| English | eng-000 |
| it’s no use | |
| čeština | ces-000 | naplat - co naplat |
| ᐄᓅᐊᔨᒧᐧᐃᓐ | crj-000 | ᑖᓂᓱᔮᐦᐱᒡ |
| Iynu-Ayamûn | crj-001 | taanisuyaahpich |
| Deutsch | deu-000 | es bringt nichts |
| Deutsch | deu-000 | es ist unnütz |
| Deutsch | deu-000 | es nützt nichts |
| Deutsch | deu-000 | nicht zu ändern |
| Deutsch | deu-000 | unvermeidbar |
| English | eng-000 | annoyed |
| English | eng-000 | being annoyed |
| English | eng-000 | being impatient |
| English | eng-000 | can’t stand it |
| English | eng-000 | impatient |
| English | eng-000 | it can’t be helped |
| English | eng-000 | it’s inevitable |
| English | eng-000 | it’s no use doing something |
| English | eng-000 | there is no need |
| français | fra-000 | c’est inévitable |
| français | fra-000 | pas supportable |
| français | fra-000 | être impatient |
| français | fra-000 | être irrité |
| magyar | hun-000 | céltalan |
| magyar | hun-000 | hasznavehetetlen |
| magyar | hun-000 | értelmetlen |
| 日本語 | jpn-000 | 仕方がない |
| 日本語 | jpn-000 | 仕方が無い |
| 日本語 | jpn-000 | 仕方ない |
| 日本語 | jpn-000 | 仕方のない |
| 日本語 | jpn-000 | 仕方の無い |
| 日本語 | jpn-000 | 仕方無い |
| 日本語 | jpn-000 | 仕様が無い |
| 日本語 | jpn-000 | 始まらない |
| にほんご | jpn-002 | しかたない |
| にほんご | jpn-002 | しようがない |
| 한국어 | kor-000 | 아무 소용 없다 |
| олык марий | mhr-000 | нʼечыве |
