| français | fra-000 |
| devenir grand | |
| Najamba | dbu-000 | gìndɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | yɔ̀rɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gàà-ndí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gòdú kúndó |
| tombo so | dbu-001 | kúnɔ́ |
| tombo so | dbu-001 | póó-ndí-yé |
| tombo so | dbu-001 | wànná |
| Walo | dbw-000 | dìyⁿá-ndé |
| Walo | dbw-000 | kó:ró |
| jàmsǎy | djm-000 | ganarⁿa |
| jàmsǎy | djm-000 | gànàʼrⁿá |
| jàmsǎy | djm-000 | korogo |
| Tabi | djm-002 | gáːlá |
| Tabi | djm-002 | gáːlú |
| Beni | djm-003 | dìyⁿà-ní |
| Beni | djm-003 | dìyⁿàʼní |
| Perge Tegu | djm-004 | dèmbèré |
| Mombo | dmb-001 | bálályê: |
| Mombo | dmb-001 | yɔ́rɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | káŋá |
| Togo-Kan | dtk-002 | yù:rí=> kɛ́́ɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | dùgú-n-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | wàná |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gá:-lá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gá:-lú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàgùrá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàgùrú |
| yàndà-dòm | dym-000 | bàdìyà-lí |
| yàndà-dòm | dym-000 | bàdíyɛ́ |
| English | eng-000 | become big |
| English | eng-000 | become great |
| English | eng-000 | get fat |
| English | eng-000 | increase |
| English | eng-000 | increase in size |
| English | eng-000 | loose-fitting |
| English | eng-000 | outsized |
| français | fra-000 | ample |
| français | fra-000 | devenir gros |
| français | fra-000 | grand |
| français | fra-000 | grandir |
| français | fra-000 | grossir |
| français | fra-000 | s’accroître |
| français | fra-000 | s’augmenter |
| Fulfulde | fub-000 | faygo |
| Fulfulde | fub-000 | mawnugo |
| gemzek | gnd-000 | *gə̀l bá |
| Njém | njy-000 | lèbwɔ̀ʼ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | dùgú-ndíyé |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kóró |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | hatunyay |
| Kal Idnan | taq-007 | -t-ɑ́ššæm- |
| Kal Idnan | taq-007 | -ə̀ššæm- |
| Kal Ansar | taq-011 | -t-ɑ́ššæm- |
| Kal Ansar | taq-011 | -ə̀ššæm- |
| Kal Ansar | taq-011 | ə̀ššəm |
| Imeddedeghan | taq-012 | -ə̀ššæm- |
| teke | teg-000 | kwùna |
