沖縄口 | ryu-005 | 今までぃ |
日本語 | jpn-000 | 今までずっと |
日本語 | jpn-000 | 今までどおり |
日本語 | jpn-000 | 今までに |
日本語 | jpn-000 | 今までの |
日本語 | jpn-000 | 今までのところ |
日本語 | jpn-000 | 今までは |
日本語 | jpn-000 | 今まで通り |
日本語 | jpn-000 | 今めかしい |
日本語 | jpn-000 | 今めかす |
日本語 | jpn-000 | 今もって |
日本語 | jpn-000 | 今もなお |
日本語 | jpn-000 | 今も尚 |
日本語 | jpn-000 | 今も猶 |
日本語 | jpn-000 | 今や |
日本語 | jpn-000 | 今や遅しと |
日本語 | jpn-000 | 今わ |
日本語 | jpn-000 | 今わの際 |
日本語 | jpn-000 | 今を去ること |
日本語 | jpn-000 | 今を時めく |
日本語 | jpn-000 | 今を生きる |
日本語 | jpn-000 | 今を盛りと |
日本語 | jpn-000 | 今カノ |
日本語 | jpn-000 | 今一 |
日本語 | jpn-000 | 今一つ |
日本語 | jpn-000 | 今一人 |
日本語 | jpn-000 | 今一年 |
日本語 | jpn-000 | 今一度 |
日本語 | jpn-000 | 今一応 |
日本語 | jpn-000 | 今一息 |
日本語 | jpn-000 | 今一歩 |
普通话 | cmn-000 | 今上 |
國語 | cmn-001 | 今上 |
日本語 | jpn-000 | 今上 |
𡨸儒 | vie-001 | 今上 |
日本語 | jpn-000 | 今上天皇 |
文言 | lzh-000 | 今上天皇 |
日本語 | jpn-000 | 今上陛下 |
普通话 | cmn-000 | 今不如昔 |
國語 | cmn-001 | 今不如昔 |
普通话 | cmn-000 | 今世 |
國語 | cmn-001 | 今世 |
𡨸儒 | vie-001 | 今世 |
日本語 | jpn-000 | 今世界 |
日本語 | jpn-000 | 今世紀 |
普通话 | cmn-000 | 今世起 |
日本語 | jpn-000 | 今井 |
日本語 | jpn-000 | 今井信子 |
日本語 | jpn-000 | 今井宏 |
日本語 | jpn-000 | 今井宗久 |
日本語 | jpn-000 | 今井宗薫 |
日本語 | jpn-000 | 今井寿 |
普通话 | cmn-000 | 今井敏明 |
國語 | cmn-001 | 今井敏明 |
日本語 | jpn-000 | 今井敏明 |
日本語 | jpn-000 | 今井権現 |
日本語 | jpn-000 | 今井田駅 |
普通话 | cmn-000 | 今井由香 |
國語 | cmn-001 | 今井由香 |
日本語 | jpn-000 | 今井由香 |
日本語 | jpn-000 | 今井絵理子 |
國語 | cmn-001 | 今井繪理子 |
日本語 | jpn-000 | 今井美樹 |
普通话 | cmn-000 | 今井翼 |
國語 | cmn-001 | 今井翼 |
日本語 | jpn-000 | 今井翼 |
日本語 | jpn-000 | 今井靖彦 |
普通话 | cmn-000 | 今人 |
國語 | cmn-001 | 今人 |
日本語 | jpn-000 | 今人 |
𡨸儒 | vie-001 | 今人 |
日本語 | jpn-000 | 今々 |
日本語 | jpn-000 | 今今 |
台灣話 | nan-000 | 今仔日 |
日本語 | jpn-000 | 今仕込み中 |
普通话 | cmn-000 | 今代 |
國語 | cmn-001 | 今代 |
日本語 | jpn-000 | 今以って |
日本語 | jpn-000 | 今以て |
日本語 | jpn-000 | 今伊勢駅 |
普通话 | cmn-000 | 今伊拉克所在地 |
國語 | cmn-001 | 今伊拉克所在地 |
普通话 | cmn-000 | 今体 |
普通话 | cmn-000 | 今体诗 |
國語 | cmn-001 | 今何在 |
國語 | cmn-001 | 今來 |
客家話 | hak-000 | 今來去 |
普通话 | cmn-000 | 今儿 |
普通话 | cmn-000 | 今儿个 |
普通话 | cmn-000 | 今儿今儿个 |
普通话 | cmn-000 | 今儿,今儿个 |
國語 | cmn-001 | 今兒 |
國語 | cmn-001 | 今兒個 |
日本語 | jpn-000 | 今入 |
日本語 | jpn-000 | 今入り |
普通话 | cmn-000 | 今兹 |
日本語 | jpn-000 | 今冬 |
日本語 | jpn-000 | 今出川駅 |
