français | fra-000 |
plier bras |
Najamba | dbu-000 | nùmɛ̌: áŋí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | áŋí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | nùmɔ́ ááŋí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ááŋí-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | nǎ: wàŋgíÚ |
Walo | dbw-000 | wàŋgíy |
Walo | dbw-000 | wàŋgíyí |
jàmsǎy | djm-000 | amaŋa |
jàmsǎy | djm-000 | numoamaŋa |
jàmsǎy | djm-000 | nùmó ámáŋá |
jàmsǎy | djm-000 | ámáŋá |
Tabi | djm-002 | kɔ́lú |
Tabi | djm-002 | kɔ́lɔ́ |
Tabi | djm-002 | lɔ́ kɔ́lú |
Beni | djm-003 | nâ: ámgú |
Beni | djm-003 | nâː ámgú |
Beni | djm-003 | ámgú |
Perge Tegu | djm-004 | nùwⁿó ámgá |
Perge Tegu | djm-004 | ámgá |
Mombo | dmb-001 | nɛ̀: ímbé |
Togo-Kan | dtk-002 | nùmɔ́ áŋá |
Togo-Kan | dtk-002 | áŋá |
Yorno-So | dts-001 | nǒyⁿ ámúŋ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | ámúŋ-í: |
Yorno-So | dts-001 | ámúŋ-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ́lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ́lɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́ kɔ́lú |
yàndà-dòm | dym-000 | nùmà ánjíyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ánjíyá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ánjíyɛ́ |
English | eng-000 | cross |
English | eng-000 | cross arms |
English | eng-000 | cross one’s arms |
français | fra-000 | croiser les bras |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | nǎ: ámbígí-yí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ámbígí-yí |