jàmsǎy | djm-000 |
pirige |
Najamba | dbu-000 | [yɛ̂w-yɛ̂w nɛ̀] tíŋgɛ́ |
Najamba | dbu-000 | pòndì-yè |
Najamba | dbu-000 | póndí-y |
tombo so | dbu-001 | pírígí-yé |
tombo so | dbu-001 | pónnó |
tombo so | dbu-001 | pónnó-mɔ́ |
Walo | dbw-000 | píkí-píkí káŋ |
Beni | djm-003 | pírígé |
Beni | djm-003 | ɛ́mjú |
Beni | djm-003 | ɛ́mjú-wú |
Perge Tegu | djm-004 | píníŋgɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | pírgé |
Mombo | dmb-001 | pìrì-pìrì kání |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀nú-gù |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀nú-gɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀nɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | pírígé |
Togo-Kan | dtk-002 | pírígì |
Yorno-So | dts-001 | píríg-í: |
Yorno-So | dts-001 | píríg-ɛ́:- |
Yorno-So | dts-001 | pónɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | pónɔ́-mɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀nù-mɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀nú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀nǔ-m |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀nɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pípúró |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pípúrú |
yàndà-dòm | dym-000 | bìnìgù-bànùgù bìyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | bìnìgù-bànùgù kán |
English | eng-000 | crooked |
English | eng-000 | curvy |
English | eng-000 | flop |
English | eng-000 | flop around |
français | fra-000 | courbé |
français | fra-000 | se débattre |
français | fra-000 | tordu |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pìw kárⁿí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | píndígí-yé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | píndígí-yé-mí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | pírígé |