Pilagá | plg-000 | yi-wen |
Hànyǔ | cmn-003 | yiwen |
Taqbaylit | kab-000 | yiwen |
Muyuw | myw-000 | yiwén |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wen |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wén |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwén |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wen |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwèn |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwén |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wén |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwén |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wén bù míng |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwénbùtōng |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wén bù zhi |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wén bù zhí |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwénbùzhí |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn cí |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn dài cí |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn fú |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn fù cí |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn hào |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwènhào |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwènhàor |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐ wén huì yǒu |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn jīng tàn hào |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn jù |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwènjù |
English | eng-000 | Yiwen Leiju |
Deutsch | deu-000 | Yiwen leiju |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwénqiánliùgèzìr |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wèn sān bù zhī |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐ wén shēn wéi yè zhě |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wén shǔ |
Sirak | srf-000 | yiwEnwi |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wén xiào dīng gōng zuò |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wèn xíng róng cí |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwényuàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwénzhì |
Deutsch | deu-000 | yiwen zhou |
Mundang-3 | mua-002 | yi wẽ́re |
Bangeri Me | dba-000 | yiwErE |
Khanty | kca-017 | yiwewi |
Nivaclé | cag-000 | -yiweɬawot |
Tabi | djm-002 | yǐw gú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yǐw gú |
Orukaiva | ngf-000 | *yiwi |
Orukaiva | ngf-000 | *yiwi- |
Casuarin Asmat | asc-000 | yiwi |
Jas | cns-000 | yiwi |
Kitja | gia-000 | yiwi |
Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | yiwi |
Ekari-Drabbe | ekg-001 | yiwiː |
Laal | gdm-000 | yíwí |
Mapudungun | arn-000 | yiwi5 |
Wangkumara | xwk-000 | yiwi-buɲcu |
Jas | cns-000 | yiwic |
Maung | mph-000 | yiwig |
Jupda | jup-000 | yiwík |
Kisi | kiz-000 | yiwila |
Gurindji | gue-000 | yiwilip |
Gurindji | gue-000 | yiwilip yuwanana |
Kʼolew ñajaʼ | klb-000 | yiwilp mat |
Nunggubuyu | nuy-000 | -yi-wilwila- |
Mantjiltjara | mpj-002 | yiwilyi |
Martu Wangka | mpj-003 | yiwilyi |
Mantjiltjara | mpj-002 | yiwilyirrini |
Martu Wangka | mpj-003 | yiwilyirrini |
Mapudungun | arn-000 | yiwiñ |
Kemant | ahg-000 | yiwiːnaː |
Pilagá | plg-000 | yi-win-aʔt |
Gooniyandi | gni-000 | yiwindi |
Pilagá | plg-000 | yi-ʼwin-eege |
Mapudungun | arn-000 | yiwiñko |
Yolŋu-matha | dhg-000 | yiwinygum |
Yolŋu-matha | dhg-000 | yiwinyguma |
Warnman | wbt-000 | yiwinyji |
Oksapmin | opm-000 | yiwit |
Pilagá | plg-000 | yi-ʼwit-a |
Oksapmin | opm-000 | yiwit gar go |
Oksapmin | opm-000 | yiwit hän go |
Orukaiva | ngf-000 | *yiwiti |
Mapudungun | arn-000 | yiwiɲ |
Wangkajunga | mpj-000 | yiwiɲ |
Wangganguru | wgg-000 | yiwiɲa |
Mapudungun | arn-000 | yiwiɲ miski |
Manyallaluk Mayali | gup-003 | yiwk |
Mansi | mns-007 | yiw kʸer̃ |
Khanty | kca-017 | yiwlaŋ |
Wanap | wnp-000 | yiwlɔp |
Khanty | kca-017 | yiwlɨ-aslɨ |
Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | yiwn |
Autu | kmn-000 | yiw-neney |
Yorno-So | dts-001 | yíwⁿín |
Yorno-So | dts-001 | yíwⁿɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | yìwⁿɛ̌-n |
Hànyǔ | cmn-003 | yi wo |
Hiw | hiw-000 | yiwo |
Yapunda | yev-000 | yiwo |
Hausa | hau-000 | yiwō |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wō |
Tłįchǫ | dgr-000 | yìwò |
Kanuri | knc-000 | yìwò |
Tabi | djm-002 | yìwó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yìwó |
èdè Yorùbá | yor-000 | yíwọ̀ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yíwọ́ |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wō |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwò |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwō |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐwō |
Glottocode | art-327 | yiwo1237 |
Krobu | kxb-000 | yì wóbò |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wō fēng |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwōfēng |
Muyuw | myw-000 | yiwóg |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐwǒguānzhī |
Muyuw | myw-000 | yiwógw |
Siona | snn-000 | yiwohi |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwōhóur |
Bole | bol-000 | yiwoʼi |
èdè Yorùbá | yor-000 | Yíwọlá |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wō lǎo shǔ bù xián huī |
Ishisangu | sbp-000 | yiwolile |
Wardaman | wrr-000 | yiwoḷŋoḷŋ |
ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Yiwom |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Yiwom |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Yiwom |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Yiwom |
Ethnologue Language Names | art-330 | Yiwom |
English | eng-000 | Yiwom |
Gerka | gek-000 | Yiwom |
Yoombe | vif-002 | yiwoolə |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwōr |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwōrbādài |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwōsī |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐwǒsuǒjiàn |
Kukele | kez-000 | yiwoto |
Muyuw | myw-000 | yiwout |
Muyuw | myw-000 | yíwout |
Libo | ldl-000 | yi wowa |
Libo | ldl-000 | yiwowa |
Nivaclé | cag-000 | yiwoy-eš-čˀe |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwōzi |
Jaku | jku-000 | yí wóŋ |
Pilagá | plg-000 | yi-woʁon-ʼa-ɲi |
Khanty | kca-017 | yiwpux |
Autu | kmn-000 | yiw ra |
Gurmaare | fuh-003 | yiwre |
Perge Tegu | djm-004 | yìwré |
Perge Tegu | djm-004 | yìwré gùŋgó |
Pular | fuf-000 | yiwrugol |
Perge Tegu | djm-004 | yìwrɛ́ |
Mansi | mns-007 | yiw sar̃tne kʸer̃ |
Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | yiws n xali |
Peace Corps 2007 Tamazight | tzm-009 | yiws n ɛmmi |
Masa | mcn-000 | yiwta |
Mansi | mns-007 | yiw taɣatetal |
Nivaclé | cag-000 | -yiwtɔnaʔx |
Waray | wrz-000 | -yiwu |
Deutsch | deu-000 | Yiwu |
English | eng-000 | Yiwu |
français | fra-000 | Yiwu |
italiano | ita-000 | Yiwu |
bokmål | nob-000 | Yiwu |
