| Hànyǔ | cmn-003 |
| bēng | |
| U+ | art-254 | 20733 |
| U+ | art-254 | 2086E |
| U+ | art-254 | 21848 |
| U+ | art-254 | 21DA4 |
| U+ | art-254 | 221B8 |
| U+ | art-254 | 22241 |
| U+ | art-254 | 223F3 |
| U+ | art-254 | 22412 |
| U+ | art-254 | 230A4 |
| U+ | art-254 | 23A25 |
| U+ | art-254 | 2467E |
| U+ | art-254 | 2486D |
| U+ | art-254 | 256F1 |
| U+ | art-254 | 257A9 |
| U+ | art-254 | 26148 |
| U+ | art-254 | 28567 |
| U+ | art-254 | 28E02 |
| U+ | art-254 | 28E79 |
| U+ | art-254 | 28EF1 |
| U+ | art-254 | 3519 |
| U+ | art-254 | 39CD |
| U+ | art-254 | 3C76 |
| U+ | art-254 | 446B |
| U+ | art-254 | 4A1C |
| U+ | art-254 | 4F3B |
| U+ | art-254 | 508D |
| U+ | art-254 | 50B0 |
| U+ | art-254 | 55D9 |
| U+ | art-254 | 5623 |
| U+ | art-254 | 595F |
| U+ | art-254 | 5D29 |
| U+ | art-254 | 5D6D |
| U+ | art-254 | 5E73 |
| U+ | art-254 | 62A8 |
| U+ | art-254 | 6412 |
| U+ | art-254 | 65C1 |
| U+ | art-254 | 699C |
| U+ | art-254 | 75ED |
| U+ | art-254 | 794A |
| U+ | art-254 | 7D63 |
| U+ | art-254 | 7DB3 |
| U+ | art-254 | 7E43 |
| U+ | art-254 | 7EF7 |
| U+ | art-254 | 958D |
| 普通话 | cmn-000 | 㔙 |
| 普通话 | cmn-000 | 㧍 |
| 普通话 | cmn-000 | 㱶 |
| 普通话 | cmn-000 | 䑫 |
| 普通话 | cmn-000 | 䨜 |
| 普通话 | cmn-000 | 伻 |
| 普通话 | cmn-000 | 傍 |
| 普通话 | cmn-000 | 傰 |
| 普通话 | cmn-000 | 嗙 |
| 普通话 | cmn-000 | 嘣 |
| 普通话 | cmn-000 | 奟 |
| 普通话 | cmn-000 | 崩 |
| 普通话 | cmn-000 | 嵭 |
| 普通话 | cmn-000 | 平 |
| 普通话 | cmn-000 | 弸 |
| 普通话 | cmn-000 | 抨 |
| 普通话 | cmn-000 | 搒 |
| 普通话 | cmn-000 | 旁 |
| 普通话 | cmn-000 | 榜 |
| 普通话 | cmn-000 | 痭 |
| 普通话 | cmn-000 | 絣 |
| 普通话 | cmn-000 | 绷 |
| 普通话 | cmn-000 | 𡡈 |
| 普通话 | cmn-000 | 𡶤 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢆸 |
| 普通话 | cmn-000 | 𢉁 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣨥 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤙾 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤡭 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥛱 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥞩 |
| 普通话 | cmn-000 | 𨕧 |
| 普通话 | cmn-000 | 𨸂 |
| 普通话 | cmn-000 | 𨹹 |
| 普通话 | cmn-000 | 𨻱 |
| 國語 | cmn-001 | 㔙 |
| 國語 | cmn-001 | 㧍 |
| 國語 | cmn-001 | 㱶 |
| 國語 | cmn-001 | 䑫 |
| 國語 | cmn-001 | 䨜 |
| 國語 | cmn-001 | 伻 |
| 國語 | cmn-001 | 傍 |
| 國語 | cmn-001 | 傰 |
| 國語 | cmn-001 | 嗙 |
| 國語 | cmn-001 | 嘣 |
| 國語 | cmn-001 | 奟 |
| 國語 | cmn-001 | 崩 |
| 國語 | cmn-001 | 嵭 |
| 國語 | cmn-001 | 平 |
| 國語 | cmn-001 | 抨 |
| 國語 | cmn-001 | 搒 |
| 國語 | cmn-001 | 旁 |
| 國語 | cmn-001 | 榜 |
| 國語 | cmn-001 | 痭 |
| 國語 | cmn-001 | 祊 |
| 國語 | cmn-001 | 絣 |
| 國語 | cmn-001 | 綳 |
| 國語 | cmn-001 | 繃 |
| 國語 | cmn-001 | 閍 |
| 國語 | cmn-001 | 𠜳 |
| 國語 | cmn-001 | 𠡮 |
| 國語 | cmn-001 | 𡡈 |
| 國語 | cmn-001 | 𡶤 |
| 國語 | cmn-001 | 𢉁 |
| 國語 | cmn-001 | 𢏳 |
| 國語 | cmn-001 | 𢐒 |
| 國語 | cmn-001 | 𣂤 |
| 國語 | cmn-001 | 𣨥 |
| 國語 | cmn-001 | 𤙾 |
| 國語 | cmn-001 | 𤡭 |
| 國語 | cmn-001 | 𥛱 |
| 國語 | cmn-001 | 𥞩 |
| 國語 | cmn-001 | 𦅈 |
| 國語 | cmn-001 | 𨹹 |
| 國語 | cmn-001 | 𨻱 |
| Hànyǔ | cmn-003 | bàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bèng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bìng |
| Hànyǔ | cmn-003 | běng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bīng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | fāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | hé |
| Hànyǔ | cmn-003 | kēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | pián |
| Hànyǔ | cmn-003 | páng |
| Hànyǔ | cmn-003 | péng |
| Hànyǔ | cmn-003 | píng |
| Hànyǔ | cmn-003 | pēng |
| Hànyǔ | cmn-003 | pǎng |
| Hànyǔ | cmn-003 | yòng |
| English | eng-000 | affect |
| English | eng-000 | alike |
| English | eng-000 | attack |
| English | eng-000 | beat |
| English | eng-000 | beside |
| English | eng-000 | bind |
| English | eng-000 | boast |
| English | eng-000 | censure |
| English | eng-000 | close |
| English | eng-000 | close by |
| English | eng-000 | collapse |
| English | eng-000 | completely |
| English | eng-000 | connect |
| English | eng-000 | doltish |
| English | eng-000 | dull |
| English | eng-000 | emissary |
| English | eng-000 | even |
| English | eng-000 | flat |
| English | eng-000 | great power |
| English | eng-000 | great strength |
