Yorno-So | dts-001 |
jìŋɛ́ |
Najamba | dbu-000 | jɛ̀njɛ̂:-mbò |
Najamba | dbu-000 | jɛ̀ŋgíyɛ̀-mbò |
Najamba | dbu-000 | jɛ̀ŋgíyɛ̀: |
Najamba | dbu-000 | jɛ̀ŋjɛ̂: |
Najamba | dbu-000 | nìmɛ̂: |
Najamba | dbu-000 | nìmɛ̂:-mbò = nìmɛ́-mbò = nìmɔ̂: |
tombo so | dbu-001 | jìŋɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jɛ́ŋɛ́ |
Walo | dbw-000 | tɛ̀rìyɛ̀-tímbɛ̀-m |
Walo | dbw-000 | zè:-yî-m |
Walo | dbw-000 | zè:-yî: |
Walo | dbw-000 | zɛ̀ŋgɛ́ |
Walo | dbw-000 | zɛ̀ŋgɛ̌-m |
jàmsǎy | djm-000 | jɛŋin |
jàmsǎy | djm-000 | jɛŋɛ |
jàmsǎy | djm-000 | jɛŋɛwɛn |
Gourou | djm-001 | zɛ̀ŋɛ́ |
Beni | djm-003 | jìyè-yí-m |
Beni | djm-003 | tɛ̀:rⁿɛ̀-[yí-m] |
Beni | djm-003 | tɛ̌:rⁿɛ̀ |
Beni | djm-003 | yìtɛ᷈: |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀ŋgɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀ŋgɛ̌-m |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ́ŋgú-wɛ́-n |
Togo-Kan | dtk-002 | jɛ̀ŋɛ̀-í:ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | tìrì-wɛ̀ tìmɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | tìrɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jìŋɛ́ bè |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tèrⁿù-bè-rⁿù tímá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zèŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zèŋǎ-m |
yàndà-dòm | dym-000 | -mù |
yàndà-dòm | dym-000 | nìmɛ̀m |
yàndà-dòm | dym-000 | zèŋà |
English | eng-000 | great grandchild |
English | eng-000 | great-grandchild |
English | eng-000 | great-grandparent |
English | eng-000 | twin |
français | fra-000 | arrière grand-parent |
français | fra-000 | arrière petit enfant |
français | fra-000 | jumeau |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jìgé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɛ́ŋɛ̀ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | súŋúrⁿí-tárwá |