| Ket | ket-000 |
| qoˀj | |
| aršatten č’at | aqc-000 | ikʼmitːut |
| aršatten č’at | aqc-000 | kɬʼan |
| aršatten č’at | aqc-000 | wiχkul as |
| Mapudungun | arn-000 | küpa |
| Mapudungun | arn-000 | zuam |
| Mapudungun | arn-000 | üngümün |
| LWT Code | art-257 | 16.62 |
| LWT Code | art-257 | 16.63 |
| LWT Code | art-257 | 17.41 |
| Kaliʼna | car-000 | se |
| 普通话 | cmn-000 | 向往 |
| 普通话 | cmn-000 | 希望 |
| 普通话 | cmn-000 | 愿望 |
| 普通话 | cmn-000 | 故意 |
| 普通话 | cmn-000 | 目标 |
| 普通话 | cmn-000 | 目的 |
| 普通话 | cmn-000 | 要 |
| 普通话 | cmn-000 | 要求 |
| 普通话 | cmn-000 | 需要 |
| Hànyǔ | cmn-003 | gu4yi4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mu4biao1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | mu4di4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xi1wang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiang4wang3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | xu1yao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao1qiu2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yuan4wang4 |
| seselwa | crs-000 | bi |
| seselwa | crs-000 | bit |
| seselwa | crs-000 | dezire |
| seselwa | crs-000 | lespwar |
| seselwa | crs-000 | oule |
| seselwa | crs-000 | voudre |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | harap ros |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | mɛ̃ʔ |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | cil |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | naźejaś se |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | póžedaś |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | wótglěd |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | zaměr |
| English | eng-000 | hope |
| English | eng-000 | intention |
| English | eng-000 | want |
| diutisk | goh-000 | dingen |
| diutisk | goh-000 | muottât |
| diutisk | goh-000 | wunsken |
| Gurindji | gue-000 | kawu |
| Gurindji | gue-000 | wilngwilng ma- |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | woʔ |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | xotʼaɗ |
| Hausa | hau-000 | búurìi |
| Hausa | hau-000 | mánúfáa |
| Hausa | hau-000 | sóo |
| Hausa | hau-000 | yí fáatáa |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | makemake |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | manaʻo |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | manaʻolana |
| bahasa Indonesia | ind-000 | berharap |
| bahasa Indonesia | ind-000 | ingin |
| bahasa Indonesia | ind-000 | kehendak |
| bahasa Indonesia | ind-000 | maksud |
| bahasa Indonesia | ind-000 | mau |
| bahasa Indonesia | ind-000 | niat |
| Iraqw | irk-000 | asma |
| Iraqw | irk-000 | harahhiif |
| Iraqw | irk-000 | moots |
| Iraqw | irk-000 | slaa' |
| 日本語 | jpn-000 | つもり |
| 日本語 | jpn-000 | 希望 |
| 日本語 | jpn-000 | 意図 |
| 日本語 | jpn-000 | 望む |
| 日本語 | jpn-000 | 欲しい |
| 日本語 | jpn-000 | 気 |
| Nihongo | jpn-001 | hoshii |
| Nihongo | jpn-001 | ito |
| Nihongo | jpn-001 | ki |
| Nihongo | jpn-001 | kibō |
| Nihongo | jpn-001 | nozomu |
| Nihongo | jpn-001 | tsumori |
| Jupda | jup-000 | tuk- |
| Jupda | jup-000 | wɨʔhamdʼə̌hteg |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | -atʼ- |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | xiyal |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | yakʼp yõqʼo- |
