Hagfa Pinyim | hak-002 |
tien2 |
U+ | art-254 | 55D4 |
U+ | art-254 | 5861 |
U+ | art-254 | 586B |
U+ | art-254 | 6437 |
U+ | art-254 | 6EC7 |
U+ | art-254 | 7530 |
U+ | art-254 | 754B |
U+ | art-254 | 78CC |
U+ | art-254 | 7AB4 |
U+ | art-254 | 8A8A |
U+ | art-254 | 8B04 |
U+ | art-254 | 923F |
U+ | art-254 | 94BF |
U+ | art-254 | 95D0 |
U+ | art-254 | 9617 |
U+ | art-254 | 9DCF |
普通话 | cmn-000 | 嗔 |
普通话 | cmn-000 | 塡 |
普通话 | cmn-000 | 填 |
普通话 | cmn-000 | 搷 |
普通话 | cmn-000 | 滇 |
普通话 | cmn-000 | 田 |
普通话 | cmn-000 | 畋 |
普通话 | cmn-000 | 磌 |
普通话 | cmn-000 | 窴 |
普通话 | cmn-000 | 誊 |
普通话 | cmn-000 | 钿 |
普通话 | cmn-000 | 阗 |
國語 | cmn-001 | 嗔 |
國語 | cmn-001 | 塡 |
國語 | cmn-001 | 填 |
國語 | cmn-001 | 搷 |
國語 | cmn-001 | 滇 |
國語 | cmn-001 | 田 |
國語 | cmn-001 | 畋 |
國語 | cmn-001 | 磌 |
國語 | cmn-001 | 窴 |
國語 | cmn-001 | 謄 |
國語 | cmn-001 | 鈿 |
國語 | cmn-001 | 闐 |
國語 | cmn-001 | 鷏 |
Hànyǔ | cmn-003 | chan3 |
Hànyǔ | cmn-003 | chen1 |
Hànyǔ | cmn-003 | chen2 |
Hànyǔ | cmn-003 | dian1 |
Hànyǔ | cmn-003 | dian4 |
Hànyǔ | cmn-003 | ji4 |
Hànyǔ | cmn-003 | shen1 |
Hànyǔ | cmn-003 | teng2 |
Hànyǔ | cmn-003 | tian2 |
Hànyǔ | cmn-003 | tian3 |
Hànyǔ | cmn-003 | tian4 |
Hànyǔ | cmn-003 | tin2 |
Hànyǔ | cmn-003 | yan3 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhen1 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhen4 |
English | eng-000 | agricultural land |
English | eng-000 | angry |
English | eng-000 | arable land |
English | eng-000 | copy |
English | eng-000 | cultivated land |
English | eng-000 | field |
English | eng-000 | filigree |
English | eng-000 | fill |
English | eng-000 | fill in |
English | eng-000 | fill to the brim |
English | eng-000 | fill up |
English | eng-000 | full of |
English | eng-000 | glance at |
English | eng-000 | hunt game |
English | eng-000 | plinth |
English | eng-000 | rice field |
English | eng-000 | stuff |
English | eng-000 | take offense |
English | eng-000 | transcribe |
客家話 | hak-000 | 嗔 |
客家話 | hak-000 | 塡 |
客家話 | hak-000 | 填 |
客家話 | hak-000 | 搷 |
客家話 | hak-000 | 滇 |
客家話 | hak-000 | 田 |
客家話 | hak-000 | 畋 |
客家話 | hak-000 | 磌 |
客家話 | hak-000 | 窴 |
客家話 | hak-000 | 謄 |
客家話 | hak-000 | 鈿 |
客家話 | hak-000 | 闐 |
客家話 | hak-000 | 鷏 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | chin1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | dien1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | shim3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ten2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ten5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tien5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | t’ian3 |
客家话 | hak-006 | 嗔 |
客家话 | hak-006 | 塡 |
客家话 | hak-006 | 填 |
客家话 | hak-006 | 搷 |
客家话 | hak-006 | 滇 |
客家话 | hak-006 | 田 |
客家话 | hak-006 | 畋 |
客家话 | hak-006 | 磌 |
客家话 | hak-006 | 窴 |
客家话 | hak-006 | 誊 |
客家话 | hak-006 | 钿 |
客家话 | hak-006 | 阗 |
廣東話 | yue-000 | 嗔 |
廣東話 | yue-000 | 塡 |
廣東話 | yue-000 | 填 |
廣東話 | yue-000 | 搷 |
廣東話 | yue-000 | 滇 |
廣東話 | yue-000 | 田 |
廣東話 | yue-000 | 畋 |
廣東話 | yue-000 | 磌 |
廣東話 | yue-000 | 窴 |
廣東話 | yue-000 | 謄 |
廣東話 | yue-000 | 鈿 |
廣東話 | yue-000 | 闐 |
廣東話 | yue-000 | 鷏 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | can1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | din1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | din6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tang4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tin2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tin4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zan1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zan3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zi3 |
广东话 | yue-004 | 嗔 |
广东话 | yue-004 | 塡 |
广东话 | yue-004 | 填 |
广东话 | yue-004 | 搷 |
广东话 | yue-004 | 滇 |
广东话 | yue-004 | 田 |
广东话 | yue-004 | 畋 |
广东话 | yue-004 | 磌 |
广东话 | yue-004 | 窴 |
广东话 | yue-004 | 誊 |
广东话 | yue-004 | 钿 |
广东话 | yue-004 | 阗 |