| 國語 | cmn-001 |
| 闔 | |
| U+ | art-254 | 39C1 |
| U+ | art-254 | 95D4 |
| U+ | art-254 | 9616 |
| 普通话 | cmn-000 | 㧁 |
| 普通话 | cmn-000 | 阖 |
| 國語 | cmn-001 | 㧁 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ge2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | he2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | hé |
| Hànyǔ | cmn-003 | qu4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | que1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | que4 |
| Deutsch | deu-000 | Einlegeboden |
| Deutsch | deu-000 | He |
| Deutsch | deu-000 | ganz |
| Deutsch | deu-000 | vollständig |
| English | eng-000 | all |
| English | eng-000 | close |
| English | eng-000 | entire |
| English | eng-000 | leaf |
| English | eng-000 | leaf of a door |
| English | eng-000 | shut |
| English | eng-000 | whole |
| English | eng-000 | why |
| English | eng-000 | why not |
| 客家話 | hak-000 | 㧁 |
| 客家話 | hak-000 | 闔 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hap7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hap8 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | kap7 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | kap8 |
| 客家话 | hak-006 | 㧁 |
| 客家话 | hak-006 | 阖 |
| 日本語 | jpn-000 | 闔 |
| Nihongo | jpn-001 | kou |
| Nihongo | jpn-001 | tobira |
| 한국어 | kor-000 | 합 |
| Hangungmal | kor-001 | hap |
| 韓國語 | kor-002 | 闔 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 闔 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | hɑp |
| русский | rus-000 | Хэ |
| русский | rus-000 | весь |
| русский | rus-000 | ворота |
| русский | rus-000 | дверь |
| русский | rus-000 | дощатая створка двери |
| русский | rus-000 | закрывать |
| русский | rus-000 | запирать |
| русский | rus-000 | затворять |
| русский | rus-000 | объединить |
| русский | rus-000 | охватить целиком |
| русский | rus-000 | почему |
| русский | rus-000 | почему бы не |
| русский | rus-000 | связать вместе |
| русский | rus-000 | солома |
| русский | rus-000 | соответствовать |
| русский | rus-000 | целый |
| 廣東話 | yue-000 | 㧁 |
| 廣東話 | yue-000 | 闔 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hap6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | heoi3 |
| 广东话 | yue-004 | 㧁 |
| 广东话 | yue-004 | 阖 |