日本語 | jpn-000 | 今出来 |
普通话 | cmn-000 | 今则 |
國語 | cmn-001 | 今別町 |
日本語 | jpn-000 | 今別町 |
日本語 | jpn-000 | 今別駅 |
國語 | cmn-001 | 今則 |
古代國語 | oko-000 | 今勿 |
日本語 | jpn-000 | 今北 |
日本語 | jpn-000 | 今十日 |
日本語 | jpn-000 | 今千秋 |
普通话 | cmn-000 | 今古 |
國語 | cmn-001 | 今古 |
日本語 | jpn-000 | 今古 |
𡨸儒 | vie-001 | 今古 |
普通话 | cmn-000 | 今古传奇 |
普通话 | cmn-000 | 《今古传奇》 (中) |
國語 | cmn-001 | 今古奇觀 |
普通话 | cmn-000 | 今古奇观 |
普通话 | cmn-000 | 今可豆氨酸 |
普通话 | cmn-000 | 今后 |
國語 | cmn-001 | 今后 |
普通话 | cmn-000 | 今 后几年 |
普通话 | cmn-000 | 今后活动纲要 |
普通话 | cmn-000 | 今后的 |
普通话 | cmn-000 | 今后的著落 |
普通话 | cmn-000 | 今吾 |
國語 | cmn-001 | 今吾 |
普通话 | cmn-000 | 今回 |
國語 | cmn-001 | 今回 |
日本語 | jpn-000 | 今回 |
日本語 | jpn-000 | 今回は |
日本語 | jpn-000 | 今回も |
日本語 | jpn-000 | 今国会 |
日本語 | jpn-000 | 今堀恒雄 |
日本語 | jpn-000 | 今夏 |
普通话 | cmn-000 | 今夕 |
國語 | cmn-001 | 今夕 |
日本語 | jpn-000 | 今夕 |
普通话 | cmn-000 | 今夜 |
國語 | cmn-001 | 今夜 |
日本語 | jpn-000 | 今夜 |
薩隅方言 | jpn-141 | 今夜 |
日本語 | jpn-000 | 今夜は |
日本語 | jpn-000 | 今夜はビート・イット |
普通话 | cmn-000 | 今天 |
國語 | cmn-001 | 今天 |
𡨸儒 | vie-001 | 今天 |
廣東話 | yue-000 | 今天 |
普通话 | cmn-000 | 今天下了雨 |
國語 | cmn-001 | 今天下了雨 |
普通话 | cmn-000 | 今天下午 |
國語 | cmn-001 | 今天下午 |
國語 | cmn-001 | 今天中午 |
普通话 | cmn-000 | 今天傍晚 |
國語 | cmn-001 | 今天傍晚 |
普通话 | cmn-000 | 今天几号 |
普通话 | cmn-000 | 今天到此为止 |
國語 | cmn-001 | 今天到此為止 |
國語 | cmn-001 | 今天好一點嗎 |
國語 | cmn-001 | 今天幾號 |
普通话 | cmn-000 | 今天我过生日 |
普通话 | cmn-000 | 今天报 |
普通话 | cmn-000 | 《今天报》 (土) |
普通话 | cmn-000 | 今天早上 |
國語 | cmn-001 | 今天早上 |
國語 | cmn-001 | 今天星期幾 |
普通话 | cmn-000 | 今天是魔王 |
國語 | cmn-001 | 今天是魔王 |
普通话 | cmn-000 | 今天晚上 |
國語 | cmn-001 | 今天晚上 |
普通话 | cmn-000 | 今天暂时停止 |
國語 | cmn-001 | 今天暫時停止 |
普通话 | cmn-000 | 今天的 |
國語 | cmn-001 | 今天的 |
普通话 | cmn-000 | 今天的事今天完成 |
普通话 | cmn-000 | 今天的五年二班 |
國語 | cmn-001 | 今天的五年二班 |
普通话 | cmn-000 | 今天神色不对 |
國語 | cmn-001 | 今天神色不對 |
香港官話 | cmn-021 | 今季 |
日本語 | jpn-000 | 今季 |
普通话 | cmn-000 | 今学 |
國語 | cmn-001 | 今學 |
日本語 | jpn-000 | 今宮 |
日本語 | jpn-000 | 今宮駅 |
普通话 | cmn-000 | 今宵 |
國語 | cmn-001 | 今宵 |
日本語 | jpn-000 | 今宵 |
日本語 | jpn-000 | 今宵、フィッツジェラルド劇場で |
日本語 | jpn-000 | 今宿麻美 |
日本語 | jpn-000 | 今少し |
日本語 | jpn-000 | 今尚 |
日本語 | jpn-000 | 今居る物 |
普通话 | cmn-000 | 今岁 |
日本語 | jpn-000 | 今岡 |
日本語 | jpn-000 | 今岡誠 |
日本語 | jpn-000 | 今川 |
普通话 | cmn-000 | 今川义元 |
