Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
zɛ̌w |
Najamba | dbu-000 | gàlí-yɛ́ |
Najamba | dbu-000 | jáyɛ̀ kán |
Najamba | dbu-000 | sɔ́ŋgɛ́ |
tombo so | dbu-001 | jùbí-ló |
tombo so | dbu-001 | jɛ̀bɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ɔ́gí-rɔ́ |
Walo | dbw-000 | jáwnà káŋ |
Walo | dbw-000 | zɛ̀wɛ́ |
jàmsǎy | djm-000 | jawɛ |
jàmsǎy | djm-000 | jɛwɛ |
Beni | djm-003 | [[X kû:] wò] ɔ́gú-rí |
Beni | djm-003 | jáwɛ́ |
Beni | djm-003 | jɛ̀wɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gɛ̀wɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | jáwɛ́ |
Mombo | dmb-001 | gébé |
Mombo | dmb-001 | jáyérè kání |
Togo-Kan | dtk-002 | jɛ̀wɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̀bú |
Yorno-So | dts-001 | jɛ̀bɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | ɔ́ɲɔ́-mú |
Yorno-So | dts-001 | ɔ́ɲɔ́-mɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | zɛ̀wá |
yàndà-dòm | dym-000 | zèbà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | zɛ̀bɛ́ |
English | eng-000 | beset |
English | eng-000 | curse |
English | eng-000 | harass |
English | eng-000 | pressure |
français | fra-000 | affliger |
français | fra-000 | harceler |
français | fra-000 | maudire |
français | fra-000 | pression |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɛ̀wɛ́ |