島ゆむた | ams-000 | 斯ん |
島ゆむた | ams-000 | 此ん |
Shimayumuta | ams-001 | kun |
シマユムタ | ams-002 | くん |
U+ | art-254 | 6B64 |
普通话 | cmn-000 | 此 |
國語 | cmn-001 | 此 |
Hànyǔ | cmn-003 | cǐ |
English | eng-000 | idea |
English | eng-000 | in this case |
English | eng-000 | then |
English | eng-000 | these |
English | eng-000 | this |
日本語 | jpn-000 | 斯 |
Nihongo | jpn-001 | koko |
Nihongo | jpn-001 | kono |
Nihongo | jpn-001 | kore |
Nihongo | jpn-001 | shi |
にほんご | jpn-002 | この |
にほんご | jpn-002 | このしゅ |
薩隅方言 | jpn-141 | 斯ん |
薩隅方言 | jpn-141 | 此ん |
さつぐうほうげん | jpn-142 | こん |
Satsugū hōgen | jpn-143 | kon |
нихонго | jpn-153 | коно |
нихонго | jpn-153 | коносю |
한국어 | kor-000 | 차 |
Hangungmal | kor-001 | cha |
韓國語 | kor-002 | 此 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 此 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tsiɛ̌ |
русский | rus-000 | этой зимой |
русский | rus-000 | этот |
Uchinaaguchi | ryu-000 | kunu |
ウチナーグチ | ryu-004 | くぬ |
沖縄口 | ryu-005 | 斯ぬ |
沖縄口 | ryu-005 | 此ぬ |
tiếng Việt | vie-000 | thử |
𡨸儒 | vie-001 | 此 |
廣東話 | yue-000 | 此 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ci2 |
广东话 | yue-004 | 此 |
