Najamba | dbu-000 |
pɛ́jɛ́ |
Najamba | dbu-000 | péjíʼlé |
tombo so | dbu-001 | kɛ̀ɲɲɛ́ pɛ́dɛ́ |
tombo so | dbu-001 | péndí-lé |
tombo so | dbu-001 | pínɛ́ |
Walo | dbw-000 | góndó |
Walo | dbw-000 | gùsá |
Walo | dbw-000 | pɔ́rɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | gujɔ |
jàmsǎy | djm-000 | nɔ̀wⁿɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | pirⁿe |
jàmsǎy | djm-000 | sogo |
Gourou | djm-001 | nɔ̀wʼɔ́ |
Tabi | djm-002 | gùsùró |
Tabi | djm-002 | gùsùrú |
Beni | djm-003 | céŋgéré |
Beni | djm-003 | cɛ́:njí |
Beni | djm-003 | cɛ́:ñí |
Beni | djm-003 | kɛ́ːnjí |
Beni | djm-003 | nàwⁿá |
Beni | djm-003 | pɔ́rɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | kɛ́:njɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | pírⁿé |
Perge Tegu | djm-004 | pírⁿɛ́ |
Mombo | dmb-001 | pɛ́zɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | gùjɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | nɛ́ŋú nɛ̀ŋɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | pírⁿí |
Yorno-So | dts-001 | gùjú |
Yorno-So | dts-001 | gùjɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́nɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́nɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́rⁿɛ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́wⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùsú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùsɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɔ́tú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pɔ́tɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | péndé |
yàndà-dòm | dym-000 | péndé-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́zá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pɛ́zɛ́ |
English | eng-000 | gin |
English | eng-000 | pinch |
English | eng-000 | squeeze out |
français | fra-000 | extraire |
français | fra-000 | extraire en pressant |
français | fra-000 | pincer |
français | fra-000 | égrener |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ́:njí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɛ́ːnjí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | péndíré |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pósógí |