svenska | swe-000 | Yiwu |
Hausa | hau-000 | yiwu |
Mono | mnh-000 | yiwu |
Molima | mox-000 | yiwu- |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wu |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù |
Beni | djm-003 | yì:-wú |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwù |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwū |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wu |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwù |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwù |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwú |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwū |
English | eng-000 | Yiwu Airport |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù ān xiān jī |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bān |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùbīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bīng jīn tiē |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bīng miǎn fèi xìn jiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bīng miǎn fèi xìn jiàn chuō jì |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bīng yì |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù bīng yì zhì |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú cháng wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù chún |
English | eng-000 | Yiwu County |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwūcùjiē |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Yi, Wuding-Luquan |
Ethnologue Primary Language Names | art-323 | Yi, Wuding-Luquan |
Ethnologue Language Names | art-330 | Yi, Wuding-Luquan |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùèrxī |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wú fǎn gù |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwúfǎngù |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù fǔ zhù rén yuán |
Osum | omo-000 | yiwugi- |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù gōng |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù gōng zuò zhe |
Hànyǔ | cmn-003 | yíwùguān |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù gui |
Mum | kqa-000 | yiw ugum- |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù huì yuán |
English | eng-000 | yiwu hynobiid |
Nunggubuyu | nuy-000 | yiwuj |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù jī |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù jià |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù jiān èr xī |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù jiān èr xī huà hé wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù jiàng yī wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù jiào yù |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù jī lǜ |
Lani | dnw-000 | yi wuke |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú kě qǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúkěqú |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù láo dòng |
Maung | mph-000 | yiwular |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐ wú liáo zhé mo |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù liè chē |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúlìwài |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù lùn |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù lùn zhě |
Daba | dbq-000 | yiwun |
Daba | dbq-000 | yìwun |
Kemant | ahg-000 | yiwuna |
Nunggubuyu | nuy-000 | yiwunbara |
Nunggubuyu | nuy-000 | -yiwunbara-gi- |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù quán |
Warndarang | wnd-000 | yiwur |
Yunggor | zml-001 | yiwur |
Nunggubuyu | nuy-000 | -yiwura- |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù rén |
Gurindji | gue-000 | yiwurrp |
Gurindji | gue-000 | yiwurrp yanana |
Nunggubuyu | nuy-000 | -yiwurru |
Mangerr | zme-000 | yiwurul |
Urningangg | urc-000 | yiwuruwad |
Asmat Yaosakor | asy-000 | yiwus |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù shi |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwùshì |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú shì chǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúshichù |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù suān |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù suo |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù suǒ |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ cháng |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuŏcháng |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ chéng |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ dé |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuŏdé |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ huò |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ néng |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuǒnéng |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ qiú |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ qǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ yǒu |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuŏyŏu |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú suǒ zhī |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuŏzhì |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuǒzhī |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúsuózǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù tàn cè qì |
Runa Simi | que-000 | Yiwuti |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùtóngmíng |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù tōng xùn yuán |
Nivaclé | cag-000 | yi-wutun |
Yao | yao-000 | yiwuungu |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù xī |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùxì |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùxiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú xiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùxiàngjiāo |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù xiān jī |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùxīn |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù xìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wǔ yī shí |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwǔyīshí |
Hànyǔ | cmn-003 | yǐ wù yì wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù zài wù |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwùzàiwù |
Hànyǔ | cmn-003 | yí wù zèng |
Hànyǔ | cmn-003 | yīwúzhàngwú |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wú zhèn |
Hànyǔ | cmn-003 | yìwùzhí |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù zhí shù |
Hànyǔ | cmn-003 | yì wù zhí shù dēng jì kǎ |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wù zhuài chū gōng |
Hànyǔ | cmn-003 | yī wū zǐ |
Wardaman | wrr-000 | yiwuŋiɟgun |
Margu | mhg-000 | yiwuɟa |
Maung | mph-000 | yiwuɟaniṛ |
Mara | mec-000 | yiwuɹ̣ |
Mansi | mns-007 | yiw xoxsa |
Akan | aka-000 | Yiw:Y |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yǐw-yǎw-yǐw |