| Nāhuatlahtōlli | nci-000 | senyokoyanemini |
| Nāhuatlahtōlli | nci-000 | senyolotli |
| Bangi | bni-000 | së nyõmeni |
| Bangi | bni-000 | së nyõm;ng by all means |
| Northern Sinkyone | wlk-003 | sen.yoo |
| Northern Sinkyone | wlk-003 | sen.yooʼ |
| català | cat-000 | Senyor |
| català | cat-000 | senyor |
| Türkçe | tur-000 | senyor |
| ʔanhpün tzame | zoh-000 | senyor |
| Ladino | lad-001 | senyór |
| Tetun Dili | tdt-000 | senyór |
| Türkçe | tur-000 | senyör |
| català | cat-000 | senyora |
| Tetun Dili | tdt-000 | senyora |
| Ladino | lad-001 | senyóra |
| català | cat-000 | senyora de companyia |
| català | cat-000 | senyora gran |
| català | cat-000 | senyoratge |
| català | cat-000 | senyor de la guerra |
| català | cat-000 | senyorejar |
| català | cat-000 | senyores i senyors |
| català | cat-000 | senyoret |
| català | cat-000 | senyoreta |
| català | cat-000 | senyor feudal |
| català | cat-000 | senyor gran |
| català | cat-000 | senyoria |
| català | cat-000 | Senyoria de Bresse |
| català | cat-000 | Senyoria de Coucy |
| català | cat-000 | Senyoria dels Baus |
| català | cat-000 | Senyoria d’Illa Jordà |
| luenga aragonesa | arg-000 | senyorial |
| català | cat-000 | senyorial |
| luenga aragonesa | arg-000 | senyorialment |
| català | cat-000 | senyorialment |
| català | cat-000 | senyorida |
| català | cat-000 | senyoriu |
| català | cat-000 | Senyoriu de Biscaia |
| català | cat-000 | Senyoriu d’Irlanda |
| català | cat-000 | senyorívol |
| Nihongo | jpn-001 | senyou |
| Nāhuatlahtōlli | nci-000 | senyoual |
| Runyoro | nyo-000 | senyowe |
| Tooro | ttj-000 | senyowe |
| Nāhuatlahtōlli | nci-000 | senyoyotl |
| Oluganda | lug-000 | senyu |
| 日本語 | jpn-000 | senyūken |
| bahasa Indonesia | ind-000 | senyum |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | senyum |
| bahasa Indonesia | ind-000 | senyuman |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | senyuman |
| Bahasa Malaysia | zsm-000 | senyum sinis |
| Nihongo | jpn-001 | senyuu |
| lietuvių | lit-000 | senyvas |
| magyar | hun-000 | senyved |
| magyar | hun-000 | senyved valami alatt |
| magyar | hun-000 | senyvesztő |
| Mandinka | mnk-000 | senyɛlɛma |
| bamanankan | bam-000 | senyɛrɛkɔrɔ |
| Nafaanra | nfr-000 | senyɪ |
| seselwa | crs-000 | senz |
| Romant | fro-000 | senz |
| Nourmaund | xno-000 | senz |
| gevove | buw-000 | -senza |
| gevove | buw-000 | senza |
| čeština | ces-000 | senza |
| lingua corsa | cos-000 | senza |
| Sizaki | ikz-001 | senza |
| italiano | ita-000 | senza |
| aretino | ita-004 | senza |
| ikinyarwanda | kin-000 | senza |
| lengua lumbarda | lmo-000 | senza |
| bregagliotto | lmo-001 | senza |
| milanese | lmo-002 | senza |
| napulitano | nap-000 | senza |
| chiCheŵa | nya-000 | senza |
| Lingua Franca | pml-000 | senza |
| lingua rumantscha | roh-000 | senza |
| lingua siciliana | scn-000 | senza |
| napulitano | nap-000 | senz’’a |
| italiano | ita-000 | sènza |
| italiano | ita-000 | senza accompagnamento |
| italiano | ita-000 | senza acqua |
| italiano | ita-000 | senza addebito |
| italiano | ita-000 | senza alberi |
| italiano | ita-000 | senza alcol |
| italiano | ita-000 | senza alcun dubbio |
| italiano | ita-000 | senza alcun impegno |
| italiano | ita-000 | senza alcun interesse |
| italiano | ita-000 | senza alcun motivo |
| italiano | ita-000 | senza alcun obbligo |
| italiano | ita-000 | senza alcun profitto |
| italiano | ita-000 | senza alitare |
| italiano | ita-000 | senza amici |
| italiano | ita-000 | senza amore |
| italiano | ita-000 | senza appetito |
| italiano | ita-000 | senza assentarsi un’attimo |
| italiano | ita-000 | senza attenzione |
| italiano | ita-000 | senza attrattive |
| italiano | ita-000 | senza autorità |
| italiano | ita-000 | senza avviso |
| italiano | ita-000 | senza avviso previo |
| italiano | ita-000 | senza badare |
