Perge Tegu | djm-004 |
kóró |
Najamba | dbu-000 | góndí |
Najamba | dbu-000 | góndú |
Najamba | dbu-000 | hɔ́rsɛ́ |
Najamba | dbu-000 | kè:sì gìndɛ́: |
Najamba | dbu-000 | kè:sù gìndɔ́: |
Najamba | dbu-000 | tòndè gìndɛ́: |
Najamba | dbu-000 | tòndò gìndɔ́: |
tombo so | dbu-001 | gàmbí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | kéésù |
tombo so | dbu-001 | kólóndó |
tombo so | dbu-001 | súgó |
Walo | dbw-000 | góndó |
Walo | dbw-000 | ké:sù |
Walo | dbw-000 | kóró |
jàmsǎy | djm-000 | koro |
jàmsǎy | djm-000 | yelere |
Gourou | djm-001 | kóró |
Beni | djm-003 | kóró |
Mombo | dmb-001 | késì |
Mombo | dmb-001 | pálé |
Mombo | dmb-001 | tóŋgólò |
Togo-Kan | dtk-002 | kóró |
Togo-Kan | dtk-002 | kǒ:=> kɛ́́ɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tógó dàgá |
Yorno-So | dts-001 | gàm-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | kóró |
Yorno-So | dts-001 | súgó |
Yorno-So | dts-001 | tógó |
Yorno-So | dts-001 | tógó- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cé:sù |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kósúró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kósúrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | párá |
yàndà-dòm | dym-000 | kóló |
yàndà-dòm | dym-000 | kórò |
yàndà-dòm | dym-000 | kóró |
yàndà-dòm | dym-000 | sélé |
yàndà-dòm | dym-000 | ùbà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | úbɔ́ |
English | eng-000 | be nearly dry |
English | eng-000 | become empty |
English | eng-000 | chest |
English | eng-000 | discard |
English | eng-000 | dry up |
English | eng-000 | empty |
English | eng-000 | large box |
English | eng-000 | throw |
English | eng-000 | toss out |
English | eng-000 | trough |
français | fra-000 | abreuvoir |
français | fra-000 | caisse |
français | fra-000 | grosse caisse |
français | fra-000 | jeter |
français | fra-000 | se vider |
français | fra-000 | tarir |
français | fra-000 | vide |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | góndó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kóró |