| Hànyǔ | cmn-003 | 
| míngmíng | |
| 普通话 | cmn-000 | 冥冥 | 
| 普通话 | cmn-000 | 嫇嫇 | 
| 普通话 | cmn-000 | 明明 | 
| 普通话 | cmn-000 | 暝暝 | 
| 普通话 | cmn-000 | 溟溟 | 
| 普通话 | cmn-000 | 瞑瞑 | 
| 普通话 | cmn-000 | 铭名 | 
| 國語 | cmn-001 | 冥冥 | 
| 國語 | cmn-001 | 嫇嫇 | 
| 國語 | cmn-001 | 明明 | 
| 國語 | cmn-001 | 暝暝 | 
| 國語 | cmn-001 | 溟溟 | 
| 國語 | cmn-001 | 瞑瞑 | 
| 國語 | cmn-001 | 銘名 | 
| ꆇꉙ | iii-000 | ꑓꇙꀕ | 
| Nuo su | iii-001 | nyuo lyr w | 
| русский | rus-000 | безбрежный | 
| русский | rus-000 | бездонный | 
| русский | rus-000 | бесконечный | 
| русский | rus-000 | в тоске | 
| русский | rus-000 | вполне понятно | 
| русский | rus-000 | выдвигать добродетельных | 
| русский | rus-000 | выяснить до полной ясности | 
| русский | rus-000 | глубокая ночь | 
| русский | rus-000 | глубокий | 
| русский | rus-000 | далёкий | 
| русский | rus-000 | досконально узнать | 
| русский | rus-000 | застилающий зрение | 
| русский | rus-000 | маленький | 
| русский | rus-000 | мелкий дождь | 
| русский | rus-000 | моросить | 
| русский | rus-000 | мрачный | 
| русский | rus-000 | невежественный | 
| русский | rus-000 | невысокий | 
| русский | rus-000 | непознаваемый | 
| русский | rus-000 | несознательный | 
| русский | rus-000 | неясный | 
| русский | rus-000 | одинокий | 
| русский | rus-000 | отчётливо | 
| русский | rus-000 | очевидно | 
| русский | rus-000 | подслеповатый | 
| русский | rus-000 | поздний | 
| русский | rus-000 | помрачённый | 
| русский | rus-000 | таинственный | 
| русский | rus-000 | темный | 
| русский | rus-000 | тоскливый | 
| русский | rus-000 | тусклый | 
| русский | rus-000 | тёмный | 
| русский | rus-000 | увековечить | 
| русский | rus-000 | уединённый | 
| русский | rus-000 | уяснить | 
| русский | rus-000 | ясно | 
