| Yorno-So | dts-001 |
| súgó | |
| Najamba | dbu-000 | [[X kì:] mà] kɔ́k kán |
| Najamba | dbu-000 | gàndí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | húmtɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | hɔ́rsɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | kànè |
| Najamba | dbu-000 | nɔ́ggí-lí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | sùgè |
| Najamba | dbu-000 | súgí |
| Najamba | dbu-000 | tìyè |
| Najamba | dbu-000 | tíy |
| Najamba | dbu-000 | ìgè |
| Najamba | dbu-000 | ìgí |
| tombo so | dbu-001 | dùmɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | gàmbí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gìnɛ̀ súgó |
| tombo so | dbu-001 | gìnɛ̀ tíyɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gìnɛ́ yàá |
| tombo so | dbu-001 | gɔ̀ndí-lí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | kálé kálí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | nùmbó |
| tombo so | dbu-001 | ságí-lí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | súgó |
| tombo so | dbu-001 | yóŋí-lí-yé |
| tombo so | dbu-001 | úbí-yɛ́ |
| Walo | dbw-000 | kóró |
| Walo | dbw-000 | kɔ́lí-rí gó |
| Walo | dbw-000 | léŋgíyé-rí gó |
| Walo | dbw-000 | ná:rⁿí |
| Walo | dbw-000 | pá:-rí |
| Walo | dbw-000 | sí-yé |
| Walo | dbw-000 | síyé |
| Walo | dbw-000 | yǎ: síyé |
| jàmsǎy | djm-000 | bɔrɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | gama |
| jàmsǎy | djm-000 | humtɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | koro |
| jàmsǎy | djm-000 | lemkarⁿa |
| jàmsǎy | djm-000 | nɔŋɔrⁿɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | sugo |
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔ |
| Gourou | djm-001 | sígé |
| Beni | djm-003 | cílí |
| Beni | djm-003 | gàmbí |
| Beni | djm-003 | kílí |
| Beni | djm-003 | kóró |
| Beni | djm-003 | lêm káyⁿ |
| Beni | djm-003 | néŋgíyé-rí gǒ |
| Beni | djm-003 | pàŋgá dùwⁿó |
| Beni | djm-003 | sí-yé |
| Beni | djm-003 | yɔ̀rɔ́ |
| Beni | djm-003 | ùsú dɔ̌: |
| Perge Tegu | djm-004 | dènjé |
| Perge Tegu | djm-004 | gàmbá |
| Perge Tegu | djm-004 | kóró |
| Perge Tegu | djm-004 | kɔ́lɔ́-rɔ́ sílé |
| Perge Tegu | djm-004 | náŋgá-rá sígé |
| Perge Tegu | djm-004 | nɔ́: |
| Perge Tegu | djm-004 | sígé |
| Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀rɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | ígí-yɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | bíttí kání |
| Mombo | dmb-001 | dú:lɛ̀ |
| Mombo | dmb-001 | dɔ́mbúlɛ̀ |
| Mombo | dmb-001 | gɔ́ddílɛ̀ |
| Mombo | dmb-001 | gɔ́llɛ̀ |
| Mombo | dmb-001 | kò:gè sígé |
| Mombo | dmb-001 | kóndé |
| Mombo | dmb-001 | ná:ⁿwúlè |
| Mombo | dmb-001 | pálé |
| Mombo | dmb-001 | sígé |
| Mombo | dmb-001 | íŋgé |
| Togo-Kan | dtk-002 | [X kûⁿ] bàgá |
| Togo-Kan | dtk-002 | dògó |
| Togo-Kan | dtk-002 | kìrⁿì-[gó:-gú] dɔ̌: |
| Togo-Kan | dtk-002 | kílì |
| Togo-Kan | dtk-002 | kílɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɔ́lì-rì |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɔ́lɔ́-rɔ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | nóŋì-rì |
| Togo-Kan | dtk-002 | nóŋó-ró |
| Togo-Kan | dtk-002 | pàŋá dògó |
| Togo-Kan | dtk-002 | súgó |
| Togo-Kan | dtk-002 | tɔ́rⁿ-ì: |
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dàyⁿ-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | gàm-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | gǒ: |
| Yorno-So | dts-001 | kílɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | yó: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàŋgù-rá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gàŋgù-rú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùtù-rú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gùtù-rɔ́ |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | húmtà kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kósúró |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kósúrú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lá:lú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ló |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lùwó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lǔw |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sígó |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sígú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gɔ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | bàgà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | bàgú |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbùlì-yà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | gàmbúí-ylɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́gú-lí-yá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́gú-lí-yɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | nàŋí-lí-yá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | nàŋí-lí-yɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | sélé |
| yàndà-dòm | dym-000 | súwó |
| yàndà-dòm | dym-000 | súwó-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | tí:yá-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | tí:yɛ́ |
| English | eng-000 | alight |
| English | eng-000 | be concluded |
| English | eng-000 | be lodged |
| English | eng-000 | be lowered |
| English | eng-000 | be nearly dry |
| English | eng-000 | be resolved |
| English | eng-000 | come down |
| English | eng-000 | die |
| English | eng-000 | dismount |
| English | eng-000 | dry up |
| English | eng-000 | dwell |
| English | eng-000 | fall |
| English | eng-000 | fall on |
| English | eng-000 | finish |
| English | eng-000 | free |
| English | eng-000 | get free |
| English | eng-000 | get off |
| English | eng-000 | go down |
| English | eng-000 | happen |
| English | eng-000 | live |
| English | eng-000 | lodge |
| English | eng-000 | lower |
| English | eng-000 | perch |
| English | eng-000 | reduce |
| English | eng-000 | resolved |
| English | eng-000 | uncaught |
| English | eng-000 | unhook |
| français | fra-000 | avoir lieu |
| français | fra-000 | descendre |
| français | fra-000 | diminuer |
| français | fra-000 | décrocher |
| français | fra-000 | dégager |
| français | fra-000 | finir |
| français | fra-000 | habiter |
| français | fra-000 | libérer |
| français | fra-000 | loger |
| français | fra-000 | mourir |
| français | fra-000 | résolu |
| français | fra-000 | se dégager |
| français | fra-000 | se libérer |
| français | fra-000 | se poser |
| français | fra-000 | s’achever |
| français | fra-000 | tarir |
| français | fra-000 | tomber |
| français | fra-000 | tomber sur |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dìmɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gàmbí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kílí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kóró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɔ́llí-rí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | lêm kárⁿí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nóŋgú-ró |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | sígé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | téwyé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ̀rí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɛ̀gɛ́ |
