ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Chazumba Mixtec |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Chazumba Mixtec |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Chazumba Mixtec |
English | eng-000 | Chazumba Mixtec |
Hànyǔ | cmn-003 | chá zuo |
Hànyǔ | cmn-003 | chá zuò |
Hànyǔ | cmn-003 | chā zuo |
Hànyǔ | cmn-003 | chā zuò |
Hànyǔ | cmn-003 | chāzuò |
Hànyǔ | cmn-003 | chā zuò jiē chù |
Hànyǔ | cmn-003 | chā zuò jiē diǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | cházuòr |
Hànyǔ | cmn-003 | chā zú zhě |
English | eng-000 | Chazyan |
English | eng-000 | Chazyan series |
dižəʼəxon | zav-000 | chaz yic̱hjla'aždao' |
dižəʼəxon | zav-000 | chaz yižgüe' |
Nuo su | iii-001 | cha zza |
English | eng-000 | chazzan |
lingua rumantscha | roh-000 | chazzetta |
lingua rumantscha | roh-000 | chazzetta da brassar |
čeština | ces-000 | Chazz Palminteri |
Deutsch | deu-000 | Chazz Palminteri |
English | eng-000 | Chazz Palminteri |
français | fra-000 | Chazz Palminteri |
magyar | hun-000 | Chazz Palminteri |
italiano | ita-000 | Chazz Palminteri |
polski | pol-000 | Chazz Palminteri |
español | spa-000 | Chazz Palminteri |
svenska | swe-000 | Chazz Palminteri |
bosanski | bos-000 | Chazz Princeton |
English | eng-000 | Chazz Princeton |
suomi | fin-000 | Chazz Princeton |
español | spa-000 | Chazz Princeton |
Deutsch | deu-000 | Chazz Witherspoon |
English | eng-000 | Chazz Witherspoon |
dižəʼəxon | zav-000 | chažə' |
tiếng Việt | vie-000 | cha đạo |
tiếng Việt | vie-000 | chà đạp |
tiếng Việt | vie-000 | cha đẻ |
tiếng Việt | vie-000 | cha đỡ đầu |
Diné bizaad | nav-000 | Chʼał |
Diné bizaad | nav-000 | ch'ał |
Diné bizaad | nav-000 | chʼał |
polski | pol-000 | chała |
polski | pol-000 | chałat |
polski | pol-000 | chałatowy |
Diné bizaad | nav-000 | chʼał bikéshgaan hólóní |
polski | pol-000 | Chałchin-Goł |
Diné bizaad | nav-000 | chʼałdą́ą́ʼ |
Diné bizaad | nav-000 | chʼał dichʼízhí |
Dinakʼi | kuu-000 | chałdzidza |
polski | pol-000 | chałka |
Diné bizaad | nav-000 | chʼałniiʼí |
Diné bizaad | nav-000 | chʼał nineezí |
Diné bizaad | nav-000 | chʼał niłtólí |
biełaruskaja łacinka | bel-002 | Chałodnaja vajna |
biełaruskaja łacinka | bel-002 | chałodny |
polski | pol-000 | chałowaty |
polski | pol-000 | chałowy |
Diné bizaad | nav-000 | chʼąłtsoh |
polski | pol-000 | chałtura |
polski | pol-000 | chałturnik |
polski | pol-000 | chałturowiec |
polski | pol-000 | chałturowy |
polski | pol-000 | chałturszczyk |
polski | pol-000 | chałturzący |
polski | pol-000 | chałturzyć |
polski | pol-000 | chałturzysta |
polski | pol-000 | chałturzystka |
Lach | ces-001 | chałupa |
polski | pol-000 | chałupa |
Ślůnsko godka | szl-000 | chałupa |
polski | pol-000 | chałupina |
polski | pol-000 | chałupka |
English | eng-000 | Chałupki |
Esperanto | epo-000 | Chałupki |
polski | pol-000 | Chałupki |
polski | pol-000 | chałupnictwo |
polski | pol-000 | chałupnik |
English | eng-000 | Chałupy |
Nederlands | nld-000 | Chałupy |
polski | pol-000 | Chałupy |
polski | pol-000 | chałwa |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | -čháŋ |
Bafanji | bfj-000 | chaŋ |
Pumā | pum-000 | chaŋ |
phasa thai | tha-001 | chaŋ |
Isáŋyáthi | dak-000 | čháŋ |
Sisítuŋwaŋ | dak-001 | čháŋ |
Dakȟóta | dak-002 | čháŋ |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čháŋ |
Jianʼou fangyan | mnp-003 | cʰaŋ₁ |
Hmoob | hnj-000 | cʰaŋ₃ |
Chuanqiandian | cqd-000 | cʰaŋ₅ |
Denya | anv-000 | cháŋáné |
Yapese | yap-000 | chaŋëg |
Isáŋyáthi | dak-000 | čhaŋhá |
Sisítuŋwaŋ | dak-001 | čhaŋhá |
Dakȟóta | dak-002 | čhaŋhá |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋhá |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋháŋpi |
Dakȟóta | dak-002 | čhaŋhútkȟaŋ |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋhútkȟaŋ |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋkátotola |
Dakȟóta | dak-002 | čhaŋkpé |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋkpé |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋkú |
phasa thai | tha-001 | châŋkɔ̀ɔtʉ̀k |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋlí |
phasa thai | tha-001 | châŋmáay |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋnápȟopa wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋnúŋpa |
phasa thai | tha-001 | châŋpân |
phasa thai | tha-001 | châŋpânmɔ̂ɔ |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋphá |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋpȟá |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋpȟásapa Wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋpȟásapa wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čháŋpiško |
Isáŋyáthi | dak-000 | čhaŋsápa |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋsápa |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čháŋška upíɡ̌i |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čháŋška upíɡ̌ila |
Isáŋyáthi | dak-000 | čhaŋškéduta |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čháŋškopa |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋsúhu |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋšúška |
phasa thai | tha-001 | châŋtàtsʉ̂a |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | chaŋté |
Isáŋyáthi | dak-000 | čhaŋté |
Sisítuŋwaŋ | dak-001 | čhaŋté |
Dakȟóta | dak-002 | čhaŋté |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋté |
Isáŋyáthi | dak-000 | čhaŋtéoiyapha |
Isáŋyáthi | dak-000 | čhaŋtéoiyapȟa |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋtéoiyapȟa |
phasa thai | tha-001 | châŋthamrɔɔŋtháaw |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋtípaŋ |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápe ǧí wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápeǧi Wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápe kasná wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápe-kasná Wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápe Nabléča wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápetȟo Wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | Čhaŋwápetȟó wí |
Lakȟótiyapi | lkt-000 | čhaŋzé |
atembwəʼwi | azo-000 | chaǁt̂̌ |
atembwəʼwi | azo-000 | chaǁt̂ n̂ wû |
atembwəʼwi | azo-000 | chaǁt̂ se |
Kyama | ebr-000 | cʰã́ ɓá |
Twampa | udu-000 | čʰaɓ aɗ |
Kato | ktw-000 | =čʰaɣ |
brezhoneg | bre-000 | chaɲch |
Chipaya | cap-000 | čʰaɲi |
brezhoneg | bre-000 | chaɲs |
Moklen | mkm-000 | cha:ʔ |
Moken | mwt-000 | cha:ʔ |
Wichita | wic-000 | chaʔ |
Páez | pbb-000 | čhãʔ-čha |
Cofán | con-000 | čʰaʔhe-ye |
Páez | pbb-000 | čhaβy- |
Haroi | hro-000 | chaχuh |
Dineh Kʼèh | tau-000 | =cʰaːᴌ-ʔ |
Tatsʼáltęy | tcb-000 | =cʰǎːᴌ-ʔ |
Mazatlan de Flores | vmz-000 | chaꞌa |
xnaꞌátj tu̱ꞌ | trc-000 | chaꞌaan a |
chaꞌcña—Zenzontepec | czn-000 | chaꞌcña—Zenzontepec |
chaꞌkñan | cta-000 | chaꞌkñan |
chaꞌtñan | ctp-000 | chaꞌtñan |
English | eng-000 | Ch B |
English | eng-000 | ch.b. |
ISO 639-3 | art-001 | chb |
ISO 639-2/T | art-002 | chb |
ISO 639-2/B | art-003 | chb |
ISO 639 | art-005 | chb |
English | eng-000 | chb |
עברית | heb-000 | chb |
ISO 639-PanLex | art-274 | chb-000 |
ISO 639-PanLex | art-274 | chb-001 |
dižəʼəxon | zav-000 | chba'a |
dižaʼxon | zpq-000 | chba'a |
dižəʼəxon | zav-000 | chbab |
dižaʼxon | zpq-000 | chbab |
dižəʼəxon | zav-000 | chbabe |
dižaʼxon | zpq-000 | chbaga' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbaga' xya |
chiShona | sna-000 | ch?bage |
dižaʼxon | zpq-000 | chbago' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbaguə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chban |
dižaʼxon | zpq-000 | chban |
dižəʼəxon | zav-000 | chbandi |
diidza xhon | zad-000 | chbane |
dižəʼəxon | zav-000 | chbane |
dižaʼxon | zpq-000 | chbane |
dižəʼəxon | zav-000 | chba'o |
dižaʼxon | zpq-000 | chbaže' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbažə' |
English | eng-000 | CHB Bank |
ISO 3166-2 | art-416 | CH-BE |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'bdiṉj |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe' be' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe' be' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe' be'eyə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe' bejw |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe' bḻiš |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec |
dižaʼxon | zpq-000 | chbec |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec ) |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec be' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbec be' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec bḻiš |