| italiano | ita-000 | senza badare a |
| italiano | ita-000 | senza badare a ostacoli |
| italiano | ita-000 | senza bagagli |
| italiano | ita-000 | senza bagno |
| nešili | hit-000 | ŠEN ZABAR |
| italiano | ita-000 | senza barba |
| italiano | ita-000 | senza barbazzale |
| italiano | ita-000 | senza base |
| italiano | ita-000 | senza batter ciglio |
| italiano | ita-000 | senza bisogno |
| italiano | ita-000 | senza bordo |
| italiano | ita-000 | senza bottoni |
| italiano | ita-000 | senza braccia |
| lingua siciliana | scn-000 | senza ca |
| italiano | ita-000 | senza caffeina |
| italiano | ita-000 | senza camera d’aria |
| italiano | ita-000 | senza camicia |
| italiano | ita-000 | senza capacità di intendere |
| italiano | ita-000 | senza capelli |
| italiano | ita-000 | senza capo nè coda |
| italiano | ita-000 | senza cappello |
| italiano | ita-000 | senza carattere |
| italiano | ita-000 | senza carattere/personalità |
| italiano | ita-000 | senza carico |
| italiano | ita-000 | senza carne |
| italiano | ita-000 | senza casa |
| italiano | ita-000 | senzacasa |
| čeština | ces-000 | senzace |
| hanácké | ces-002 | senzace |
| slovenčina | slk-000 | senzace |
| čeština | ces-000 | senzacechtivost |
| čeština | ces-000 | senzacechtivý |
| italiano | ita-000 | senza centrare |
| italiano | ita-000 | senza cercare) |
| italiano | ita-000 | senza cerimonia |
| italiano | ita-000 | senza cerimonie |
| italiano | ita-000 | senza cervelli |
| italiano | ita-000 | senza cervello |
| italiano | ita-000 | senza chiarezza |
| lingua siciliana | scn-000 | senza chiummu |
| slovenčina | slk-000 | senzácia |
| slovenčina | slk-000 | senzáciechtivosť |
| slovenčina | slk-000 | senzáciechtivý |
| bosanski | bos-000 | senzacija |
| hrvatski | hrv-000 | senzacija |
| slovenščina | slv-000 | senzacija |
| srpski | srp-001 | senzacija |
| bosanski | bos-000 | senzacionalan |
| hrvatski | hrv-000 | senzacionalan |
| srpski | srp-001 | senzacionalan |
| hrvatski | hrv-000 | senzacionalan film |
| hrvatski | hrv-000 | senzacionalan roman |
| slovenščina | slv-000 | senzacionalen |
| hrvatski | hrv-000 | senzacionalizam |
| hrvatski | hrv-000 | senzacionalno |
| slovenščina | slv-000 | senzacionalno |
| italiano | ita-000 | senza classi |
| italiano | ita-000 | senza clienti |
| čeština | ces-000 | senzačně |
| čeština | ces-000 | senzační |
| hanácké | ces-002 | senzační |
| slovenčina | slk-000 | senzační |
| čeština | ces-000 | senzační úspěch |
| čeština | ces-000 | senzační zpráva |
| čeština | ces-000 | senzačnost |
| slovenčina | slk-000 | senzačnosť |
| slovenčina | slk-000 | senzačný |
| italiano | ita-000 | senza coda |
| italiano | ita-000 | senza colore |
| italiano | ita-000 | senza colpa |
| italiano | ita-000 | senza colpe |
| italiano | ita-000 | senza colpo ferire |
| italiano | ita-000 | senza compagnia |
| italiano | ita-000 | senza compagno |
| italiano | ita-000 | senza companatico |
| italiano | ita-000 | senza compensazione |
| italiano | ita-000 | senza compenso |
| italiano | ita-000 | senza complimenti |
| italiano | ita-000 | senza compromessi |
| italiano | ita-000 | senza compromettersi |
| italiano | ita-000 | senza condizioni |
| italiano | ita-000 | senza confronti |
| italiano | ita-000 | senza confronto |
| italiano | ita-000 | senza connessione |
| italiano | ita-000 | senza conoscenza |
| italiano | ita-000 | senza conseguenze |
| italiano | ita-000 | senza considerare |
| italiano | ita-000 | senza consistenza |
| italiano | ita-000 | senza contare |
| italiano | ita-000 | senza contrasto |
| italiano | ita-000 | senza contrattempi |
| italiano | ita-000 | senza coperchio |
| italiano | ita-000 | senza copertura |
| italiano | ita-000 | senza coraggio |
| italiano | ita-000 | senza coscienza |
| italiano | ita-000 | senza costo |
| italiano | ita-000 | senz’acqua |
| italiano | ita-000 | senza criterio |
