Hànyǔ | cmn-003 |
luán |
U+ | art-254 | 21C20 |
U+ | art-254 | 22315 |
U+ | art-254 | 22E88 |
U+ | art-254 | 24CB6 |
U+ | art-254 | 24F19 |
U+ | art-254 | 268CB |
U+ | art-254 | 268CF |
U+ | art-254 | 27598 |
U+ | art-254 | 28104 |
U+ | art-254 | 281FC |
U+ | art-254 | 2820C |
U+ | art-254 | 2820E |
U+ | art-254 | 2829F |
U+ | art-254 | 29ABE |
U+ | art-254 | 2A8AE |
U+ | art-254 | 3748 |
U+ | art-254 | 3869 |
U+ | art-254 | 3C4D |
U+ | art-254 | 43C8 |
U+ | art-254 | 4582 |
U+ | art-254 | 470C |
U+ | art-254 | 571D |
U+ | art-254 | 571E |
U+ | art-254 | 5971 |
U+ | art-254 | 5A08 |
U+ | art-254 | 5B4C |
U+ | art-254 | 5B6A |
U+ | art-254 | 5B7F |
U+ | art-254 | 5CE6 |
U+ | art-254 | 5DD2 |
U+ | art-254 | 631B |
U+ | art-254 | 6523 |
U+ | art-254 | 66EB |
U+ | art-254 | 683E |
U+ | art-254 | 6B12 |
U+ | art-254 | 6EE6 |
U+ | art-254 | 7053 |
U+ | art-254 | 7064 |
U+ | art-254 | 7674 |
U+ | art-254 | 7675 |
U+ | art-254 | 7F89 |
U+ | art-254 | 8114 |
U+ | art-254 | 811F |
U+ | art-254 | 81E0 |
U+ | art-254 | 81E1 |
U+ | art-254 | 864A |
U+ | art-254 | 92AE |
U+ | art-254 | 947E |
U+ | art-254 | 9D49 |
U+ | art-254 | 9E1E |
U+ | art-254 | 9E3E |
普通话 | cmn-000 | 娈 |
普通话 | cmn-000 | 孪 |
普通话 | cmn-000 | 峦 |
普通话 | cmn-000 | 挛 |
普通话 | cmn-000 | 栾 |
普通话 | cmn-000 | 滦 |
普通话 | cmn-000 | 癵 |
普通话 | cmn-000 | 羉 |
普通话 | cmn-000 | 脔 |
普通话 | cmn-000 | 脟 |
普通话 | cmn-000 | 銮 |
普通话 | cmn-000 | 鵉 |
普通话 | cmn-000 | 鸾 |
普通话 | cmn-000 | 𡰠 |
普通话 | cmn-000 | 𤲶 |
普通话 | cmn-000 | 𨄄 |
普通话 | cmn-000 | 𪢮 |
國語 | cmn-001 | 㝈 |
國語 | cmn-001 | 㡩 |
國語 | cmn-001 | 㱍 |
國語 | cmn-001 | 䏈 |
國語 | cmn-001 | 䖂 |
國語 | cmn-001 | 䜌 |
國語 | cmn-001 | 圝 |
國語 | cmn-001 | 圞 |
國語 | cmn-001 | 奱 |
國語 | cmn-001 | 孌 |
國語 | cmn-001 | 孿 |
國語 | cmn-001 | 巒 |
國語 | cmn-001 | 攣 |
國語 | cmn-001 | 曫 |
國語 | cmn-001 | 欒 |
國語 | cmn-001 | 灓 |
國語 | cmn-001 | 灤 |
國語 | cmn-001 | 癴 |
國語 | cmn-001 | 癵 |
國語 | cmn-001 | 羉 |
國語 | cmn-001 | 脟 |
國語 | cmn-001 | 臠 |
國語 | cmn-001 | 臡 |
國語 | cmn-001 | 虊 |
國語 | cmn-001 | 鑾 |
國語 | cmn-001 | 鸞 |
國語 | cmn-001 | 𡰠 |
國語 | cmn-001 | 𢌕 |
國語 | cmn-001 | 𢺈 |
國語 | cmn-001 | 𤲶 |
國語 | cmn-001 | 𤼙 |
國語 | cmn-001 | 𦣋 |
國語 | cmn-001 | 𦣏 |
國語 | cmn-001 | 𧖘 |
國語 | cmn-001 | 𨇼 |
國語 | cmn-001 | 𨈌 |
國語 | cmn-001 | 𨈎 |
國語 | cmn-001 | 𨊟 |
國語 | cmn-001 | 𩪾 |
Hànyǔ | cmn-003 | jī |
Hànyǔ | cmn-003 | liàn |
Hànyǔ | cmn-003 | lián |
Hànyǔ | cmn-003 | liè |
Hànyǔ | cmn-003 | luàn |
Hànyǔ | cmn-003 | luǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | léi |
Hànyǔ | cmn-003 | niǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | ní |
Hànyǔ | cmn-003 | pāo |
English | eng-000 | band |
English | eng-000 | beautiful |
English | eng-000 | belt |
English | eng-000 | bind |
English | eng-000 | chaos |
English | eng-000 | complete |
English | eng-000 | confused |
English | eng-000 | confusion |
English | eng-000 | connect |
English | eng-000 | continuous |
English | eng-000 | crooked |
English | eng-000 | deficient |
English | eng-000 | distraction |
English | eng-000 | docile |
English | eng-000 | entire |
English | eng-000 | entwined |
English | eng-000 | girdle |
English | eng-000 | lovely |
English | eng-000 | manage |
