| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | 
| ɔ́lú-m | |
| Najamba | dbu-000 | bùró-ndó-m | 
| tombo so | dbu-001 | bùrú-ndí-yé-mɔ́ | 
| tombo so | dbu-001 | élé-gí-yé-mɔ́ | 
| Walo | dbw-000 | bùndúró | 
| Walo | dbw-000 | ɔ́ndíré-mí | 
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrgɔ | 
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔgɔ | 
| jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔwɔ | 
| jàmsǎy | djm-000 | ɔnɔrⁿɔ | 
| Beni | djm-003 | yɔ̀lù-rù-wú | 
| Beni | djm-003 | ɔ́lú-rú-wú | 
| Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀r-wɔ́ | 
| Perge Tegu | djm-004 | ɔ́lɔ́rɔ́ | 
| Mombo | dmb-001 | ɔ́nɔ́nɔ́-m béjé | 
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gì | 
| Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rú-gɔ́ | 
| Togo-Kan | dtk-002 | ɔ́rí-gì | 
| Togo-Kan | dtk-002 | ɔ́rú-gɔ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | sɛ́wⁿɛ́-mɔ́ | 
| Yorno-So | dts-001 | yɔ̀rɔ́-mú | 
| Yorno-So | dts-001 | yɔ̀rɔ́-mɔ́- | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ́lú-mɔ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | yɔ̀dɔ̀-mà-lí | 
| yàndà-dòm | dym-000 | yɔ̀dɔ́-mɛ́ | 
| English | eng-000 | make soft | 
| English | eng-000 | soft and moist | 
| English | eng-000 | tender | 
| English | eng-000 | tenderize | 
| français | fra-000 | mou et humecté | 
| français | fra-000 | tendre | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bùró-ndíyé-mí | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ̀rɔ́-ndíyé-mí | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ɔ́rɔ́ndí-yé-mí | 
