| U+ | art-254 | 3AF1 |
| U+ | art-254 | 3B04 |
| U+ | art-254 | 406A |
| U+ | art-254 | 4212 |
| U+ | art-254 | 4296 |
| U+ | art-254 | 4533 |
| U+ | art-254 | 6201 |
| U+ | art-254 | 63C7 |
| U+ | art-254 | 644A |
| U+ | art-254 | 64F9 |
| U+ | art-254 | 6524 |
| U+ | art-254 | 6DF0 |
| U+ | art-254 | 6E73 |
| U+ | art-254 | 7F71 |
| U+ | art-254 | 8169 |
| U+ | art-254 | 8433 |
| U+ | art-254 | 877B |
| U+ | art-254 | 8D67 |
| 普通话 | cmn-000 | 㫱 |
| 普通话 | cmn-000 | 㬄 |
| 普通话 | cmn-000 | 䈒 |
| 普通话 | cmn-000 | 䊖 |
| 普通话 | cmn-000 | 䔳 |
| 普通话 | cmn-000 | 揇 |
| 普通话 | cmn-000 | 摊 |
| 普通话 | cmn-000 | 湳 |
| 普通话 | cmn-000 | 罱 |
| 普通话 | cmn-000 | 腩 |
| 普通话 | cmn-000 | 萳 |
| 普通话 | cmn-000 | 蝻 |
| 普通话 | cmn-000 | 赧 |
| 普通话 | cmn-000 | 蹐 |
| 國語 | cmn-001 | 㫱 |
| 國語 | cmn-001 | 㬄 |
| 國語 | cmn-001 | 䁪 |
| 國語 | cmn-001 | 䈒 |
| 國語 | cmn-001 | 䊖 |
| 國語 | cmn-001 | 䔳 |
| 國語 | cmn-001 | 戁 |
| 國語 | cmn-001 | 揇 |
| 國語 | cmn-001 | 擹 |
| 國語 | cmn-001 | 攤 |
| 國語 | cmn-001 | 淰 |
| 國語 | cmn-001 | 湳 |
| 國語 | cmn-001 | 罱 |
| 國語 | cmn-001 | 腩 |
| 國語 | cmn-001 | 萳 |
| 國語 | cmn-001 | 蝻 |
| 國語 | cmn-001 | 赧 |
| 國語 | cmn-001 | 蹐 |
| Hànyǔ | cmn-003 | an2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | an3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chan4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lan3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | lian3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | na4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nan2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nan4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nian3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nian4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ran2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ran3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shen3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tan1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tan2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zhan3 |
| Deutsch | deu-000 | Lendenstück |
| Deutsch | deu-000 | Scham |
| Deutsch | deu-000 | Schamröte |
| English | eng-000 | apportion |
| English | eng-000 | blush |
| English | eng-000 | booth |
| English | eng-000 | chickling |
| English | eng-000 | divide equally |
| English | eng-000 | dried meat |
| English | eng-000 | fear |
| English | eng-000 | fishing net |
| English | eng-000 | fragile |
| English | eng-000 | mild |
| English | eng-000 | open |
| English | eng-000 | spread |
| English | eng-000 | stall |
| English | eng-000 | stand |
| English | eng-000 | wink |
| 客家話 | hak-000 | 戁 |
| 客家話 | hak-000 | 揇 |
| 客家話 | hak-000 | 擹 |
| 客家話 | hak-000 | 攤 |
| 客家話 | hak-000 | 淰 |
| 客家話 | hak-000 | 罱 |
| 客家話 | hak-000 | 腩 |
| 客家話 | hak-000 | 蝻 |
| 客家話 | hak-000 | 赧 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lam2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lam3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lam5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | lan3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nam1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nam2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nam3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nam5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nan3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | nem2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngem5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiam3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiam5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiam6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | niam3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tan1 |
| 客家话 | hak-006 | 揇 |
| 客家话 | hak-006 | 摊 |
| 客家话 | hak-006 | 罱 |
| 客家话 | hak-006 | 腩 |
| 客家话 | hak-006 | 蝻 |
| 客家话 | hak-006 | 赧 |
| 廣東話 | yue-000 | 㫱 |
| 廣東話 | yue-000 | 㬄 |
| 廣東話 | yue-000 | 䁪 |
| 廣東話 | yue-000 | 䈒 |
| 廣東話 | yue-000 | 䊖 |
| 廣東話 | yue-000 | 䔳 |
| 廣東話 | yue-000 | 戁 |
| 廣東話 | yue-000 | 揇 |
| 廣東話 | yue-000 | 擹 |
| 廣東話 | yue-000 | 攤 |
| 廣東話 | yue-000 | 淰 |
| 廣東話 | yue-000 | 湳 |
| 廣東話 | yue-000 | 罱 |
| 廣東話 | yue-000 | 腩 |
| 廣東話 | yue-000 | 萳 |
| 廣東話 | yue-000 | 蝻 |
| 廣東話 | yue-000 | 赧 |
| 廣東話 | yue-000 | 蹐 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caan3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | faat1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gin1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jin4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | laam3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | laam4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | laam5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | laan5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lam4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | lam6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maa6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naam2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naam3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naam4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naam5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naan2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | naan5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nam4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nam5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nam6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nan5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | nim2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | sam2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | taan1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zaam2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zam2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zin4 |
| 广东话 | yue-004 | 㫱 |
| 广东话 | yue-004 | 㬄 |
| 广东话 | yue-004 | 䈒 |
| 广东话 | yue-004 | 䊖 |
| 广东话 | yue-004 | 䔳 |
| 广东话 | yue-004 | 揇 |
| 广东话 | yue-004 | 摊 |
| 广东话 | yue-004 | 湳 |
| 广东话 | yue-004 | 罱 |
| 广东话 | yue-004 | 腩 |
| 广东话 | yue-004 | 萳 |
| 广东话 | yue-004 | 蝻 |
| 广东话 | yue-004 | 赧 |
| 广东话 | yue-004 | 蹐 |