English | eng-000 | mountain range |
English | eng-000 | obedient |
English | eng-000 | owe |
English | eng-000 | puzzled |
English | eng-000 | ribbon |
English | eng-000 | round |
English | eng-000 | sliced meat |
English | eng-000 | string |
English | eng-000 | tangled |
English | eng-000 | tie |
English | eng-000 | twin |
English | eng-000 | twins |
English | eng-000 | unite |
日本語 | jpn-000 | 圝 |
日本語 | jpn-000 | 圞 |
日本語 | jpn-000 | 奱 |
日本語 | jpn-000 | 孌 |
日本語 | jpn-000 | 孿 |
日本語 | jpn-000 | 巒 |
日本語 | jpn-000 | 攣 |
日本語 | jpn-000 | 曫 |
日本語 | jpn-000 | 欒 |
日本語 | jpn-000 | 灤 |
日本語 | jpn-000 | 癴 |
日本語 | jpn-000 | 臠 |
日本語 | jpn-000 | 臡 |
日本語 | jpn-000 | 鑾 |
日本語 | jpn-000 | 鸞 |
Nihongo | jpn-001 | ban |
Nihongo | jpn-001 | dei |
Nihongo | jpn-001 | hijiki |
Nihongo | jpn-001 | hiku |
Nihongo | jpn-001 | hishio |
Nihongo | jpn-001 | hutago |
Nihongo | jpn-001 | kirimi |
Nihongo | jpn-001 | madoka |
Nihongo | jpn-001 | man |
Nihongo | jpn-001 | marui |
Nihongo | jpn-001 | mimeyoi |
Nihongo | jpn-001 | mine |
Nihongo | jpn-001 | misonawasu |
Nihongo | jpn-001 | nagareru |
Nihongo | jpn-001 | nai |
Nihongo | jpn-001 | ouchi |
Nihongo | jpn-001 | ran |
Nihongo | jpn-001 | ren |
Nihongo | jpn-001 | san |
Nihongo | jpn-001 | sen |
Nihongo | jpn-001 | shitau |
Nihongo | jpn-001 | sunao |
Nihongo | jpn-001 | suzu |
Nihongo | jpn-001 | tasogare |
Nihongo | jpn-001 | yamu |
Nihongo | jpn-001 | yaseru |
Nihongo | jpn-001 | yojiru |
Nihongo | jpn-001 | zei |
한국어 | kor-000 | 난 |
한국어 | kor-000 | 란 |
한국어 | kor-000 | 련 |
한국어 | kor-000 | 만 |
한국어 | kor-000 | 산 |
Hangungmal | kor-001 | lan |
Hangungmal | kor-001 | lyen |
Hangungmal | kor-001 | man |
Hangungmal | kor-001 | san |
韓國語 | kor-002 | 圝 |
韓國語 | kor-002 | 孌 |
韓國語 | kor-002 | 孿 |
韓國語 | kor-002 | 巒 |
韓國語 | kor-002 | 攣 |
韓國語 | kor-002 | 欒 |
韓國語 | kor-002 | 灓 |
韓國語 | kor-002 | 臠 |
韓國語 | kor-002 | 鑾 |
韓國語 | kor-002 | 鸞 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 孌 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 巒 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 攣 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 欒 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 鑾 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 鸞 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | liuɛn |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | liuɛ̌n |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | luɑn |
русский | rus-000 | Луаньсянь |
русский | rus-000 | Луаньхэ |
русский | rus-000 | бубенцы |
русский | rus-000 | высочайший |
русский | rus-000 | горы |
русский | rus-000 | жар-птица |
русский | rus-000 | император |
русский | rus-000 | императорский |
русский | rus-000 | императорский экипаж |
русский | rus-000 | истощённый |
русский | rus-000 | исхудать |
русский | rus-000 | колокольчик |
русский | rus-000 | луань |
русский | rus-000 | невысокий пик |
русский | rus-000 | островерхая гора |
русский | rus-000 | отроги |
русский | rus-000 | сводить руки и ноги |
русский | rus-000 | сеть для ловли кабанов |
