| English | eng-000 |
| guest of honor | |
| 普通话 | cmn-000 | 主宾 |
| 國語 | cmn-001 | 主賓 |
| Deutsch | deu-000 | Ehrengast |
| Deutsch | deu-000 | Gast |
| Deutsch | deu-000 | sozial höherstehende Person |
| eesti | ekk-000 | aukülaline |
| English | eng-000 | Buddhist saint |
| English | eng-000 | good customer |
| English | eng-000 | guest of honour |
| English | eng-000 | guest of hounor |
| English | eng-000 | main guest |
| English | eng-000 | man of high repute |
| English | eng-000 | privileged guest |
| English | eng-000 | superior |
| English | eng-000 | visitor |
| American English | eng-004 | guest of honor |
| British English | eng-005 | guest of honour |
| suomi | fin-000 | kunniavieras |
| français | fra-000 | hôte |
| français | fra-000 | invité d’honneur |
| 日本語 | jpn-000 | 上客 |
| 日本語 | jpn-000 | 上得意 |
| 日本語 | jpn-000 | 主賓 |
| 日本語 | jpn-000 | 尊者 |
| 日本語 | jpn-000 | 正客 |
| 日本語 | jpn-000 | 正賓 |
| 日本語 | jpn-000 | 賓客 |
| にほんご | jpn-002 | しゅひん |
| にほんご | jpn-002 | しょうきゃく |
| にほんご | jpn-002 | じょうきゃく |
| にほんご | jpn-002 | じょうとくい |
| にほんご | jpn-002 | せいひん |
| にほんご | jpn-002 | そんじゃ |
| にほんご | jpn-002 | ひんかく |
| にほんご | jpn-002 | ひんきゃく |
| олык марий | mhr-000 | кугу уна |
| олык марий | mhr-000 | кӧрага |
| олык марий | mhr-000 | почётан уна |
| polski | pol-000 | gość honorowy |
| ภาษาไทย | tha-000 | แขกผู้ทรงเกียรติ |
| ภาษาไทย | tha-000 | แขกผู้ใหญ่ |
