| Hànyǔ | cmn-003 |
| míngmíng | |
| 普通话 | cmn-000 | 冥冥 |
| 普通话 | cmn-000 | 嫇嫇 |
| 普通话 | cmn-000 | 明明 |
| 普通话 | cmn-000 | 暝暝 |
| 普通话 | cmn-000 | 溟溟 |
| 普通话 | cmn-000 | 瞑瞑 |
| 普通话 | cmn-000 | 铭名 |
| 國語 | cmn-001 | 冥冥 |
| 國語 | cmn-001 | 嫇嫇 |
| 國語 | cmn-001 | 明明 |
| 國語 | cmn-001 | 暝暝 |
| 國語 | cmn-001 | 溟溟 |
| 國語 | cmn-001 | 瞑瞑 |
| 國語 | cmn-001 | 銘名 |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꑓꇙꀕ |
| Nuo su | iii-001 | nyuo lyr w |
| русский | rus-000 | безбрежный |
| русский | rus-000 | бездонный |
| русский | rus-000 | бесконечный |
| русский | rus-000 | в тоске |
| русский | rus-000 | вполне понятно |
| русский | rus-000 | выдвигать добродетельных |
| русский | rus-000 | выяснить до полной ясности |
| русский | rus-000 | глубокая ночь |
| русский | rus-000 | глубокий |
| русский | rus-000 | далёкий |
| русский | rus-000 | досконально узнать |
| русский | rus-000 | застилающий зрение |
| русский | rus-000 | маленький |
| русский | rus-000 | мелкий дождь |
| русский | rus-000 | моросить |
| русский | rus-000 | мрачный |
| русский | rus-000 | невежественный |
| русский | rus-000 | невысокий |
| русский | rus-000 | непознаваемый |
| русский | rus-000 | несознательный |
| русский | rus-000 | неясный |
| русский | rus-000 | одинокий |
| русский | rus-000 | отчётливо |
| русский | rus-000 | очевидно |
| русский | rus-000 | подслеповатый |
| русский | rus-000 | поздний |
| русский | rus-000 | помрачённый |
| русский | rus-000 | таинственный |
| русский | rus-000 | темный |
| русский | rus-000 | тоскливый |
| русский | rus-000 | тусклый |
| русский | rus-000 | тёмный |
| русский | rus-000 | увековечить |
| русский | rus-000 | уединённый |
| русский | rus-000 | уяснить |
| русский | rus-000 | ясно |