普通话 | cmn-000 | 今川氏真 |
國語 | cmn-001 | 今川氏真 |
日本語 | jpn-000 | 今川氏真 |
日本語 | jpn-000 | 今川焼 |
日本語 | jpn-000 | 今川範叙 |
國語 | cmn-001 | 今川義元 |
日本語 | jpn-000 | 今川義元 |
日本語 | jpn-000 | 今川義忠 |
日本語 | jpn-000 | 今川貞世 |
日本語 | jpn-000 | 今川駅 |
普通话 | cmn-000 | 今市市 |
國語 | cmn-001 | 今市市 |
日本語 | jpn-000 | 今市市 |
日本語 | jpn-000 | 今帰仁 |
沖縄口 | ryu-005 | 今帰仁 |
日本語 | jpn-000 | 今帰仁の者 |
日本語 | jpn-000 | 今帰仁城 |
日本語 | jpn-000 | 今帰仁城跡 |
日本語 | jpn-000 | 今帰仁方言 |
日本語 | jpn-000 | 今帰仁村 |
日本語 | jpn-000 | 今幕です |
普通话 | cmn-000 | 今年 |
國語 | cmn-001 | 今年 |
香港官話 | cmn-021 | 今年 |
客家話 | hak-000 | 今年 |
日本語 | jpn-000 | 今年 |
島ゆむた | ryn-001 | 今年 |
沖縄口 | ryu-005 | 今年 |
𡨸儒 | vie-001 | 今年 |
廣東話 | yue-000 | 今年 |
日本語 | jpn-000 | 今年の |
日本語 | jpn-000 | 今年の冬 |
國語 | cmn-001 | 今年來 |
日本語 | jpn-000 | 今年度 |
普通话 | cmn-000 | 今年来 |
日本語 | jpn-000 | 今庄町 |
日本語 | jpn-000 | 今庄駅 |
日本語 | jpn-000 | 今度 |
日本語 | jpn-000 | 今度の |
日本語 | jpn-000 | 今度は |
日本語 | jpn-000 | 今度は自分の番で |
日本語 | jpn-000 | 今度も |
日本語 | jpn-000 | 今度限り |
普通话 | cmn-000 | 今开盘 |
普通话 | cmn-000 | 今归仁方言 |
普通话 | cmn-000 | 今後 |
國語 | cmn-001 | 今後 |
日本語 | jpn-000 | 今後 |
日本語 | jpn-000 | 今後ずっと |
日本語 | jpn-000 | 今後とも |
日本語 | jpn-000 | 今後の |
日本語 | jpn-000 | 今後は |
日本語 | jpn-000 | 今後はもう |
日本語 | jpn-000 | 今後を戒める |
日本語 | jpn-000 | 今後共 |
日本語 | jpn-000 | 今思うと |
日本語 | jpn-000 | 今成正和 |
普通话 | cmn-000 | 今收盘 |
普通话 | cmn-000 | 今敏 |
國語 | cmn-001 | 今敏 |
日本語 | jpn-000 | 今敏 |
普通话 | cmn-000 | 今文 |
國語 | cmn-001 | 今文 |
𡨸儒 | vie-001 | 今文 |
普通话 | cmn-000 | 今文学 |
國語 | cmn-001 | 今文學 |
русский | rus-000 | 今文學 |
普通话 | cmn-000 | 今文家 |
國語 | cmn-001 | 今文家 |
國語 | cmn-001 | 今文經 |
普通话 | cmn-000 | 今文经 |
日本語 | jpn-000 | 今方 |
普通话 | cmn-000 | 今日 |
國語 | cmn-001 | 今日 |
香港官話 | cmn-021 | 今日 |
日本語 | jpn-000 | 今日 |
秋田弁 | jpn-011 | 今日 |
長崎弁 | jpn-129 | 今日 |
薩隅方言 | jpn-141 | 今日 |
島ゆみた | kzg-000 | 今日 |
島物言 | okn-000 | 今日 |
島ゆむた | ryn-001 | 今日 |
沖縄口 | ryu-005 | 今日 |
那覇方言 | ryu-008 | 今日 |
首里方言 | ryu-010 | 今日 |
𡨸儒 | vie-001 | 今日 |
与那国物言 | yoi-000 | 今日 |
与論言葉 | yox-000 | 今日 |
廣東話 | yue-000 | 今日 |
日本語 | jpn-000 | 今日から |
日本語 | jpn-000 | 今日からマ王! |
日本語 | jpn-000 | 今日から俺は!! |
島ゆみぃた | tkn-000 | 今日がめーら |
日本語 | jpn-000 | 今日このごろ |
日本語 | jpn-000 | 今日ぞ |
日本語 | jpn-000 | 今日では |
日本語 | jpn-000 | 今日ではナミビア |
日本語 | jpn-000 | 今日という今日 |
与論言葉 | yox-000 | 今日ぬ夜 |