English | eng-000 | a pack of lies |
Esperanto | epo-000 | Apaĉo |
Esperanto | epo-000 | apaĉo |
Esperanto | epo-000 | apaĉobubaĉo |
Esperanto | epo-000 | Apaĉoj |
Esperanto | epo-000 | apaĉoj |
čeština | ces-000 | Apačové |
Gaeilge | gle-000 | apacrafúil |
English | eng-000 | APACS |
русский | rus-000 | APACS |
magyar | hun-000 | apacs |
magyar | hun-000 | apacsgallér |
slovenčina | slk-000 | apačský |
magyar | hun-000 | apacs nyelvek |
čeština | ces-000 | apačština |
Kosraean | kos-000 | apact |
tiếng Việt | vie-000 | Apacthai |
tiếng Việt | vie-000 | a-pác-thai |
tiếng Việt | vie-000 | apacthai |
slovenčina | slk-000 | apačtina |
TechTarget file types | art-336 | AP-Active-Page |
Wanuku rimay | qub-000 | apacu-n |
română | ron-000 | apă curentă |
latviešu | lvs-000 | apaču valoda |
hiMxI | hin-004 | apAcya |
polski | pol-000 | Apacz |
magyar | hun-000 | Apáczai Csere János |
polski | pol-000 | Apacze |
polski | pol-000 | apacze |
magyar | hun-000 | apad |
Kajin M̧ajeļ | mah-000 | apād |
Baniva | bvv-000 | apada |
Gāndhāri | pgd-000 | apada |
Suena | sue-000 | apada |
Ukuriguma | ukg-000 | apada |
Moriwene | bwi-002 | apáda |
ašwaľi mic’i | akv-002 | ap̣a-da |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadà |
Nkari | nkz-000 | àpádà |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàbọ̀ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàbọ̀wá |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàdé |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàderùpẹ̀ |
Lucumí | luq-000 | apádagba |
Wejewa | wew-000 | a. padaka |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàlẹ́yìn |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàlọ |
dansk | dan-000 | Apadana |
Deutsch | deu-000 | Apadana |
English | eng-000 | Apadana |
français | fra-000 | Apadana |
polski | pol-000 | Apadana |
slovenčina | slk-000 | Apadana |
svenska | swe-000 | Apadana |
dansk | dan-000 | apadana |
English | eng-000 | apadana |
suomi | fin-000 | apadana |
français | fra-000 | apadana |
polski | pol-000 | apadana |
português | por-000 | apadana |
slovenčina | slk-000 | apadana |
svenska | swe-000 | apadana |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàní |
èdè Yorùbá | yor-000 | apàdánù |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadànù |
Ellinika | ell-003 | apa’dao |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadà-ọ̀sanyìn |
Gāndhāri | pgd-000 | apadara |
magyar | hun-000 | apadás |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàsáburú |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàsí |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàsípò |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàtọ̀ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàtọ̀lọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàtọ̀wá |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadàwá |
Ibanag | ibg-000 | apaddu |
Pamplona Atta | att-000 | apaddu: |
èdè Yorùbá | yor-000 | apadé |
èdè Yorùbá | yor-000 | apadẹ |
èdè Yorùbá | yor-000 | apàdé |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadé |
română | ron-000 | apă de Colonia |
română | ron-000 | Apă de colonie |
română | ron-000 | apă de gură |
română | ron-000 | apă de mare |
èdè Yorùbá | yor-000 | ??apadémọ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadémọ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadẹmọ́ |
română | ron-000 | apă de suprafață |
èdè Yorùbá | yor-000 | apàdí |
èdè Yorùbá | yor-000 | apàdí-àpòpọ̀ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpàdí-àpòpọ̀ |
Gāndhāri | pgd-000 | apaḍibadhacita |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpàdídà |
Gāndhāri | pgd-000 | apadiga |
Gāndhāri | pgd-000 | apaḍigha |