dižaʼxon | zpq-000 | chbec bḻiš |
dižəʼəxon | zav-000 | chbecbo' de'e zed |
dižaʼxon | zpq-000 | chbec bzigüe |
dižəʼəxon | zav-000 | chbeccuat |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe'checo' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbecšagüe' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbecšao' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec ši'i |
dižaʼxon | zpq-000 | chbec ši'i |
dižəʼəxon | zav-000 | chbecx̱idə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec xṉe'i |
dižəʼəxon | zav-000 | chbecyic̱hj |
dižəʼəxon | zav-000 | chbecži |
dižaʼxon | zpq-000 | chbecži |
dižəʼəxon | zav-000 | chbec žit |
dižəʼəxon | zav-000 | chbecžošj |
dižaʼxon | zpq-000 | chbecžošj |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe'da' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe' de'e zed |
Kato | ktw-000 | chʼ- … -beeʼ |
Kato | ktw-000 | chʼ-..-beeʼ |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ebixjw |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ec̱hec̱h |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'echeco |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ecuat |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'egadə |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'elen |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'elošə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'enao |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'en yi |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'esa'azə |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ex̱id |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'eyic̱hj |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ežezə |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'eži |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ežošj |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe'ezə c̱he |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe'gade |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej be' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejbia' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejbia' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej biṉ |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej bišgal |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej bišgal |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej c̱helə |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej cuent |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej diža' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej dižə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejdižə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej fuer |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej fuerlə |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej fuers |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejfuer yež |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejgaḻa' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejgaḻə' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejiže' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejlan |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejlaṉə' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejlao |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejlao |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej ḻiej |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejx̱co'oṉ |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejxgo'oṉ |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej xpiṉ |
dižəʼəxon | zav-000 | chbej xšit |
dižaʼxon | zpq-000 | chbej xšit |
diidza xhon | zad-000 | chbejyichj |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejyic̱hj |
dižaʼxon | zpq-000 | chbejyic̱hj |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejəbia' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbejəxgo'oṉ |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe'len |
dižəʼəxon | zav-000 | chben |
dižaʼxon | zpq-000 | chben |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe'nao' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbendao' |
dižaʼxon | zpq-000 | chbendao' |
dižəʼəxon | zav-000 | chbe' ši'i |
dižaʼxon | zpq-000 | chbe' ši'i |