| русский | rus-000 |
| проходить мимо | |
| 普通话 | cmn-000 | 左右 |
| 普通话 | cmn-000 | 熟视无睹 |
| 普通话 | cmn-000 | 看漏 |
| 普通话 | cmn-000 | 走 |
| 普通话 | cmn-000 | 踰 |
| 國語 | cmn-001 | 左右 |
| 國語 | cmn-001 | 熟視無睹 |
| 國語 | cmn-001 | 看漏 |
| 國語 | cmn-001 | 走 |
| 國語 | cmn-001 | 踰 |
| Hànyǔ | cmn-003 | kànlòu |
| Hànyǔ | cmn-003 | shúshìwúdǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | zuǒyòu |
| Deutsch | deu-000 | vorbeigehen |
| Deutsch | deu-000 | vorbeikommen |
| ελληνικά | ell-000 | αναστρέφω από |
| English | eng-000 | come by |
| English | eng-000 | go by |
| English | eng-000 | overpass |
| English | eng-000 | pass by |
| עברית | heb-000 | לחצות |
| עברית | heb-000 | לעבור על פני |
| interlingua | ina-000 | preterir |
| 日本語 | jpn-000 | 来かかる |
| 日本語 | jpn-000 | 素通りする |
| 日本語 | jpn-000 | 行き掛かる |
| 日本語 | jpn-000 | 通り合わせる |
| 日本語 | jpn-000 | 通り掛かる |
| 日本語 | jpn-000 | 通り越す |
| 日本語 | jpn-000 | 通り過ぎる |
| 日本語 | jpn-000 | 過ぎる |
| にほんご | jpn-002 | きかかる |
| にほんご | jpn-002 | すぎる |
| にほんご | jpn-002 | とうりあわせる |
| にほんご | jpn-002 | とうりかかる |
| にほんご | jpn-002 | とうりこす |
| にほんご | jpn-002 | とうりすぎる |
| にほんご | jpn-002 | ゆきかかる |
| にほんご | jpn-002 | よぎる |
| нихонго | jpn-153 | кйкакару |
| нихонго | jpn-153 | сугиру |
| нихонго | jpn-153 | то:риавасэру |
| нихонго | jpn-153 | то:рикакару |
| нихонго | jpn-153 | то:рикосу |
| нихонго | jpn-153 | то:рисугиру |
| нихонго | jpn-153 | юкйкакару |
| нихонго | jpn-153 | ёгиру |
| latine | lat-000 | praetereo |
| bokmål | nob-000 | gå ved |
| дыгуронау | oss-001 | евгъаун |
| русский | rus-000 | миновать |
| русский | rus-000 | убираться |
| русский | rus-000 | уклоняться |
| Kiswahili | swh-000 | enda kwa |
| хальмг келн | xal-000 | өңгрх |
