran frer |
| seselwa | crs-000 | gran ser |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | toʔ |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | bratš a sotša |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | bratš ze sotšu |
| English | eng-000 | brother |
| English | eng-000 | first-born |
| English | eng-000 | older |
| English | eng-000 | older sibling |
| English | eng-000 | older sister |
| English | eng-000 | oldest child |
| English | eng-000 | senior |
| English | eng-000 | sibling |
| Hausa | hau-000 | 'yár̃ úwáa |
| Hausa | hau-000 | wâa |
| Hausa | hau-000 | yâa |
| Hausa | hau-000 | ɗán úwáa |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | he kaikuaʻana a he kaikaina |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hele hope |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hele mua |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hiapo |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hoahānau kāne |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hānau hope |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kaikaina |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kaikuaʻana |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kaikunāne |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kaina |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kuaʻana |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kunāne |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | makahiapo |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | makua |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | mua |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | muli pōkiʻi |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | papa e puka aku ana |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | pōkiʻi |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻo lāua |
| bahasa Indonesia | ind-000 | kakak |
| bahasa Indonesia | ind-000 | saudara |
| bahasa Indonesia | ind-000 | saudara kandung |
| 日本語 | jpn-000 | 兄姉 |
| 日本語 | jpn-000 | 兄弟 |
| 日本語 | jpn-000 | 兄弟姉妹 |
| 日本語 | jpn-000 | 年上の兄弟 |
| Nihongo | jpn-001 | keishi |
| Nihongo | jpn-001 | kyōdai |
| Nihongo | jpn-001 | kyōdaishimai |
| Nihongo | jpn-001 | toshiue no kyōdai |
| Jupda | jup-000 | bábʼ |
| Jupda | jup-000 | ʔũˇh |
| Q’eqchi’ | kek-000 | anab'ej |
| Q’eqchi’ | kek-000 | anabʼ |
| Q’eqchi’ | kek-000 | asb'ej |
| Q’eqchi’ | kek-000 | chaq'na'b'ej |
| Ket | ket-000 | bisep |
| Ket | ket-000 | qà bisep |
| Kanuri | knc-000 | yàá |
| Kanuri | knc-000 | yâànà |
| Hmoob Dawb | mww-000 | nus muag |
| Nederlands | nld-000 | broer |
| Nederlands | nld-000 | zus |
| Nederlands | nld-000 | zuster |
| Hñähñu | ote-000 | 'be̲tʼo nju |
| Hñähñu | ote-000 | ku |
| Hñähñu | ote-000 | ‘be̲t'o bätsi |
| fiteny Malagasy | plt-000 | mianadàhy |
| fiteny Malagasy | plt-000 | zòky |
| Riff | rif-000 | awmaŧən |
| Selice Romani | rmc-002 | prala pheňa |
| Selice Romani | rmc-002 | teštvírno |
| română | ron-000 | frate |
| Saxa tyla | sah-001 | biːrge töröːbütter |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | вуэррьпэнҍ я вӣльй |
| Kiswahili | swh-000 | dada |
| Kiswahili | swh-000 | kaka |
| Kiswahili | swh-000 | mdogo |
| Kiswahili | swh-000 | mkubwa |
| Kiswahili | swh-000 | ndugu |
| Takia | tbc-000 | lu- |
| Takia | tbc-000 | tei- |
| ภาษาไทย | tha-000 | พี่ |
| ภาษาไทย | tha-000 | พี่น้อง |
| phasa thai | tha-001 | phîi |
| phasa thai | tha-001 | phîinɔ́ɔŋ |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | chi7ilil |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | vixil |
| tiếng Việt | vie-000 | anh chị |
| tiếng Việt | vie-000 | anh chị em |
| Yoem Noki | yaq-000 | abachi |
| Yoem Noki | yaq-000 | ako |
| Yoem Noki | yaq-000 | jaka yoʼowe |
| Yoem Noki | yaq-000 | sai |