русский | rus-000 | судорога рук и ног |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىتائەتچان |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىتائەتچان، مۆمىن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆزگىرىش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆزگەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆزگەرمەك، ئۆزگىرىش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇششاق توغرالغان گۆش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇچلۇق چوقچىيىپ تۇرغان تاغ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەركەك ئەنقا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەنقاغا ئوخشاش قۇش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەگمە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەگمە قۇرۇلما |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەگمە، ئەگمە قۇرۇلما |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغلىماق، چاتماق، چىگمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەچچىۋاز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتىشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتىشماق، تارتىشىپ قالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتىشىپ قالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاغ تىزمىسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاغ قىرى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇتاش تاغلار |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇتاش كەتكەن تاغ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خان ھارۋىسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خانغا ئائىت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈگىلەك تاغ چوققىسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈگىلەك تاغ چوققىسى، چوققا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساھىبجامال |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساھىبجامال، گۈلچېھرە، گۈزەل، سۇمباتلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سوپۇن دەرىخى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىڭمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سپازما |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۇمباتلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاھلارغا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | شاھلارغا، خانغا ئائىت |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوشكېزەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوڭغۇراق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قەدىمكى پادىشاھ ھارۋىسىنىڭ قوڭغۇرىقى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | لۇەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | لۇەنشيەن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۆمىن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يىغىلىپ قالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يىغىلىپ قالماق، تارتىشىپ قالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ مەپىسى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ مەپىسىگە ئېسىلدىغان قوڭغۇراق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھنىمۇ كۆرسىتىدۇ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پانۇس دەرىخى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پېدېراست |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاتماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چوققا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىرايلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىرايلىق، گۈزەل، ئۇز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىگمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۆشنى ئۇششاق توغرىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈزەل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈلچېھرە |
