U+ | art-254 | 3BAC |
U+ | art-254 | 3E8B |
U+ | art-254 | 4235 |
U+ | art-254 | 4A0E |
U+ | art-254 | 4A7A |
U+ | art-254 | 4C75 |
U+ | art-254 | 55E1 |
U+ | art-254 | 5855 |
U+ | art-254 | 5963 |
U+ | art-254 | 5D61 |
U+ | art-254 | 6CD3 |
U+ | art-254 | 6EC3 |
U+ | art-254 | 7FC1 |
U+ | art-254 | 84CA |
U+ | art-254 | 8789 |
U+ | art-254 | 9393 |
U+ | art-254 | 9710 |
U+ | art-254 | 9DB2 |
U+ | art-254 | 9E5F |
普通话 | cmn-000 | 㮬 |
普通话 | cmn-000 | 㺋 |
普通话 | cmn-000 | 䈵 |
普通话 | cmn-000 | 䨎 |
普通话 | cmn-000 | 䩺 |
普通话 | cmn-000 | 嗡 |
普通话 | cmn-000 | 塕 |
普通话 | cmn-000 | 奣 |
普通话 | cmn-000 | 嵡 |
普通话 | cmn-000 | 泓 |
普通话 | cmn-000 | 滃 |
普通话 | cmn-000 | 翁 |
普通话 | cmn-000 | 蓊 |
普通话 | cmn-000 | 螉 |
普通话 | cmn-000 | 霐 |
普通话 | cmn-000 | 鶲 |
普通话 | cmn-000 | 鹟 |
國語 | cmn-001 | 㮬 |
國語 | cmn-001 | 㺋 |
國語 | cmn-001 | 䈵 |
國語 | cmn-001 | 䨎 |
國語 | cmn-001 | 䩺 |
國語 | cmn-001 | 䱵 |
國語 | cmn-001 | 嗡 |
國語 | cmn-001 | 塕 |
國語 | cmn-001 | 奣 |
國語 | cmn-001 | 嵡 |
國語 | cmn-001 | 泓 |
國語 | cmn-001 | 滃 |
國語 | cmn-001 | 翁 |
國語 | cmn-001 | 蓊 |
國語 | cmn-001 | 螉 |
國語 | cmn-001 | 鎓 |
國語 | cmn-001 | 霐 |
國語 | cmn-001 | 鶲 |
Hànyǔ | cmn-003 | hong2 |
Hànyǔ | cmn-003 | weng3 |
Hànyǔ | cmn-003 | weng4 |
Deutsch | deu-000 | Rußschnäpper |
Deutsch | deu-000 | Weng |
Deutsch | deu-000 | alter Mann |
English | eng-000 | clear |
English | eng-000 | deep water |
English | eng-000 | father |
English | eng-000 | father-in-law |
English | eng-000 | fish |
English | eng-000 | flourishing |
English | eng-000 | hog |
English | eng-000 | lush |
English | eng-000 | luxuriant |
English | eng-000 | old man |
English | eng-000 | pig |
English | eng-000 | wasp |
客家話 | hak-000 | 䩺 |
客家話 | hak-000 | 嗡 |
客家話 | hak-000 | 塕 |
客家話 | hak-000 | 奣 |
客家話 | hak-000 | 泓 |
客家話 | hak-000 | 滃 |
客家話 | hak-000 | 翁 |
客家話 | hak-000 | 蓊 |
客家話 | hak-000 | 螉 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ang2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fen1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fen2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jang3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ong1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | rang3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | vung1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | vung3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wung1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wung2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wung3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wung5 |
客家话 | hak-006 | 䩺 |
客家话 | hak-006 | 嗡 |
客家话 | hak-006 | 塕 |
客家话 | hak-006 | 奣 |
客家话 | hak-006 | 泓 |
客家话 | hak-006 | 滃 |
客家话 | hak-006 | 翁 |
客家话 | hak-006 | 蓊 |
客家话 | hak-006 | 螉 |
廣東話 | yue-000 | 㮬 |
廣東話 | yue-000 | 㺋 |
廣東話 | yue-000 | 䈵 |
廣東話 | yue-000 | 䨎 |
廣東話 | yue-000 | 䩺 |
廣東話 | yue-000 | 䱵 |
廣東話 | yue-000 | 嗡 |
廣東話 | yue-000 | 塕 |
廣東話 | yue-000 | 奣 |
廣東話 | yue-000 | 嵡 |
廣東話 | yue-000 | 泓 |
廣東話 | yue-000 | 滃 |
廣東話 | yue-000 | 翁 |
廣東話 | yue-000 | 蓊 |
廣東話 | yue-000 | 螉 |
廣東話 | yue-000 | 鎓 |
廣東話 | yue-000 | 霐 |
廣東話 | yue-000 | 鶲 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jung1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jung2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wang2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wang4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zung1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zung2 |
广东话 | yue-004 | 㮬 |
广东话 | yue-004 | 㺋 |
广东话 | yue-004 | 䈵 |
广东话 | yue-004 | 䨎 |
广东话 | yue-004 | 䩺 |
广东话 | yue-004 | 嗡 |
广东话 | yue-004 | 塕 |
广东话 | yue-004 | 奣 |
广东话 | yue-004 | 嵡 |
广东话 | yue-004 | 泓 |
广东话 | yue-004 | 滃 |
广东话 | yue-004 | 翁 |
广东话 | yue-004 | 蓊 |
广东话 | yue-004 | 螉 |
广东话 | yue-004 | 霐 |
广东话 | yue-004 | 鹟 |
