Najamba | dbu-000 |
yɔ̀rɛ́ |
Najamba | dbu-000 | yɔ̀rí-yɛ́ |
tombo so | dbu-001 | bùrú-ndí-yé |
tombo so | dbu-001 | dùmɔ́-nú yàá |
tombo so | dbu-001 | kálíyɛ́-nú yàá |
tombo so | dbu-001 | nìyɛ́ nɔ́ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | súgó-nú yàá |
tombo so | dbu-001 | wànná |
tombo so | dbu-001 | yɔ̀rɔ́ |
Walo | dbw-000 | bùndúró |
Walo | dbw-000 | kó:ró |
Walo | dbw-000 | yɔ̀ndìré |
Walo | dbw-000 | yɔ̀ndíré |
jàmsǎy | djm-000 | korogo |
jàmsǎy | djm-000 | yɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | ɔnɔrⁿɔ |
Beni | djm-003 | mìyⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | yɔ̀lì-rí |
Beni | djm-003 | yɔ̀rɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | hɔ́yɔ́ |
Perge Tegu | djm-004 | yɔ̀rɔ́ |
Mombo | dmb-001 | gámbúlè |
Mombo | dmb-001 | pújù-pújù:ⁿ bílé |
Mombo | dmb-001 | yɔ́rɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | yù:rí=> kɛ́́ɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | yɔ̀rɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | wàná |
Yorno-So | dts-001 | yɔ̀rɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàgùrá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wàgùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɔ̀gɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ́lú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɔ́lɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | yɔ̀dà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | yɔ̀dɔ́ |
English | eng-000 | become loose |
English | eng-000 | become supple |
English | eng-000 | finish |
English | eng-000 | flexible |
English | eng-000 | loose |
English | eng-000 | loose-fitting |
English | eng-000 | outsized |
English | eng-000 | slack |
English | eng-000 | supple |
English | eng-000 | wind down |
français | fra-000 | ample |
français | fra-000 | desserré |
français | fra-000 | devenir grand |
français | fra-000 | finir |
français | fra-000 | grand |
français | fra-000 | lâche |
français | fra-000 | souple |
français | fra-000 | tirer au bout |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bùtɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kóró |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yɔ̀rí |