Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 |
mɛ̀mùsá |
Najamba | dbu-000 | námílɛ́ |
Najamba | dbu-000 | nɛ́gíjɛ́ |
tombo so | dbu-001 | gìŋí-lé |
tombo so | dbu-001 | mèmí-lé |
tombo so | dbu-001 | némélé |
tombo so | dbu-001 | sídí-lé |
Walo | dbw-000 | mɛ̀mírⁿí |
jàmsǎy | djm-000 | lagaja |
jàmsǎy | djm-000 | lɛgɛjɛ |
jàmsǎy | djm-000 | mɛŋɛrⁿɛ |
Beni | djm-003 | jàsìrí |
Beni | djm-003 | mɛ̀wⁿrⁿú |
Beni | djm-003 | mɛ̀wⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | gàgàrá |
Perge Tegu | djm-004 | mɛ̀wⁿrⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | mɛ̀ŋgɛ̀rɛ́ |
Mombo | dmb-001 | méŋgélémì |
Togo-Kan | dtk-002 | gɛ̀jɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | mèŋéré-m̀ |
Togo-Kan | dtk-002 | mɛ̀wⁿɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | gɛ̀gɛ́jɛ́-mɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | gɛ̀gɛ́jɛ́-mɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | mɛ̀ŋɛ́rɛ́-mɔ́- |
Yorno-So | dts-001 | mɛ̀ŋɛ́rⁿɛ́-mú |
Yorno-So | dts-001 | nɛ́wɛ́rⁿɛ́-mú |
Yorno-So | dts-001 | nɛ́wɛ́rⁿɛ́-mɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mɛ̀mùsú |
yàndà-dòm | dym-000 | sízílé |
yàndà-dòm | dym-000 | sízílé-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | zàzìlà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | zàzílɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | zɛ̀zìlà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | zɛ̀zílɛ́ |
English | eng-000 | on the ground |
English | eng-000 | roll |
English | eng-000 | rub |
English | eng-000 | squash |
français | fra-000 | rouler |
français | fra-000 | sur le sol |
français | fra-000 | écraser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɛ̀dɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | lɛ́sí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | mɛ̀ŋírⁿí |