にほんご | jpn-002 |
です |
English | eng-000 | are |
English | eng-000 | be |
English | eng-000 | copula |
English | eng-000 | exist |
English | eng-000 | is |
English | eng-000 | there is |
English | eng-000 | to be |
日本語 | jpn-000 | ご座る |
日本語 | jpn-000 | だ |
日本語 | jpn-000 | である |
日本語 | jpn-000 | です |
日本語 | jpn-000 | ですね |
日本語 | jpn-000 | ですよ |
日本語 | jpn-000 | で御座います |
日本語 | jpn-000 | 御座います |
日本語 | jpn-000 | 御座る |
にほんご | jpn-002 | ございます |
にほんご | jpn-002 | ござる |
にほんご | jpn-002 | だ |
にほんご | jpn-002 | である |
にほんご | jpn-002 | でございます |
にほんご | jpn-002 | ですね |
にほんご | jpn-002 | ですよ |
Tōkyō hōgen | jpn-003 | de gesu |
Tōkyō hōgen | jpn-003 | degesu |
Tōkyō hōgen | jpn-003 | zamasu |
Tōkyō hōgen | jpn-003 | zansu |
東京方言 | jpn-041 | でげす |
東京方言 | jpn-041 | 座ます |
東京方言 | jpn-041 | 座んす |
とうきょうほうげん | jpn-042 | ざます |
とうきょうほうげん | jpn-042 | ざんす |
とうきょうほうげん | jpn-042 | でげす |
関西弁 | jpn-073 | どす |
かんさいべん | jpn-074 | どす |
Kansai-ben | jpn-075 | dosu |
薩隅方言 | jpn-141 | ごわす |
薩隅方言 | jpn-141 | ごわんす |
さつぐうほうげん | jpn-142 | ごわす |
さつぐうほうげん | jpn-142 | ごわんす |
Satsugū hōgen | jpn-143 | gowansu |
Satsugū hōgen | jpn-143 | gowasu |
нихонго | jpn-153 | дэс |
нихонго | jpn-153 | дэсў |
русский | rus-000 | есть |
Uchinaaguchi | ryu-000 | deebiru |
Uchinaaguchi | ryu-000 | yaibiin |
Uchinaaguchi | ryu-000 | yan |
ウチナーグチ | ryu-004 | でーびる |
ウチナーグチ | ryu-004 | やいびーん |
ウチナーグチ | ryu-004 | やん |
ウチナーグチ | ryu-004 | デービル |
沖縄口 | ryu-005 | でーびる |
沖縄口 | ryu-005 | やいびーん |
沖縄口 | ryu-005 | やん |
沖縄口 | ryu-005 | デービル |
Uyghurche | uig-001 | bol- |