| English | eng-000 | impeach |
| English | eng-000 | involve |
| English | eng-000 | landslide |
| English | eng-000 | level |
| English | eng-000 | menorrhagia |
| English | eng-000 | messenger |
| English | eng-000 | near |
| English | eng-000 | peaceful |
| English | eng-000 | placard |
| English | eng-000 | pole |
| English | eng-000 | pouring rain |
| English | eng-000 | rain cats and dogs |
| English | eng-000 | rupture |
| English | eng-000 | side |
| English | eng-000 | similar |
| English | eng-000 | split apart |
| English | eng-000 | strap |
| English | eng-000 | stupid |
| English | eng-000 | swell |
| English | eng-000 | syllable |
| English | eng-000 | tie |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꈠ |
| ꆇꉙ | iii-000 | ꍻ |
| Nuo su | iii-001 | chyr |
| Nuo su | iii-001 | gguo |
| 日本語 | jpn-000 | 伻 |
| 日本語 | jpn-000 | 傍 |
| 日本語 | jpn-000 | 傰 |
| 日本語 | jpn-000 | 嗙 |
| 日本語 | jpn-000 | 奟 |
| 日本語 | jpn-000 | 崩 |
| 日本語 | jpn-000 | 嵭 |
| 日本語 | jpn-000 | 平 |
| 日本語 | jpn-000 | 抨 |
| 日本語 | jpn-000 | 搒 |
| 日本語 | jpn-000 | 旁 |
| 日本語 | jpn-000 | 榜 |
| 日本語 | jpn-000 | 祊 |
| 日本語 | jpn-000 | 絣 |
| 日本語 | jpn-000 | 綳 |
| 日本語 | jpn-000 | 繃 |
| 日本語 | jpn-000 | 閍 |
| Nihongo | jpn-001 | ben |
| Nihongo | jpn-001 | bou |
| Nihongo | jpn-001 | byou |
| Nihongo | jpn-001 | hajiku |
| Nihongo | jpn-001 | hei |
| Nihongo | jpn-001 | hira |
| Nihongo | jpn-001 | hiratai |
| Nihongo | jpn-001 | hou |
| Nihongo | jpn-001 | hyou |
| Nihongo | jpn-001 | kaji |
| Nihongo | jpn-001 | kasuri |
| Nihongo | jpn-001 | katagata |
| Nihongo | jpn-001 | katawara |
| Nihongo | jpn-001 | kou |
| Nihongo | jpn-001 | kuzureru |
| Nihongo | jpn-001 | kuzusu |
| Nihongo | jpn-001 | maku |
| Nihongo | jpn-001 | matsuri |
| Nihongo | jpn-001 | men |
| Nihongo | jpn-001 | omonerikumisuru |
| Nihongo | jpn-001 | oou |
| Nihongo | jpn-001 | sou |
| Nihongo | jpn-001 | tabaneru |
| Nihongo | jpn-001 | taira |
| Nihongo | jpn-001 | tatefuda |
| Nihongo | jpn-001 | tomo |
| Nihongo | jpn-001 | tomogara |
| Nihongo | jpn-001 | tsukane |
| Nihongo | jpn-001 | tsukau |
| Nihongo | jpn-001 | tsukuri |
| Nihongo | jpn-001 | utau |
| 한국어 | kor-000 | 방 |
| 한국어 | kor-000 | 병 |
| 한국어 | kor-000 | 붕 |
| 한국어 | kor-000 | 팽 |
| 한국어 | kor-000 | 평 |
| Hangungmal | kor-001 | pang |
| Hangungmal | kor-001 | phayng |
| Hangungmal | kor-001 | phyen |
| Hangungmal | kor-001 | phyeng |
| Hangungmal | kor-001 | pwung |
| Hangungmal | kor-001 | pyeng |
| 韓國語 | kor-002 | 伻 |
| 韓國語 | kor-002 | 傍 |
| 韓國語 | kor-002 | 傰 |
| 韓國語 | kor-002 | 嗙 |
| 韓國語 | kor-002 | 崩 |
| 韓國語 | kor-002 | 平 |
| 韓國語 | kor-002 | 抨 |
| 韓國語 | kor-002 | 搒 |
| 韓國語 | kor-002 | 旁 |
| 韓國語 | kor-002 | 榜 |
| 韓國語 | kor-002 | 祊 |
| 韓國語 | kor-002 | 絣 |
| 韓國語 | kor-002 | 綳 |
| 韓國語 | kor-002 | 繃 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 傍 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 崩 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 平 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 旁 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 榜 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bhiæng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bhɑn |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bhɑng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bæ̀ng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bɑ̀ng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | bəng |
| русский | rus-000 | менорагия |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئار |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاران ساقلاپ قالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارغامچا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئالدىماق، قاقتى-سوقتى قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئورناتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىنتايىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆرۈلۈپ چۈشمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۆلۈم جازاسى بەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇرغۇپ چىقماق ئۇرغۇماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېتىپ ئۆلتۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەيىبلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەيىبلىمەك، سۆكمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغلىماق، تاڭماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇزۇلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتماق، كەرمەك، تارتىشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتماق، كەرمەك، سوزماق، چىڭىتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتماق، چىڭىتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتىشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاڭماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توقۇلما |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تولماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تولماق، قاپلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىرىشىپ-تىرمىشىپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىكمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىكمەك، قوندۇرماق، ئورناتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېگىپ كەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېگىپ كەتمەك، زەخىملەندۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | خاننىڭ ئۆلۈمى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | داۋاملاشتۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | داۋاملاشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | داۋاملاشماق، داۋاملاشتۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈپۈلدىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | دۈپۈلدىمەك، پوكۇلدىماق، گۈمبۈرلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زەخىملەندۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سوزماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۆكمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۈيلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غۇلاپ چۈشمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غۇلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قاقتى-سوقتى قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قايناپ-تاشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قاينىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قاپلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قاڭقىپ كەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوندۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچىنىڭ بارىچە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچەنمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچەنمەك، تىرىشىپ-تىرمىشىپ |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈچەنمەك، كۈچىمەك، كۈچىنىڭ بارىچە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | كەرگە |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ناھايىتى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ناھايىتى، ئىنتايىن، بەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ناھايىتى، بەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يانىڭ كىرىچى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۆگەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېرىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يېرىلماق، بۇزۇلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پادىشاھ ۋاپات بولماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاڭ قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاڭىلدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پوكۇلدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پۇلدىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چاچرىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىرايىنى تۈرمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چىڭىتماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈمبۈرلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈمۈرۈلۈپ چۈشمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | گۈپۈلدىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋاپات بولماق |
| Uyghurche | uig-001 | aldimaq |
| Uyghurche | uig-001 | ar |
| Uyghurche | uig-001 | aran saqlap qalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | arghamcha |
| Uyghurche | uig-001 | atmaq |
| Uyghurche | uig-001 | baghlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | bek |
| Uyghurche | uig-001 | buzulmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chachrimaq |