Uyghurche | uig-001 | baghlimaq |
Uyghurche | uig-001 | bechchiwaz |
Uyghurche | uig-001 | chatmaq |
Uyghurche | uig-001 | chigmek |
Uyghurche | uig-001 | chilimaq |
Uyghurche | uig-001 | chirayliq |
Uyghurche | uig-001 | choqqa |
Uyghurche | uig-001 | dügilek tagh choqqisi |
Uyghurche | uig-001 | egme |
Uyghurche | uig-001 | egme qurulma |
Uyghurche | uig-001 | enqagha oxshash qush |
Uyghurche | uig-001 | erkek enqa |
Uyghurche | uig-001 | göshni ushshaq toghrimaq |
Uyghurche | uig-001 | gülchéhre |
Uyghurche | uig-001 | güzel |
Uyghurche | uig-001 | itaetchan |
Uyghurche | uig-001 | luen |
Uyghurche | uig-001 | luenshyen |
Uyghurche | uig-001 | mömin |
Uyghurche | uig-001 | padishah mepisi |
Uyghurche | uig-001 | padishah mepisige ésildighan qongghuraq |
Uyghurche | uig-001 | padishahnimu körsitidu |
Uyghurche | uig-001 | panus derixi |
Uyghurche | uig-001 | pédérast |
Uyghurche | uig-001 | qedimki padishah harwisining qongghuriqi |
Uyghurche | uig-001 | qongghuraq |
Uyghurche | uig-001 | qoshkézek |
Uyghurche | uig-001 | sahibjamal |
Uyghurche | uig-001 | shahlargha |
Uyghurche | uig-001 | singmek |
Uyghurche | uig-001 | sopun derixi |
Uyghurche | uig-001 | spazma |
Uyghurche | uig-001 | sumbatliq |
Uyghurche | uig-001 | tagh qiri |
Uyghurche | uig-001 | tagh tizmisi |
Uyghurche | uig-001 | tartiship qalmaq |
Uyghurche | uig-001 | tartishmaq |
Uyghurche | uig-001 | tutash ketken tagh |
Uyghurche | uig-001 | tutash taghlar |
Uyghurche | uig-001 | uchluq choqchiyip turghan tagh |
Uyghurche | uig-001 | ushshaq toghralghan gösh |
Uyghurche | uig-001 | uz |
Uyghurche | uig-001 | xan harwisi |
Uyghurche | uig-001 | xanʼgha ait |
Uyghurche | uig-001 | yighilip qalmaq |
Uyghurche | uig-001 | özgermek |
Uyghurche | uig-001 | özgirish |
tiếng Việt | vie-000 | loan |
𡨸儒 | vie-001 | 鸞 |
廣東話 | yue-000 | 㝈 |
廣東話 | yue-000 | 㡩 |
廣東話 | yue-000 | 㱍 |
廣東話 | yue-000 | 䏈 |
廣東話 | yue-000 | 䖂 |
廣東話 | yue-000 | 䜌 |
廣東話 | yue-000 | 圝 |
廣東話 | yue-000 | 圞 |
廣東話 | yue-000 | 孌 |
廣東話 | yue-000 | 孿 |
廣東話 | yue-000 | 巒 |
廣東話 | yue-000 | 攣 |
廣東話 | yue-000 | 欒 |
廣東話 | yue-000 | 灤 |
廣東話 | yue-000 | 癴 |
廣東話 | yue-000 | 癵 |
廣東話 | yue-000 | 羉 |
廣東話 | yue-000 | 脟 |
廣東話 | yue-000 | 臠 |
廣東話 | yue-000 | 臡 |
廣東話 | yue-000 | 鑾 |
廣東話 | yue-000 | 鸞 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lyun4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lyun5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lyut3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nai4 |
广东话 | yue-004 | 娈 |
广东话 | yue-004 | 孪 |
广东话 | yue-004 | 峦 |
广东话 | yue-004 | 挛 |
广东话 | yue-004 | 栾 |
广东话 | yue-004 | 滦 |
广东话 | yue-004 | 脔 |
广东话 | yue-004 | 脟 |
广东话 | yue-004 | 銮 |
广东话 | yue-004 | 鵉 |
广东话 | yue-004 | 鸾 |
广东话 | yue-004 | 𪢮 |