Hànyǔ | cmn-003 |
huang1 |
U+ | art-254 | 3829 |
U+ | art-254 | 3835 |
U+ | art-254 | 3843 |
U+ | art-254 | 3846 |
U+ | art-254 | 385B |
U+ | art-254 | 393A |
U+ | art-254 | 3D41 |
U+ | art-254 | 3F39 |
U+ | art-254 | 402E |
U+ | art-254 | 569D |
U+ | art-254 | 5843 |
U+ | art-254 | 5DDF |
U+ | art-254 | 614C |
U+ | art-254 | 671A |
U+ | art-254 | 8093 |
U+ | art-254 | 8292 |
U+ | art-254 | 8352 |
U+ | art-254 | 8841 |
U+ | art-254 | 8B0A |
U+ | art-254 | 8C0E |
U+ | art-254 | 909D |
U+ | art-254 | 913A |
普通话 | cmn-000 | 㠩 |
普通话 | cmn-000 | 㠵 |
普通话 | cmn-000 | 㡃 |
普通话 | cmn-000 | 㡆 |
普通话 | cmn-000 | 㡛 |
普通话 | cmn-000 | 㤺 |
普通话 | cmn-000 | 㼹 |
普通话 | cmn-000 | 䀮 |
普通话 | cmn-000 | 塃 |
普通话 | cmn-000 | 巟 |
普通话 | cmn-000 | 慌 |
普通话 | cmn-000 | 朚 |
普通话 | cmn-000 | 肓 |
普通话 | cmn-000 | 芒 |
普通话 | cmn-000 | 荒 |
普通话 | cmn-000 | 衁 |
普通话 | cmn-000 | 谎 |
普通话 | cmn-000 | 邝 |
國語 | cmn-001 | 㠩 |
國語 | cmn-001 | 㠵 |
國語 | cmn-001 | 㡃 |
國語 | cmn-001 | 㡆 |
國語 | cmn-001 | 㡛 |
國語 | cmn-001 | 㤺 |
國語 | cmn-001 | 㵁 |
國語 | cmn-001 | 㼹 |
國語 | cmn-001 | 䀮 |
國語 | cmn-001 | 嚝 |
國語 | cmn-001 | 塃 |
國語 | cmn-001 | 巟 |
國語 | cmn-001 | 慌 |
國語 | cmn-001 | 朚 |
國語 | cmn-001 | 肓 |
國語 | cmn-001 | 芒 |
國語 | cmn-001 | 荒 |
國語 | cmn-001 | 衁 |
國語 | cmn-001 | 謊 |
國語 | cmn-001 | 鄺 |
Hànyǔ | cmn-003 | guang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | huang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | huang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | huang5 |
Hànyǔ | cmn-003 | kang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuo4 |
Hànyǔ | cmn-003 | mang2 |
Hànyǔ | cmn-003 | mang3 |
Hànyǔ | cmn-003 | qiang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | wang2 |
Deutsch | deu-000 | Blut |
Deutsch | deu-000 | Hungersnot |
Deutsch | deu-000 | Mißernte |
Deutsch | deu-000 | Region zwischen Herz und Zwerchfell |
Deutsch | deu-000 | ankommen |
Deutsch | deu-000 | brachliegend |
Deutsch | deu-000 | dahergeredet |
Deutsch | deu-000 | einsam |
Deutsch | deu-000 | erreichen |
Deutsch | deu-000 | konfus |
Deutsch | deu-000 | menschenleer |
Deutsch | deu-000 | nervös |
Deutsch | deu-000 | roh |
Deutsch | deu-000 | unbearbeitet |
Deutsch | deu-000 | unbestimmt |
Deutsch | deu-000 | ungenau |
Deutsch | deu-000 | ungesichert |
Deutsch | deu-000 | unkultiviert |
Deutsch | deu-000 | unruhig |
Deutsch | deu-000 | verlassen |
Deutsch | deu-000 | verwirrt |
Deutsch | deu-000 | wüst |
Deutsch | deu-000 | öde |
English | eng-000 | absurd |
English | eng-000 | arista |
English | eng-000 | awn |
English | eng-000 | barren |
English | eng-000 | blood |
English | eng-000 | confused |
English | eng-000 | deficiency |
English | eng-000 | deserted |
English | eng-000 | desolate |
English | eng-000 | famine |
English | eng-000 | headdress |
English | eng-000 | lie |
English | eng-000 | lose one’s head |
English | eng-000 | neglect |
English | eng-000 | obscured |
English | eng-000 | panic |
English | eng-000 | pottery |
English | eng-000 | rays |
English | eng-000 | reach |
English | eng-000 | ridiculous |
English | eng-000 | scarcity |
English | eng-000 | scarf |
English | eng-000 | sharp point |
English | eng-000 | turban |
English | eng-000 | uncultivated |
English | eng-000 | vessel |
English | eng-000 | vitals |
English | eng-000 | waste |
English | eng-000 | wasteland |
English | eng-000 | wild |
客家話 | hak-000 | 巟 |
客家話 | hak-000 | 慌 |
客家話 | hak-000 | 肓 |
客家話 | hak-000 | 芒 |
客家話 | hak-000 | 荒 |
客家話 | hak-000 | 衁 |
客家話 | hak-000 | 謊 |
客家話 | hak-000 | 鄺 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fong1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | miong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | miong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | mong1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | mong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wong6 |
客家话 | hak-006 | 巟 |
客家话 | hak-006 | 慌 |
客家话 | hak-006 | 肓 |
客家话 | hak-006 | 芒 |
客家话 | hak-006 | 荒 |
客家话 | hak-006 | 衁 |
客家话 | hak-006 | 谎 |
客家话 | hak-006 | 邝 |
Latina Nova | lat-003 | Miscanthus sinensis |
廣東話 | yue-000 | 㠩 |
廣東話 | yue-000 | 㠵 |
廣東話 | yue-000 | 㡃 |
廣東話 | yue-000 | 㡆 |
廣東話 | yue-000 | 㡛 |
廣東話 | yue-000 | 㤺 |
廣東話 | yue-000 | 㵁 |
廣東話 | yue-000 | 㼹 |
廣東話 | yue-000 | 䀮 |
廣東話 | yue-000 | 嚝 |
廣東話 | yue-000 | 塃 |
廣東話 | yue-000 | 巟 |
廣東話 | yue-000 | 慌 |
廣東話 | yue-000 | 朚 |
廣東話 | yue-000 | 肓 |
廣東話 | yue-000 | 芒 |
廣東話 | yue-000 | 荒 |
廣東話 | yue-000 | 衁 |
廣東話 | yue-000 | 謊 |
廣東話 | yue-000 | 鄺 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kong3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kwong3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | mong4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | wok6 |
广东话 | yue-004 | 㠩 |
广东话 | yue-004 | 㠵 |
广东话 | yue-004 | 㡃 |
广东话 | yue-004 | 㡆 |
广东话 | yue-004 | 㡛 |
广东话 | yue-004 | 㤺 |
广东话 | yue-004 | 㼹 |
广东话 | yue-004 | 䀮 |
广东话 | yue-004 | 塃 |
广东话 | yue-004 | 巟 |
广东话 | yue-004 | 慌 |
广东话 | yue-004 | 朚 |
广东话 | yue-004 | 肓 |
广东话 | yue-004 | 芒 |
广东话 | yue-004 | 荒 |
广东话 | yue-004 | 衁 |
广东话 | yue-004 | 谎 |
广东话 | yue-004 | 邝 |