| Uyghurche | uig-001 | chingitmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chirayini türmek |
| Uyghurche | uig-001 | dawamlashmaq |
| Uyghurche | uig-001 | dawamlashturmaq |
| Uyghurche | uig-001 | düpüldimek |
| Uyghurche | uig-001 | eyiblimek |
| Uyghurche | uig-001 | ghulap chüshmek |
| Uyghurche | uig-001 | ghulimaq |
| Uyghurche | uig-001 | gümbürlimek |
| Uyghurche | uig-001 | gümürülüp chüshmek |
| Uyghurche | uig-001 | güpüldimek |
| Uyghurche | uig-001 | intayin |
| Uyghurche | uig-001 | kerge |
| Uyghurche | uig-001 | kermek |
| Uyghurche | uig-001 | küchenmek |
| Uyghurche | uig-001 | küchimek |
| Uyghurche | uig-001 | küchining bariche |
| Uyghurche | uig-001 | nahayiti |
| Uyghurche | uig-001 | ornatmaq |
| Uyghurche | uig-001 | padishah wapat bolmaq |
| Uyghurche | uig-001 | pang qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | pangildimaq |
| Uyghurche | uig-001 | pokuldimaq |
| Uyghurche | uig-001 | puldimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qangqip ketmek |
| Uyghurche | uig-001 | qaplimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qaqti-soqti qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qaynap-tashmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qaynimaq |
| Uyghurche | uig-001 | qondurmaq |
| Uyghurche | uig-001 | sozmaq |
| Uyghurche | uig-001 | sökmek |
| Uyghurche | uig-001 | süylimek |
| Uyghurche | uig-001 | tangmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tartishmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tartmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tikmek |
| Uyghurche | uig-001 | tiriship-tirmiship |
| Uyghurche | uig-001 | tolmaq |
| Uyghurche | uig-001 | toqulma |
| Uyghurche | uig-001 | tégip ketmek |
| Uyghurche | uig-001 | urghup chiqmaq urghumaq |
| Uyghurche | uig-001 | wapat bolmaq |
| Uyghurche | uig-001 | xanning ölümi |
| Uyghurche | uig-001 | yaning kirichi |
| Uyghurche | uig-001 | yérilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | yögek |
| Uyghurche | uig-001 | zeximlendürmek |
| Uyghurche | uig-001 | étip öltürmek |
| Uyghurche | uig-001 | ölüm jazasi bermek |
| Uyghurche | uig-001 | örülüp chüshmek |
| tiếng Việt | vie-000 | banh |
| tiếng Việt | vie-000 | bàng |
| tiếng Việt | vie-000 | bình |
| tiếng Việt | vie-000 | muôn |
| tiếng Việt | vie-000 | phang |
| tiếng Việt | vie-000 | xách |
| 𡨸儒 | vie-001 | 㧍 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 傍 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 嗙 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 平 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 抨 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 旁 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 榜 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 閍 |
| 廣東話 | yue-000 | 㔙 |
| 廣東話 | yue-000 | 㧍 |
| 廣東話 | yue-000 | 㱶 |
| 廣東話 | yue-000 | 䨜 |
| 廣東話 | yue-000 | 伻 |
| 廣東話 | yue-000 | 傍 |
| 廣東話 | yue-000 | 嗙 |
| 廣東話 | yue-000 | 嘣 |
| 廣東話 | yue-000 | 崩 |
| 廣東話 | yue-000 | 平 |
| 廣東話 | yue-000 | 抨 |
| 廣東話 | yue-000 | 搒 |
| 廣東話 | yue-000 | 旁 |
| 廣東話 | yue-000 | 榜 |
| 廣東話 | yue-000 | 痭 |
| 廣東話 | yue-000 | 祊 |
| 廣東話 | yue-000 | 絣 |
| 廣東話 | yue-000 | 綳 |
| 廣東話 | yue-000 | 繃 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | baang6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bing1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bong1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bong6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paang1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | peng4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ping4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pong3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pong4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pong6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wik6 |
| 广东话 | yue-004 | 㔙 |
| 广东话 | yue-004 | 㧍 |
| 广东话 | yue-004 | 㱶 |
| 广东话 | yue-004 | 䨜 |
| 广东话 | yue-004 | 伻 |
| 广东话 | yue-004 | 傍 |
| 广东话 | yue-004 | 嗙 |
| 广东话 | yue-004 | 崩 |
| 广东话 | yue-004 | 平 |
| 广东话 | yue-004 | 抨 |
| 广东话 | yue-004 | 搒 |
| 广东话 | yue-004 | 旁 |
| 广东话 | yue-004 | 榜 |
| 广东话 | yue-004 | 痭 |
| 广东话 | yue-004 | 绷 |
