普通话 | cmn-000 | 易褪色染料 |
普通话 | cmn-000 | 易褪色的染料 |
國語 | cmn-001 | 易見 |
國語 | cmn-001 | 易見的 |
國語 | cmn-001 | 易見面的 |
國語 | cmn-001 | 易覺察地 |
普通话 | cmn-000 | 易见 |
普通话 | cmn-000 | 易见渗入剂 |
普通话 | cmn-000 | 易见的 |
普通话 | cmn-000 | 易见面的 |
普通话 | cmn-000 | 易觉察地 |
普通话 | cmn-000 | 易解 |
國語 | cmn-001 | 易解 |
普通话 | cmn-000 | 易解石 |
普通话 | cmn-000 | 易触痛 |
國語 | cmn-001 | 易觸痛 |
普通话 | cmn-000 | 易言之 |
國語 | cmn-001 | 易言之 |
國語 | cmn-001 | 易記住的 |
國語 | cmn-001 | 易記名稱 |
國語 | cmn-001 | 易認識的 |
國語 | cmn-001 | 易誤 |
國語 | cmn-001 | 易誤解 |
國語 | cmn-001 | 易誤解的 |
國語 | cmn-001 | 易說服 |
國語 | cmn-001 | 易識別 |
國語 | cmn-001 | 易讀 |
國語 | cmn-001 | 易讀地 |
國語 | cmn-001 | 易讀性 |
國語 | cmn-001 | 易讀的 |
國語 | cmn-001 | 易讀的文字 |
國語 | cmn-001 | 易變 |
國語 | cmn-001 | 易變動地 |
國語 | cmn-001 | 易變地 |
國語 | cmn-001 | 易變性 |
國語 | cmn-001 | 易變的 |
國語 | cmn-001 | 易變的變化 |
國語 | cmn-001 | 易變賣的 |
國語 | cmn-001 | 易變通 |
普通话 | cmn-000 | 易训练的 |
普通话 | cmn-000 | 易记住的 |
普通话 | cmn-000 | 易记得的 |
普通话 | cmn-000 | 易识别 |
普通话 | cmn-000 | 易误 |
普通话 | cmn-000 | 易误会的 |
普通话 | cmn-000 | 易误解 |
普通话 | cmn-000 | 易误解的 |
普通话 | cmn-000 | 易说服 |
普通话 | cmn-000 | 易说服的 |
普通话 | cmn-000 | 易读 |
普通话 | cmn-000 | 易读地 |
普通话 | cmn-000 | 易读性 |
普通话 | cmn-000 | 易读的 |
普通话 | cmn-000 | 易读的文字 |
國語 | cmn-001 | 易貨 |
國語 | cmn-001 | 易貨站 |
國語 | cmn-001 | 易貨貨單 |
國語 | cmn-001 | 易貨貿易 |
國語 | cmn-001 | 易賺的 |
普通话 | cmn-000 | 易货 |
普通话 | cmn-000 | 易货交易 |
普通话 | cmn-000 | 易货价格 |
普通话 | cmn-000 | 易货制度 |
普通话 | cmn-000 | 易货协定 |
普通话 | cmn-000 | 易货合同 |
普通话 | cmn-000 | 易货安排 |
普通话 | cmn-000 | 易货汇兑 |
普通话 | cmn-000 | 易货站 |
普通话 | cmn-000 | 易货货单 |
普通话 | cmn-000 | 易货贸易 |
普通话 | cmn-000 | 易起反应 |
國語 | cmn-001 | 易起反應 |
普通话 | cmn-000 | 易起泡沫的原油 |
普通话 | cmn-000 | 易起火 |
國語 | cmn-001 | 易起火 |
普通话 | cmn-000 | 易起火的 |
國語 | cmn-001 | 易起火的 |
普通话 | cmn-000 | 易趣 |
國語 | cmn-001 | 易趣 |
國語 | cmn-001 | 易轍 |
普通话 | cmn-000 | 易辉安山岩 |
普通话 | cmn-000 | 易辙 |
國語 | cmn-001 | 易辦 |
國語 | cmn-001 | 易辦事 |
國語 | cmn-001 | 易辦的 |
普通话 | cmn-000 | 易辨认点 |
普通话 | cmn-000 | 易达到的 |
普通话 | cmn-000 | 易还原态锰 |
普通话 | cmn-000 | 易违反 |
普通话 | cmn-000 | 易退的颜色 |
普通话 | cmn-000 | 易适应的 |
普通话 | cmn-000 | 易逃逸 |
國語 | cmn-001 | 易逃逸 |
普通话 | cmn-000 | 易逃逸的 |
國語 | cmn-001 | 易逃逸的 |
普通话 | cmn-000 | 易选矿石 |
普通话 | cmn-000 | 易通卡 |
國語 | cmn-001 | 易通卡 |
普通话 | cmn-000 | 易逝性 |
普通话 | cmn-000 | 易逸度 |