| italiano | ita-000 | senza cucitura |
| italiano | ita-000 | senza cuciture |
| Nourmaund | xno-000 | senz acunte |
| italiano | ita-000 | senza cuore |
| italiano | ita-000 | senza cura |
| italiano | ita-000 | senza curvarsi |
| lingua siciliana | scn-000 | senza custura |
| italiano | ita-000 | senza dare nell’occhio |
| italiano | ita-000 | senza dar nell’occhio |
| italiano | ita-000 | senza data |
| italiano | ita-000 | senza denaro |
| italiano | ita-000 | senza denaro in contanti |
| italiano | ita-000 | senza dentatura |
| italiano | ita-000 | senza denti |
| italiano | ita-000 | senza difesa |
| italiano | ita-000 | senza difetti |
| italiano | ita-000 | senza difetto |
| italiano | ita-000 | senza difficoltà |
| italiano | ita-000 | senza di me |
| italiano | ita-000 | senzadio |
| italiano | ita-000 | senzadìo |
| italiano | ita-000 | senza direzione |
| italiano | ita-000 | senza diritto d’appello |
| italiano | ita-000 | senza discendenza |
| italiano | ita-000 | senza discussioni |
| italiano | ita-000 | senza documenti |
| italiano | ita-000 | senza dolore |
| italiano | ita-000 | senza domicilio fisso |
| italiano | ita-000 | senza dubbio |
| italiano | ita-000 | senza dubbio alcuno |
| lingua siciliana | scn-000 | senza dubbiu |
| lingua siciliana | scn-000 | senza duluri |
| italiano | ita-000 | senza eccessiva fatica |
| italiano | ita-000 | senza eccezione |
| italiano | ita-000 | senza effetto |
| italiano | ita-000 | senza eguali |
| italiano | ita-000 | senza emozioni |
| italiano | ita-000 | senza entusiasmo |
| italiano | ita-000 | senza equipaggio |
| italiano | ita-000 | senza eredi |
| italiano | ita-000 | senza errori |
| italiano | ita-000 | senza esaminare |
| italiano | ita-000 | Senza esclusione di colpi! |
| italiano | ita-000 | senza esempio |
| italiano | ita-000 | senza esigenza |
| italiano | ita-000 | senza esitare |
| italiano | ita-000 | senza esitazione |
| italiano | ita-000 | senza esito |
| italiano | ita-000 | senza esperienze professionali |
| italiano | ita-000 | senza espressione |
| italiano | ita-000 | senza età |
| lingua corsa | cos-000 | senza fabrica |
| italiano | ita-000 | senza fallo |
| italiano | ita-000 | senza famiglia |
| italiano | ita-000 | senza far discussioni |
| italiano | ita-000 | senza fare i calcoli giusti |
| italiano | ita-000 | senza fare obiezioni |
| italiano | ita-000 | senza fare soffrire |
| italiano | ita-000 | senza fare una piega |
| italiano | ita-000 | senza far rumore |
| italiano | ita-000 | senza farsi annunciare |
| italiano | ita-000 | senza farsi notare |
| italiano | ita-000 | senza fascino |
| italiano | ita-000 | senza fatica |
| italiano | ita-000 | senza fede |
| italiano | ita-000 | senza fermarsi |
| italiano | ita-000 | senza fessure |
| italiano | ita-000 | senza fiatare |
| italiano | ita-000 | senza fiato |
| italiano | ita-000 | senza fidanzato/a |
| italiano | ita-000 | senza figli |
| italiano | ita-000 | senza figlio |
| italiano | ita-000 | senza fili |
| italiano | ita-000 | senza filo |
| bregagliotto | lmo-001 | senza fin |
| italiano | ita-000 | senza fine |
| italiano | ita-000 | senza fine per argano elettrico |
| lingua siciliana | scn-000 | senza fini |
| italiano | ita-000 | senza fini di lucro |
| italiano | ita-000 | senza fissa dimora |
| italiano | ita-000 | senza fondamento |
| italiano | ita-000 | senza fondo |
| italiano | ita-000 | senzafondo |
| italiano | ita-000 | senza forma |
| italiano | ita-000 | senza formalità |
| lingua siciliana | scn-000 | senza formalità |
| italiano | ita-000 | senza forse |
| italiano | ita-000 | senza forza |
| italiano | ita-000 | senza forze |
| italiano | ita-000 | senza freno |
| italiano | ita-000 | senza fretta |
| italiano | ita-000 | senza fronzoli |
| italiano | ita-000 | senza fumo |
| italiano | ita-000 | senza futuro |
