國語 | cmn-001 |
宸 |
U+ | art-254 | 41A3 |
U+ | art-254 | 5BB8 |
普通话 | cmn-000 | 䆣 |
普通话 | cmn-000 | 宸 |
國語 | cmn-001 | 䆣 |
Hànyǔ | cmn-003 | chen2 |
Hànyǔ | cmn-003 | chén |
Deutsch | deu-000 | kaiserlich |
Deutsch | deu-000 | kaiserliche Gemächer |
English | eng-000 | imperial |
English | eng-000 | imperial palace |
客家話 | hak-000 | 宸 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | shin2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | siin2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | sin2 |
客家话 | hak-006 | 宸 |
日本語 | jpn-000 | 宸 |
Nihongo | jpn-001 | noki |
Nihongo | jpn-001 | shin |
한국어 | kor-000 | 신 |
Hangungmal | kor-001 | sin |
韓國語 | kor-002 | 宸 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 宸 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | zhin |
русский | rus-000 | августейший |
русский | rus-000 | внутренние помещения |
русский | rus-000 | высочайший |
русский | rus-000 | государь |
русский | rus-000 | дальние покои |
русский | rus-000 | жилище императора |
русский | rus-000 | император |
русский | rus-000 | императорская зала |
русский | rus-000 | императорский |
русский | rus-000 | императорский дворец |
русский | rus-000 | правитель |
廣東話 | yue-000 | 䆣 |
廣東話 | yue-000 | 宸 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | san4 |
广东话 | yue-004 | 䆣 |
广东话 | yue-004 | 宸 |