| English | eng-000 |
| be cracked | |
| العربية | arb-000 | إنصدع |
| العربية | arb-000 | إنفلق |
| العربية | arb-000 | إنقاض |
| العربية | arb-000 | إنقض |
| العربية | arb-000 | إنهصر |
| العربية | arb-000 | انصدع |
| العربية | arb-000 | انفلق |
| العربية | arb-000 | انقاض |
| العربية | arb-000 | انقض |
| العربية | arb-000 | انهصر |
| العربية | arb-000 | تصدع |
| العربية | arb-000 | تفلق |
| العربية | arb-000 | تقيض |
| العربية | arb-000 | تهصر |
| العربية | arb-000 | نصدع |
| العربية | arb-000 | نفلق |
| العربية | arb-000 | نقاض |
| العربية | arb-000 | نقض |
| العربية | arb-000 | نهصر |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | koh'unoo'oo- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | koh'únoo'oo- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | kohe'éihi- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | kohe'éíhi- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | koho'éé' |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | kóh'oti- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | kóh'otí- |
| Biaomin | bje-000 | khlɑu⁵ |
| Proto-Bantu | bnt-000 | jab |
| Lubukusu | bxk-000 | atixa |
| Lubukusu | bxk-000 | baluxa |
| Lubukusu | bxk-000 | pangʼa |
| Lubukusu | bxk-000 | xu-xwatixa |
| Lubukusu | bxk-000 | xuubaluxa |
| Lubukusu | bxk-000 | xuupangʼa |
| Rukiga | cgg-000 | kugangabuka |
| Rukiga | cgg-000 | kwaba |
| Najamba | dbu-000 | kànjè |
| Najamba | dbu-000 | kánjí |
| tombo so | dbu-001 | kánjá |
| Walo | dbw-000 | kárá |
| Deutsch | deu-000 | zerbrochen sein |
| Tłįchǫ | dgr-000 | eekʼè |
| Tłįchǫ | dgr-000 | nàetǫ̀ |
| jàmsǎy | djm-000 | kaya |
| jàmsǎy | djm-000 | paña |
| jàmsǎy | djm-000 | páñá |
| Tabi | djm-002 | kárá |
| Tabi | djm-002 | kárú |
| Beni | djm-003 | ká:rí |
| Perge Tegu | djm-004 | ká:rá |
| Perge Tegu | djm-004 | káyá |
| Mombo | dmb-001 | káyyê: |
| Togo-Kan | dtk-002 | kárá |
| Yorno-So | dts-001 | gàná |
| Yorno-So | dts-001 | gàná- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárú |
| yàndà-dòm | dym-000 | ká: |
| yàndà-dòm | dym-000 | ká:-lì |
| English | eng-000 | be broken-hearted |
| English | eng-000 | be chapped |
| English | eng-000 | be disunited |
| English | eng-000 | be half-crazy |
| English | eng-000 | be potty |
| English | eng-000 | be sore |
| English | eng-000 | be unbalanced |
| English | eng-000 | become divided |
| English | eng-000 | break up |
| English | eng-000 | crack |
| English | eng-000 | esp. cracked in half |
| English | eng-000 | fissure |
| English | eng-000 | fissured |
| English | eng-000 | fracture |
| English | eng-000 | heart-broken |
| English | eng-000 | ripped |
| English | eng-000 | split |
| English | eng-000 | split open |
| English | eng-000 | split up |
| français | fra-000 | craquer |
| français | fra-000 | fissure |
| français | fra-000 | fracturer |
| magyar | hun-000 | bolondos |
| magyar | hun-000 | dilis |
| magyar | hun-000 | egy kereke hiányzik |
| magyar | hun-000 | hóbortos |
| magyar | hun-000 | tökéletlen |
| magyar | hun-000 | ütődött |
| italiano | ita-000 | essere crepato |
| italiano | ita-000 | essere rotto |
| Ikalanga | kck-000 | phatuka |
| 한국어 | kor-000 | 균열되다 |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | rep |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | rêp |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | tial-vawm |
| Duhlian ṭawng | lus-000 | ṭial-vawm |
| Gela | nlg-000 | voŋga |
| Lunyole | nuj-000 | ohwadiha |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | ká:rí-yí |
| Chanka rimay | quy-000 | raqrayay |
| Qusqu qhichwa simi | quz-000 | raqrayay |
| Waylla Wanka | qvw-000 | laqlayaay |
| español | spa-000 | estar rajado |
| xʷsenəčqən | str-000 | seq̕əɬ |
| Kiswahili | swh-000 | -atuka |
| தமிழ் | tam-000 | உடை |
| தமிழ் | tam-000 | மனம் உடைந்து போ |
| ภาษาไทย | tha-000 | บาดหมาง |
| ภาษาไทย | tha-000 | บ้าๆ บอๆ |
| ภาษาไทย | tha-000 | บ๊อง |
| ภาษาไทย | tha-000 | บ๊องส์ |
| ภาษาไทย | tha-000 | ผิดใจ |
| ภาษาไทย | tha-000 | ร้าวฉาน |
| ภาษาไทย | tha-000 | แตกร้าว |
| tiếng Việt | vie-000 | rè |
| Yao | yao-000 | -tuutuusika |