| Q’eqchi’ | kek-000 | atawank |
| Q’eqchi’ | kek-000 | li rajbʼal |
| Q’eqchi’ | kek-000 | rahink |
| Q’eqchi’ | kek-000 | yoʼnink |
| Kanuri | knc-000 | kǎìdù |
| Kanuri | knc-000 | nyâ |
| Kanuri | knc-000 | ràwò |
| Kanuri | knc-000 | tə̀mâtə̀ |
| Hmoob Dawb | mww-000 | tswv yim |
| Hmoob Dawb | mww-000 | vam |
| Hmoob Dawb | mww-000 | xav muaj |
| Hmoob Dawb | mww-000 | xav tau |
| Hmoob Dawb | mww-000 | yuav |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | inihichʼuya |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | tʼeynlo |
| Nederlands | nld-000 | bedoeling |
| Nederlands | nld-000 | hopen |
| Nederlands | nld-000 | verlangen |
| Nederlands | nld-000 | wensen |
| Manang | nmm-000 | 3saŋ 1kʰʌ |
| Orochon | orh-000 | ga- |
| Orochon | orh-000 | nuŋni- |
| Hñähñu | ote-000 | hne |
| Hñähñu | ote-000 | humu̲i |
| Hñähñu | ote-000 | mfeni |
| Hñähñu | ote-000 | ne |
| Hñähñu | ote-000 | toʼmi |
| fiteny Malagasy | plt-000 | fikasàna |
| fiteny Malagasy | plt-000 | kendrèna |
| fiteny Malagasy | plt-000 | manantèna |
| fiteny Malagasy | plt-000 | manìry |
| fiteny Malagasy | plt-000 | mikàsa |
| fiteny Malagasy | plt-000 | tìa |
| Impapura | qvi-000 | munana |
| Impapura | qvi-000 | yuyay |
| Riff | rif-000 | ssiŧəm |
| Riff | rif-000 | ttmənna |
| Riff | rif-000 | āzu |
| Riff | rif-000 | řɣarʼađ |
| Riff | rif-000 | əxs |
| Selice Romani | rmc-002 | kamen |
| Selice Romani | rmc-002 | paťan |
| Selice Romani | rmc-002 | sándíko |
| română | ron-000 | a nădăjdui |
| română | ron-000 | a spera |
| română | ron-000 | a voi |
| română | ron-000 | a vrea |
| română | ron-000 | intenție |
| română | ron-000 | scop |
| română | ron-000 | țel |
| Saxa tyla | sah-001 | baɣar |
| Saxa tyla | sah-001 | eren |
| Saxa tyla | sah-001 | soruk |
| Saxa tyla | sah-001 | sɨal |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | на̄дҍедтэ |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | та̄һтэ |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | юрртмушш |
| Saamáka | srm-000 | kë́ |
| Kiswahili | swh-000 | -taka |
| Kiswahili | swh-000 | -tumai |
| Kiswahili | swh-000 | -tumaini |
| Kiswahili | swh-000 | dhamira |
| Kiswahili | swh-000 | kusudi |
| Kiswahili | swh-000 | nia |
| Takia | tbc-000 | ilo-sou |
| Takia | tbc-000 | ilo-yen |
| ภาษาไทย | tha-000 | ความตั้งใจ |
| ภาษาไทย | tha-000 | ปรารถนา |
| ภาษาไทย | tha-000 | หวัง |
| ภาษาไทย | tha-000 | อยาก |
| ภาษาไทย | tha-000 | ใคร่ |
| phasa thai | tha-001 | khrây |
| phasa thai | tha-001 | khwaamtâŋcay |
| phasa thai | tha-001 | pràatthanǎa |
| phasa thai | tha-001 | wǎŋ |
| phasa thai | tha-001 | yàak |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | 7a7i |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | kʼan |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | nopilan |
| tiếng Việt | vie-000 | hy vọng |
| tiếng Việt | vie-000 | mong |
| tiếng Việt | vie-000 | muốn |
| tiếng Việt | vie-000 | mục dích |
| Yoem Noki | yaq-000 | inie betchiʼibo |
| Yoem Noki | yaq-000 | uuʼeiya |
| Yoem Noki | yaq-000 | waata |