Pondok | map-004 | àpadigi |
italiano | ita-000 | a padiglione |
napulitano | nap-000 | a padigliune |
Gāndhāri | pgd-000 | apaḍikula |
Gāndhāri | pgd-000 | apaḍima |
èdè Yorùbá | yor-000 | ??apàdímọ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpàdímọ́ |
Gāndhāri | pgd-000 | apaḍipugala |
English | eng-000 | APA display |
română | ron-000 | apă distilată |
latviešu | lvs-000 | apadīt |
Iñupiatun | esk-000 | apadlerpak |
atembwəʼwi | azo-000 | apǎdn̂ |
magyar | hun-000 | apád nem volt üveges |
èdè Yorùbá | yor-000 | apádò |
èdè Yorùbá | yor-000 | Àpàdó |
magyar | hun-000 | apadó hold |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadọ́rùn |
Gāndhāri | pgd-000 | apadoṣa |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | apadouï |
español | spa-000 | apadrado |
asturianu | ast-000 | apadráu |
čeština | ces-000 | Apadravya |
Deutsch | deu-000 | Apadravya |
français | fra-000 | Apadravya |
English | eng-000 | apadravya |
español | spa-000 | a padre gagnador hijo gastado |
español | spa-000 | apadrinado |
català | cat-000 | apadrinador |
español | spa-000 | apadrinador |
català | cat-000 | apadrinament |
galego | glg-000 | apadriñamento |
español | spa-000 | apadrinamiento |
asturianu | ast-000 | apadrinamientu |
asturianu | ast-000 | apadrinar |
català | cat-000 | apadrinar |
español | spa-000 | apadrinar |
galego | glg-000 | apadriñar |
español | spa-000 | apadrinar una boda |
asturianu | ast-000 | apadrináu |
português | por-000 | apadrinhar |
português brasileiro | por-001 | apadrinhar |
português europeu | por-002 | apadrinhar |
atembwəʼwi | azo-000 | apadt̂ moon̂ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ápá:dù |
Tabi | djm-002 | ápáːdù |
română | ron-000 | apă dulce |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpadúpẹ́ |
română | ron-000 | apă dură |
Old Avestan | ave-001 | apa-dvar |
Old Avestan | ave-001 | apa-dvarata |
reo Tahiti | tah-000 | a pae |
Reo Pa‘umotu | pmt-000 | a.pae |
Kemberano—Kalitami-Weriagar | bzp-000 | apae |
Mussau-Emira | emi-000 | apae |
Kerinci | kvr-000 | apae |
Norn | nrn-000 | apae |
Maranao | mrw-000 | apaeʼ |
Ethnologue Language Names | art-330 | Apae’aa |
Norn | nrn-000 | a-paece |
asturianu | ast-000 | apaecencia |
asturianu | ast-000 | apaecer |
asturianu | ast-000 | apaecimientu |
asturianu | ast-000 | apaecíu |
svenska | swe-000 | apa efter |
íslenska | isl-000 | apa eftir |
èdè Yorùbá | yor-000 | apa egbò |
èdè Yorùbá | yor-000 | apa-egbò |
èdè Yorùbá | yor-000 | apá ẹ̀hìn ohunkóhun |
Hànyǔ | cmn-003 | ā pà ěr |
Pingilapese | pif-000 | apaerae |
Ọgbà | ogc-000 | àpàeri |
Ignaciano | ign-000 | apaesa |
magyar | hun-000 | apa és fiú egyaránt |
Vilirupu | snc-000 | apaé vavine |
èdè Yorùbá | yor-000 | apá ẹ́wù |
èdè Yorùbá | yor-000 | apá ewúrẹ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | apá-ewúrẹ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | apá ẹyẹ |
èdè Yorùbá | yor-000 | apá ẹyẹ dáradára |
English | eng-000 | Apaf-1 |
español | spa-000 | Apaf-1 |
magyar | hun-000 | Apafalva |
íslenska | isl-000 | apafarrými |
Nabi | mty-000 | äpäfir |
SPDX License List Identifier | art-298 | APAFML |
èdè Yorùbá | yor-000 | apàfọ̀ |
Gaeilge | gle-000 | apafócas |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpafọ́n |
română | ron-000 | apă freatică |
èdè Yorùbá | yor-000 | ??apafúrọba |
Aguaruna | agr-000 | apa-g |
Abipon | axb-000 | apag |
Bariai | bch-000 | apag |
yn Ghaelg | glv-000 | apag |
Maranao | mrw-000 | apag |
Creye | xre-000 | apag |
Aguaruna | agr-000 | apág |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | ápag |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | ápag |
Chavacano | cbk-000 | apaga |
Chamoru | cha-000 | apaga |
