| français | fra-000 |
| se chausser | |
| Najamba | dbu-000 | tàgú tágí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | tágí-yɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | tágíyɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | tàgá tágí-yɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | tágí-yɛ́ |
| Walo | dbw-000 | gǎŋ |
| Walo | dbw-000 | tǎ: gǎŋ |
| jàmsǎy | djm-000 | taga |
| jàmsǎy | djm-000 | tagutaga |
| jàmsǎy | djm-000 | tàgú táɣá |
| jàmsǎy | djm-000 | táɣá |
| Tabi | djm-002 | kúló |
| Tabi | djm-002 | kúlú |
| Beni | djm-003 | gǎyⁿ |
| Beni | djm-003 | tǎ: gǎyⁿ |
| Beni | djm-003 | tǎː gǎyⁿ |
| Perge Tegu | djm-004 | tàgú kúsɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | tàgú lɔ́rɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | tàgú tágí-yɛ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | tágí-yɛ́ |
| Mombo | dmb-001 | tágí tágyê: |
| Togo-Kan | dtk-002 | tàgá tág-ì: |
| Togo-Kan | dtk-002 | tág-ì: |
| Yorno-So | dts-001 | tàgú tág-ɛ́: |
| Yorno-So | dts-001 | tág-í: |
| Yorno-So | dts-001 | tág-ɛ́:- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúlú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tàgú kúlú |
| yàndà-dòm | dym-000 | tàjù táj-jɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | táj-já-lì |
| yàndà-dòm | dym-000 | táj-jɛ́ |
| English | eng-000 | put on |
| English | eng-000 | put on one’s shoes |
| English | eng-000 | wear |
| suomi | fin-000 | panna kengät jalkaan |
| suomi | fin-000 | vetää kengät jalkaansa |
| français | fra-000 | chausser |
| français | fra-000 | mettre |
| français | fra-000 | mettre ses chaussures |
| Fulfulde | fub-000 | yollaago |
| gemzek | gnd-000 | *suɗ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tágí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | tágí-yí |
| русский | rus-000 | обуться |
| Ansongo | taq-001 | -t-əssɑ́l- |
| Ansongo | taq-001 | -ə̀sæl- |
| Ansongo | taq-001 | ə̀səl |
| Kal Idnan | taq-007 | -sæ̀l- |
| Kal Idnan | taq-007 | -t-əssɑ́l- |
| Kal Idnan | taq-007 | ə̀səl |
| Rharous | taq-010 | -t-əssɑ́l- |
| Rharous | taq-010 | -ə̀sæl- |
| Rharous | taq-010 | ə̀səl |
| Kal Ansar | taq-011 | -t-əssɑ́l- |
| Kal Ansar | taq-011 | -əssɑ́l- |
| Kal Ansar | taq-011 | -ə̀sæl- |
| Kal Ansar | taq-011 | əsə̏l-æt |
| Kal Ansar | taq-011 | ə̀səl |
| Imeddedeghan | taq-012 | -sæ̀l- |
| Imeddedeghan | taq-012 | -t-əssɑ́l- |
| Imeddedeghan | taq-012 | əsə̏l-æt |
| Imeddedeghan | taq-012 | ə̀səl |
| Türkçe | tur-000 | ayakkabısını giymek |
