普通话 | cmn-000 |
宴 |
U+ | art-254 | 5BB4 |
普通话 | cmn-000 | 享乐 |
普通话 | cmn-000 | 休息 |
普通话 | cmn-000 | 使休息 |
普通话 | cmn-000 | 使快乐 |
普通话 | cmn-000 | 使高兴 |
普通话 | cmn-000 | 信赖 |
普通话 | cmn-000 | 倚靠 |
普通话 | cmn-000 | 委任 |
普通话 | cmn-000 | 安置 |
普通话 | cmn-000 | 宴会 |
普通话 | cmn-000 | 宴会盛馔 |
普通话 | cmn-000 | 宴请 |
普通话 | cmn-000 | 欢乐 |
普通话 | cmn-000 | 永眠 |
普通话 | cmn-000 | 沈著 |
普通话 | cmn-000 | 盛宴 |
普通话 | cmn-000 | 祝典 |
普通话 | cmn-000 | 祭礼 |
普通话 | cmn-000 | 筵 |
普通话 | cmn-000 | 统一 |
普通话 | cmn-000 | 节日 |
普通话 | cmn-000 | 觞 |
普通话 | cmn-000 | 请客 |
普通话 | cmn-000 | 赴宴 |
普通话 | cmn-000 | 躺下 |
普通话 | cmn-000 | 静养 |
普通话 | cmn-000 | 静止 |
國語 | cmn-001 | 宴 |
國語 | cmn-001 | 筵 |
國語 | cmn-001 | 讌 |
Hànyǔ | cmn-003 | yan4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yàn |
Deutsch | deu-000 | Festgelage |
Deutsch | deu-000 | Festmahl |
Deutsch | deu-000 | bewirten |
Deutsch | deu-000 | ein großes Essen |
Deutsch | deu-000 | ergötzen |
Deutsch | deu-000 | feiern |
English | eng-000 | banquet |
English | eng-000 | comfort |
English | eng-000 | dinner |
English | eng-000 | ease |
English | eng-000 | entertain |
English | eng-000 | feast |
English | eng-000 | fete |
English | eng-000 | leisurely |
English | eng-000 | repose |
客家話 | hak-000 | 宴 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jan5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jen5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ren5 |
客家话 | hak-006 | 宴 |
日本語 | jpn-000 | 宴 |
Nihongo | jpn-001 | en |
Nihongo | jpn-001 | tanoshimu |
Nihongo | jpn-001 | utage |
한국어 | kor-000 | 연 |
Hangungmal | kor-001 | yen |
韓國語 | kor-002 | 宴 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 宴 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | qèn |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | qěn |
русский | rus-000 | банкет |
русский | rus-000 | находить удовольствие в |
русский | rus-000 | отдыхать |
русский | rus-000 | пир |
русский | rus-000 | пиршество |
русский | rus-000 | сожительствовать |
русский | rus-000 | спокойно жить |
русский | rus-000 | торжественный обед |
русский | rus-000 | угощать |
русский | rus-000 | чествовать |
mji nja̱ | txg-000 | do̱ |
mji nja̱ | txg-000 | dźjị |
mji nja̱ | txg-000 | phju |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𗠠 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𘋂 |
𗼇𗾧 | txg-001 | 𘛡 |
mi na | txg-002 | do |
mi na | txg-002 | ji |
mi na | txg-002 | phu |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارام خۇدا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارامخۇدا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارقىغا سوزۇلغان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئولتۇرۇش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئولتۇرۇش قىلىپ بەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئولتۇرۇش، بانكېت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىچكى ھۇجرا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىچكىرىكى ئۆي |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىچكىرىكى ئۆي، ئىچكى ھۇجرا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بانكېت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بىللە ئولتۇرۇشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەھۇزۇر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خاتىرجەم |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خاتىرجەم، ئارام خۇدا، بەھۇزۇر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇشال |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇشال-خۇرام |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خۇشال، خۇشال-خۇرام، شادىمان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زىياپەت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | زىياپەت بەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شادىمان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كېچىككەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كېچىككەن، ئارقىغا سوزۇلغان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مېھمان قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېتىپ ئارامخۇدا دەم ئالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىللىماق |
Uyghurche | uig-001 | aram xuda |
Uyghurche | uig-001 | aramxuda |
Uyghurche | uig-001 | arqigha sozulghan |
Uyghurche | uig-001 | bankét |
Uyghurche | uig-001 | behuzur |
Uyghurche | uig-001 | bille olturushmaq |
Uyghurche | uig-001 | chillimaq |
Uyghurche | uig-001 | ichki hujra |
Uyghurche | uig-001 | ichkiriki öy |
Uyghurche | uig-001 | kéchikken |
Uyghurche | uig-001 | méhman qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | olturush |
Uyghurche | uig-001 | olturush qilip bermek |
Uyghurche | uig-001 | shadiman |
Uyghurche | uig-001 | xatirjem |
Uyghurche | uig-001 | xushal |
Uyghurche | uig-001 | xushal-xuram |
Uyghurche | uig-001 | yétip aramxuda dem almaq |
Uyghurche | uig-001 | ziyapet |
Uyghurche | uig-001 | ziyapet bermek |
tiếng Việt | vie-000 | yến |
𡨸儒 | vie-001 | 宴 |
廣東話 | yue-000 | 宴 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jin3 |
广东话 | yue-004 | 宴 |