tombo so | dbu-001 |
jìŋɛ́ |
Najamba | dbu-000 | dwɛ̀: |
Najamba | dbu-000 | dùmó-ndí |
Najamba | dbu-000 | jǎ:njí-y dwɛ̂: |
Najamba | dbu-000 | nìmɛ̂: |
Najamba | dbu-000 | nìmɛ̂:-mbò = nìmɛ́-mbò = nìmɔ̂: |
tombo so | dbu-001 | bɛ̀rɛ́-ndí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dɔ̀ɔ́ |
Walo | dbw-000 | bàsí dɔ́ |
Walo | dbw-000 | sɔ́sí-ndé |
Walo | dbw-000 | zè:-yî-m |
Walo | dbw-000 | zè:-yî: |
Walo | dbw-000 | zě: |
jàmsǎy | djm-000 | dɔrɔdɔ |
jàmsǎy | djm-000 | jɛŋin |
jàmsǎy | djm-000 | jɛŋɛjuro |
Gourou | djm-001 | zɛ̀ŋɛ́ |
Beni | djm-003 | dɔ̀rɔ́ dɔ̌ |
Beni | djm-003 | jìyè-yí-m |
Beni | djm-003 | sɔ́sí-lí |
Beni | djm-003 | yìtɛ᷈: |
Perge Tegu | djm-004 | dɔ̀rɔ́ dɔ̌: |
Perge Tegu | djm-004 | dɔ̌: |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀ŋgɛ̀-jú:rò |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀ŋgɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀ŋgɛ̌-m |
Mombo | dmb-001 | dínyɛ̂: |
Mombo | dmb-001 | tándáŋgè |
Togo-Kan | dtk-002 | jɛ̀ŋɛ̀-í:ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | jɛ̀ŋɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́ŋ-nì |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ́ŋ-nɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | dɔ̀rɔ́ dɔ̌: |
Yorno-So | dts-001 | jìŋɛ̀-[úrⁿù-m] |
Yorno-So | dts-001 | jìŋɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bɛ́lá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bɛ́lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zèŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zèŋǎ-m |
yàndà-dòm | dym-000 | -mù |
yàndà-dòm | dym-000 | dɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | nìmɛ̀m |
English | eng-000 | approach |
English | eng-000 | come close |
English | eng-000 | near |
English | eng-000 | pair of twins |
English | eng-000 | twin |
français | fra-000 | jumeau |
français | fra-000 | s’approcher |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bɛ̀rɛ́-ndíyé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dɔ̀rɔ́ dɔ̌: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jìgè-jú:rò |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jìgé |