jàmsǎy | djm-000 |
niŋirⁿe |
Najamba | dbu-000 | déŋán |
Najamba | dbu-000 | sáy-lɛ́ |
Najamba | dbu-000 | ɛ́l-lɛ́ gǒ-m |
tombo so | dbu-001 | bǎy |
tombo so | dbu-001 | tɔ́mí-lɔ́ |
tombo so | dbu-001 | índí-lɛ́ |
Walo | dbw-000 | níŋgí-rí gò-ndó |
Walo | dbw-000 | tɔ́y-rí gò-ndó |
Walo | dbw-000 | ùsú |
Beni | djm-003 | níŋgí-rí |
Beni | djm-003 | ùsú |
Perge Tegu | djm-004 | ní-ŋírⁿé |
Perge Tegu | djm-004 | níŋgí-rɛ́ |
Mombo | dmb-001 | déní |
Mombo | dmb-001 | gè:déní |
Mombo | dmb-001 | nígílè |
Mombo | dmb-001 | tɔ́yⁿɛ́lɛ̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | nìŋìrⁿí |
Togo-Kan | dtk-002 | níŋì-rⁿì |
Togo-Kan | dtk-002 | níŋɛ́-rⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | bǎy |
Yorno-So | dts-001 | níŋí-l gǒ:-nɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | níŋɛ́-l |
Yorno-So | dts-001 | níŋɛ́-lɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | níŋɛ́-lɛ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ́lú-rú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kɔ́lú-rɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nòndérⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | nǎy |
yàndà-dòm | dym-000 | bà-lègè |
yàndà-dòm | dym-000 | mùnù-lò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | mùnú-ló |
yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́múlá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | tɔ́múlɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | ízèn |
English | eng-000 | day |
English | eng-000 | untangle |
English | eng-000 | untwist |
français | fra-000 | désenchevêtrer |
français | fra-000 | détordre |
français | fra-000 | jour |
français | fra-000 | remettre |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | níndí-rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɔ́:-rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | ùsú |