Gāndhāri | pgd-000 | apaga |
lia-tetun | tet-000 | apaga |
Zeneize | lij-002 | apagâ |
Chamoru | cha-000 | åpaga |
español | spa-000 | apagable |
luenga aragonesa | arg-000 | apagacandil |
català | cat-000 | apagada |
Ayoreo | ayo-000 | apaʼga-di |
galego | glg-000 | apagado |
português | por-000 | apagado |
español | spa-000 | apagado |
español | spa-000 | apagado auto |
español | spa-000 | apagado automático |
català | cat-000 | apagador |
português | por-000 | apagador |
español | spa-000 | apagador |
español | spa-000 | apagador de aislamiento |
español | spa-000 | apagador de desviación |
português | por-000 | apagador de incêndios |
español | spa-000 | apagador de la mariposa |
español | spa-000 | apagador de la rueda |
español | spa-000 | apagador del desviador |
español | spa-000 | apagador del persiana |
español | spa-000 | apagador masivo |
español | spa-000 | apagador mayor |
español | spa-000 | apagador menor |
español | spa-000 | apagafuegos |
español | spa-000 | apagaincendios |
Anishinaabemowin | ciw-000 | apagajinaazhikaage |
Anishinaabemowin | ciw-000 | apagajinaazhikamaw |
Anishinaabemowin | ciw-000 | apagajinaazhikaw |
español | spa-000 | apagallamas |
español | spa-000 | apagallums de cama blanca |
Iloko | ilo-000 | apag-alsém |
saṃskṛtam | san-001 | apa-gam- |
italiano | ita-000 | a pagamento |
galego | glg-000 | apagamento |
português | por-000 | apagamento |
português | por-000 | apagamento remoto de dados no dispositivo |
español | spa-000 | apagamiento |
asturianu | ast-000 | apagamientu |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | apagamiingwese |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | apágan |
Anishinaabemowin | ciw-000 | apagandaapi |
Anishinaabemowin | ciw-000 | apagandaganaam |
español | spa-000 | apagando |
hiMxI | hin-004 | aPagAnI |
castellano peruano | spa-020 | apagao |
português | por-000 | apagão |
português | por-000 | a pagar |
español | spa-000 | a pagar |
asturianu | ast-000 | apagar |
català | cat-000 | apagar |
galego | glg-000 | apagar |
occitan | oci-000 | apagar |
português | por-000 | apagar |
português brasileiro | por-001 | apagar |
português europeu | por-002 | apagar |
español | spa-000 | apagar |
Nembe | ijs-000 | àpàgàrà |
português | por-000 | Apagar anotações |
español | spa-000 | apagar con agua |
español | spa-000 | apagar el fuego |
español | spa-000 | apagar el fuego o la luz |
español | spa-000 | apagar el síndrome |
español | spa-000 | apagar en vuelo |
español | spa-000 | apagar fuego con agua |
português | por-000 | Apagar Grupo |
português | por-000 | apagar incêndios |
español | spa-000 | apagar la luz |
español | spa-000 | apagar la radio |
español | spa-000 | apagar la sed |
español | spa-000 | apagar los faros |
português | por-000 | Apagar Nota |
hiMxI | hin-004 | apaGarRaka |
hiMxI | hin-004 | apaGarRaNa |
català | cat-000 | apagar-se |
português | por-000 | apagar-se |
español | spa-000 | apagarse |
español | spa-000 | apagarse el fuego |
português | por-000 | apagar soprando |
português | por-000 | apagar um incêndio |
Sekar | skz-000 | apagas |
català | cat-000 | apagat |
hiMxI | hin-004 | apaGatana |
castellano peruano | spa-020 | apagate |
Safwa | sbk-000 | apagatile |
português | por-000 | apaga tristeza |
español | spa-000 | apagavelas |
español | spa-000 | apagavelas menor |
Inoke-Yate | ino-000 | apagaya |
Chamoru | cha-000 | åpagayi |
română | ron-000 | apă gazoasă |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpagbà |
èdè Yorùbá | yor-000 | apagbè |
èdè Yorùbá | yor-000 | apagbẹ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | apàgbẹ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpagbè |
èdè Yorùbá | yor-000 | àpagbé |