普通话 | cmn-000 | 易遭旱灾地区 |
日本語 | jpn-000 | 易避半円 |
普通话 | cmn-000 | 易酸手臂 |
普通话 | cmn-000 | 易醉的 |
國語 | cmn-001 | 易醉的 |
普通话 | cmn-000 | 易采的 |
國語 | cmn-001 | 易錄寶 |
國語 | cmn-001 | 易錯 |
國語 | cmn-001 | 易錯的 |
普通话 | cmn-000 | 易钻地层 |
普通话 | cmn-000 | 易销货物 |
普通话 | cmn-000 | 易错 |
普通话 | cmn-000 | 易错的 |
國語 | cmn-001 | 易門 |
國語 | cmn-001 | 易閃避 |
國語 | cmn-001 | 易開罐 |
國語 | cmn-001 | 易開罐蓋 |
普通话 | cmn-000 | 易门 |
普通话 | cmn-000 | 易门县 |
普通话 | cmn-000 | 易门龙 |
普通话 | cmn-000 | 易闪避 |
普通话 | cmn-000 | 易陷于 |
普通话 | cmn-000 | 易雍的 |
國語 | cmn-001 | 易雍的 |
普通话 | cmn-000 | 易颤期 |
普通话 | cmn-000 | 易风化岩 |
普通话 | cmn-000 | 易食性 |
國語 | cmn-001 | 易餓病 |
普通话 | cmn-000 | 易饥症 |
普通话 | cmn-000 | 易饱症 |
普通话 | cmn-000 | 易饿病 |
國語 | cmn-001 | 易駕馭的 |
國語 | cmn-001 | 易騙的 |
國語 | cmn-001 | 易驚 |
國語 | cmn-001 | 易驚的 |
普通话 | cmn-000 | 易驾御的 |
普通话 | cmn-000 | 易驾驭的 |
普通话 | cmn-000 | 易驾驶的 |
普通话 | cmn-000 | 易骗的人 |
普通话 | cmn-000 | 昔 |
國語 | cmn-001 | 昔 |
客家話 | hak-000 | 昔 |
客家话 | hak-006 | 昔 |
日本語 | jpn-000 | 昔 |
韓國語 | kor-002 | 昔 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 昔 |
文言 | lzh-000 | 昔 |
宮古言 | mvi-001 | 昔 |
𡨸儒 | vie-001 | 昔 |
与那国物言 | yoi-000 | 昔 |
廣東話 | yue-000 | 昔 |
广东话 | yue-004 | 昔 |
日本語 | jpn-000 | 昔かたぎ |
日本語 | jpn-000 | 昔から |
日本語 | jpn-000 | 昔からある |
日本語 | jpn-000 | 昔からの |
日本語 | jpn-000 | 昔からの習慣 |
日本語 | jpn-000 | 昔とった杵柄 |
日本語 | jpn-000 | 昔ながら |
日本語 | jpn-000 | 昔ながらに |
日本語 | jpn-000 | 昔ながらの |
日本語 | jpn-000 | 昔なじみ |
日本語 | jpn-000 | 昔に |
日本語 | jpn-000 | 昔にさかのぼって |
日本語 | jpn-000 | 昔の |
日本語 | jpn-000 | 昔のもの |
日本語 | jpn-000 | 昔の世 |
日本語 | jpn-000 | 昔の事 |
日本語 | jpn-000 | 昔の人 |
日本語 | jpn-000 | 昔の刑具。木でつくり、罪人の首や手足にはめて束縛する具 |
日本語 | jpn-000 | 昔の刑務所 |
日本語 | jpn-000 | 昔の台所 |
日本語 | jpn-000 | 昔の塩街道 |
日本語 | jpn-000 | 昔の大砲 |
日本語 | jpn-000 | 昔の小型帆船 |
日本語 | jpn-000 | 昔の小軍艦 |
日本語 | jpn-000 | 昔の帆船 |
日本語 | jpn-000 | 昔の恋人 |
日本語 | jpn-000 | 昔の時代 |
日本語 | jpn-000 | 昔の書記官 |
日本語 | jpn-000 | 昔の歌 |
日本語 | jpn-000 | 昔の話 |
日本語 | jpn-000 | 昔の輸送船 |
日本語 | jpn-000 | 昔の道具 |
日本語 | jpn-000 | 昔の金貨 |
日本語 | jpn-000 | 昔の隣人 |
日本語 | jpn-000 | 昔は |
日本語 | jpn-000 | 昔ばなし |
日本語 | jpn-000 | 昔をしのぶ |
日本語 | jpn-000 | 昔を偲ばせる品 |
日本語 | jpn-000 | 昔を想う |
日本語 | jpn-000 | 昔を懐かしむ |
日本語 | jpn-000 | 昔を語る神 |
日本語 | jpn-000 | 昔を顧みる |
普通话 | cmn-000 | 昔人 |
國語 | cmn-001 | 昔人 |
日本語 | jpn-000 | 昔人 |
