Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
kà-ɔ̀rú ɔ́rú |
Najamba | dbu-000 | [dòm síbò:] dǎm |
Najamba | dbu-000 | dàmè |
tombo so | dbu-001 | sɔ̀ɔ̀ bóŋú-ndú sɔ́ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | àŋà sɔ̌y sɔ́ɔ́ |
Walo | dbw-000 | [tè-y zɔ́wàŋ] té: |
Walo | dbw-000 | m̀bù:-dàmâ dàmá |
jàmsǎy | djm-000 | kaɔruɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | tegubaŋatege |
Beni | djm-003 | [tèy báŋáy] tégé |
Beni | djm-003 | mò:-tě-y tégé |
Perge Tegu | djm-004 | [tèg súgò] tégé |
Perge Tegu | djm-004 | kà:-tègú tégé |
Mombo | dmb-001 | tìmbàlé tímbálè |
Mombo | dmb-001 | tú:tù: kání |
Togo-Kan | dtk-002 | [tìŋɛ̀ báŋú] tíŋɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kàⁿ-tìŋé tíŋé |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ́rɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | [dòm bǎŋ] dǎm |
yàndà-dòm | dym-000 | m̀bò-dòm dǎm |
English | eng-000 | secret words |
English | eng-000 | spell |
English | eng-000 | verse |
français | fra-000 | mots secrets |
français | fra-000 | verset |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [dàmà dáw-yɛ̀] dàmá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | nɔ̀:-dàmá dàmá |