Mombo | dmb-001 |
jwé: |
Najamba | dbu-000 | jòyè |
Najamba | dbu-000 | jòyé: |
Najamba | dbu-000 | jòyó: |
Najamba | dbu-000 | jǒy |
Najamba | dbu-000 | pémbá-ndá-m |
Najamba | dbu-000 | sùgè |
Najamba | dbu-000 | súgí |
Najamba | dbu-000 | wùyè xxx[sense] |
Najamba | dbu-000 | wúy |
Najamba | dbu-000 | àŋgè |
Najamba | dbu-000 | áŋgí |
tombo so | dbu-001 | jòáá-dɛ̀ |
tombo so | dbu-001 | jòó |
tombo so | dbu-001 | jóó |
tombo so | dbu-001 | pɛ́ndí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | írú tɔ́ɔ́ⁿ |
tombo so | dbu-001 | úgó |
tombo so | dbu-001 | úló |
tombo so | dbu-001 | ɛ́mmɛ́-mɔ́ |
Walo | dbw-000 | bá |
Walo | dbw-000 | pɛ́ŋgí-ndé-mí |
Walo | dbw-000 | tɔ́y |
Walo | dbw-000 | úyó xxx[sense] |
jàmsǎy | djm-000 | emewⁿe |
jàmsǎy | djm-000 | jo |
jàmsǎy | djm-000 | tɔⁿ |
jàmsǎy | djm-000 | uyⁿo |
Gourou | djm-001 | zó: |
Beni | djm-003 | bǎ |
Beni | djm-003 | pɛ́ŋgí-lú-wú |
Beni | djm-003 | tɔ́:yà |
Beni | djm-003 | tɔ́:yí |
Beni | djm-003 | úyó |
Perge Tegu | djm-004 | jó: |
Perge Tegu | djm-004 | jǒ: |
Perge Tegu | djm-004 | tɔ́: |
Perge Tegu | djm-004 | úyⁿó xxx[sense] |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ́mbú-wɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | jó=> káⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | jǒ: |
Togo-Kan | dtk-002 | tɔ́:ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́mɛ́-m̀ |
Yorno-So | dts-001 | jó: |
Yorno-So | dts-001 | jǒ: |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́n-í: |
Yorno-So | dts-001 | pɛ́n-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | tɔ́:ⁿ |
Yorno-So | dts-001 | tɔ́:ⁿ- |
Yorno-So | dts-001 | áŋ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | úló |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́ŋɛ́-mɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́m-ká |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ́m-kú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pírⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pírⁿú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sálá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | sálú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zú |
yàndà-dòm | dym-000 | bà:-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | bǎ: |
yàndà-dòm | dym-000 | twá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́mɛ́-má-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́mɛ́-mɛ́ |
English | eng-000 | be full |
English | eng-000 | confined |
English | eng-000 | cramped |
English | eng-000 | crowded |
English | eng-000 | fill |
English | eng-000 | fill up |
English | eng-000 | full |
français | fra-000 | bourré |
français | fra-000 | coincé |
français | fra-000 | plein |
français | fra-000 | remplir |
français | fra-000 | resserré |
français | fra-000 | se remplir |
français | fra-000 | étroit |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bá: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bǎ: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | péŋé-ndíyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɔ́: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | úyó |