日本語 | jpn-000 |
踏んだり蹴ったり |
普通话 | cmn-000 | 一波未平,一波又起 |
普通话 | cmn-000 | 喝口凉水都能塞牙缝 |
普通话 | cmn-000 | 屋漏偏逢连夜雨 |
普通话 | cmn-000 | 祸不单行 |
國語 | cmn-001 | 一波未平,一波又起 |
國語 | cmn-001 | 喝口涼水都能塞牙縫 |
國語 | cmn-001 | 屋漏偏逢連夜雨 |
國語 | cmn-001 | 禍不單行 |
English | eng-000 | misfortunes never come singly |
italiano | ita-000 | piove sul bagnato |
日本語 | jpn-000 | 降れば土砂降り |
にほんご | jpn-002 | ふんだりけったり |
lietuvių | lit-000 | bėda viena nevaikšto |
polski | pol-000 | nieszczęścia chodzą parami |
español | spa-000 | llueve sobre mojado |