Hànyǔ | cmn-003 |
mòshì |
普通话 | cmn-000 | 未世 |
普通话 | cmn-000 | 没世 |
普通话 | cmn-000 | 没事 |
普通话 | cmn-000 | 漠视 |
普通话 | cmn-000 | 莫是 |
普通话 | cmn-000 | 默示 |
國語 | cmn-001 | 未世 |
國語 | cmn-001 | 沒世 |
國語 | cmn-001 | 沒事 |
國語 | cmn-001 | 漠視 |
國語 | cmn-001 | 莫是 |
國語 | cmn-001 | 默示 |
русский | rus-000 | быть безучастным |
русский | rus-000 | в высшей степени |
русский | rus-000 | вечно |
русский | rus-000 | всегда |
русский | rus-000 | всю жизнь |
русский | rus-000 | до конца жизни |
русский | rus-000 | до смерти |
русский | rus-000 | игнорировать |
русский | rus-000 | как |
русский | rus-000 | конец династии |
русский | rus-000 | конец света |
русский | rus-000 | крайне |
русский | rus-000 | намекать |
русский | rus-000 | намёк |
русский | rus-000 | не замечать |
русский | rus-000 | не иначе |
русский | rus-000 | откровение |
русский | rus-000 | пожалуй |
русский | rus-000 | последние дни |
русский | rus-000 | смотреть с презрением |