Togo-Kan | dtk-002 |
yùwɔ́ |
Najamba | dbu-000 | swɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | swɛ́ |
Najamba | dbu-000 | sí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bàgá |
tombo so | dbu-001 | kɔ́í-rɛ́ |
tombo so | dbu-001 | yùbí-yɔ́ |
Walo | dbw-000 | tí |
Walo | dbw-000 | tó: tí |
Walo | dbw-000 | tó:tí |
jàmsǎy | djm-000 | pogoyuwɔ |
jàmsǎy | djm-000 | sɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | yuwɔ |
Beni | djm-003 | támí tó:tí |
Beni | djm-003 | tí |
Beni | djm-003 | tó:tí |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ́rɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | tóŋgó túrɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | túrɔ́ |
Mombo | dmb-001 | sáyé |
Mombo | dmb-001 | tú:wɛ̀ |
Yorno-So | dts-001 | dàmá tógó |
Yorno-So | dts-001 | kɔ́:rú |
Yorno-So | dts-001 | kɔ́:rɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | tóg-ɛ́: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bìsó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bìsú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | bàgà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | bàgú |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́dá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | pógó |
yàndà-dòm | dym-000 | pógó úbɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | pógó-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | ùbà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | ùbì-yà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | úbí-yɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | úbɔ́ kɔ́dɔ́ |
English | eng-000 | be spilled |
English | eng-000 | fall off |
English | eng-000 | pour |
English | eng-000 | spill |
français | fra-000 | détacher |
français | fra-000 | verser |
français | fra-000 | verser sur |
français | fra-000 | éversé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pógó tí:rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tí-yɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tí:rí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tíyɛ́ |