普通话 | cmn-000 | 昔兰尼 |
普通话 | cmn-000 | 昔兰尼主义 |
普通话 | cmn-000 | 昔兰尼人 |
普通话 | cmn-000 | 昔兰尼加 |
普通话 | cmn-000 | 昔兰尼加人 |
普通话 | cmn-000 | 昔兰尼学派 |
普通话 | cmn-000 | 昔加拉第羣岛 |
國語 | cmn-001 | 昔加拉第羣島 |
普通话 | cmn-000 | 昔加末 |
國語 | cmn-001 | 昔加末 |
普通话 | cmn-000 | 昔匿克 |
國語 | cmn-001 | 昔匿克 |
普通话 | cmn-000 | 昔匿克学派 |
國語 | cmn-001 | 昔匿克學派 |
日本語 | jpn-000 | 昔取った杵柄 |
普通话 | cmn-000 | 昔可平 |
日本語 | jpn-000 | 昔噺 |
日本語 | jpn-000 | 昔大頬白鮫 |
普通话 | cmn-000 | 昔奈福林 |
普通话 | cmn-000 | 昔尼克学派 |
普通话 | cmn-000 | 昔席 |
國語 | cmn-001 | 昔席 |
普通话 | cmn-000 | 昔席之言 |
國語 | cmn-001 | 昔席之言 |
普通话 | cmn-000 | 昔年 |
國語 | cmn-001 | 昔年 |
日本語 | jpn-000 | 昔年 |
𡨸儒 | vie-001 | 昔年 |
日本語 | jpn-000 | 昔床しい |
日本語 | jpn-000 | 昔式 |
國語 | cmn-001 | 昔彥 |
普通话 | cmn-000 | 昔彦 |
普通话 | cmn-000 | 昔日 |
國語 | cmn-001 | 昔日 |
日本語 | jpn-000 | 昔日 |
𡨸儒 | vie-001 | 昔日 |
普通话 | cmn-000 | 昔日战场 |
普通话 | cmn-000 | 昔日英国的四便士银币 |
普通话 | cmn-000 | 昔时 |
普通话 | cmn-000 | 昔时土耳其皇帝等的勒令 |
普通话 | cmn-000 | 昔时常用希腊语的犹太人 |
普通话 | cmn-000 | 昔时阿尔丁的森林地带 |
日本語 | jpn-000 | 昔々 |
日本語 | jpn-000 | 昔昔 |
日本語 | jpn-000 | 昔時 |
日本語 | jpn-000 | 昔歳 |
日本語 | jpn-000 | 昔気質 |
日本語 | jpn-000 | 昔気質の |
普通话 | cmn-000 | 昔洛舍平 |
日本語 | jpn-000 | 昔流 |
日本語 | jpn-000 | 昔流儀 |
日本語 | jpn-000 | 昔物語 |
普通话 | cmn-000 | 昔班 |
國語 | cmn-001 | 昔班 |
普通话 | cmn-000 | 昔红木 |
普通话 | cmn-000 | 昔罗卡因 |
普通话 | cmn-000 | 昔美汀 |
普通话 | cmn-000 | 昔者 |
國語 | cmn-001 | 昔者 |
日本語 | jpn-000 | 昔者 |
𡨸儒 | vie-001 | 昔者 |
國語 | cmn-001 | 昔蘭尼 |
日本語 | jpn-000 | 昔蜥蜴 |
國語 | cmn-001 | 昔裡 |
日本語 | jpn-000 | 昔話 |
日本語 | jpn-000 | 昔話をする |
日本語 | jpn-000 | 昔語り |
日本語 | jpn-000 | 昔語りをする |
國語 | cmn-001 | 昔談 |
普通话 | cmn-000 | 昔谈 |
𡨸儒 | vie-001 | 昔酒 |
普通话 | cmn-000 | 昔里 |
普通话 | cmn-000 | 昔阳 |
普通话 | cmn-000 | 昔阳县 |
國語 | cmn-001 | 昔陽 |
日本語 | jpn-000 | 昔風 |
日本語 | jpn-000 | 昔風な |
日本語 | jpn-000 | 昔風の |
日本語 | jpn-000 | 昔馴染 |
日本語 | jpn-000 | 昔馴染み |
普通话 | cmn-000 | 昕 |
國語 | cmn-001 | 昕 |
客家話 | hak-000 | 昕 |
客家话 | hak-006 | 昕 |
日本語 | jpn-000 | 昕 |
韓國語 | kor-002 | 昕 |
𡨸儒 | vie-001 | 昕 |
廣東話 | yue-000 | 昕 |
广东话 | yue-004 | 昕 |
普通话 | cmn-000 | 昕夕 |
國語 | cmn-001 | 昕夕 |
普通话 | cmn-000 | 昖 |
國語 | cmn-001 | 昖 |
日本語 | jpn-000 | 昖 |
廣東話 | yue-000 | 昖 |
广东话 | yue-004 | 昖 |
普通话 | cmn-000 | 昗 |
國語 | cmn-001 | 昗 |
客家話 | hak-000 | 昗 |
客家话 | hak-006 | 昗 |
廣東話 | yue-000 | 昗 |
广东话 | yue-004 | 昗 |