català | cat-000 | cerca-bregues |
català | cat-000 | cercabregues |
napulitano | nap-000 | cercà cu Google |
milanese | lmo-002 | cercada |
español | spa-000 | cercada |
español | spa-000 | cercada ciudad |
español | spa-000 | cercada estar la |
galego | glg-000 | cerca de |
português | por-000 | cerca de |
português brasileiro | por-001 | cerca de |
português europeu | por-002 | cerca de |
español | spa-000 | cerca de |
lengua lígure | lij-000 | çercá de |
Zeneize | lij-002 | çercâ de |
español | spa-000 | cerca de algo penes |
español | spa-000 | cerca de allá |
español | spa-000 | cerca de alli |
español | spa-000 | cerca de aquí |
português | por-000 | cerca de arame |
português | por-000 | cerca de arame farpado |
español | spa-000 | cerca de cañas |
español | spa-000 | cerca de casa |
español | spa-000 | cerca de cincuenta |
español | spa-000 | cerca de él |
español | spa-000 | cerca de espinos |
español | spa-000 | cerca de estacas |
català | cat-000 | cerca de feina |
português | por-000 | cerca de fita farpada |
español | spa-000 | cerca de huerta |
español | spa-000 | cerca de la caída |
español | spa-000 | cerca de la errada |
español | spa-000 | cerca del lío |
español | spa-000 | cerca del mercado |
español | spa-000 | cerca del poste |
español | spa-000 | cerca de medio |
español | spa-000 | cerca de medio día |
español | spa-000 | cerca de mediodía |
español | spa-000 | cerca de mil |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | cerca d’engambi |
español | spa-000 | cerca de noventa |
español | spa-000 | cerca de ochenta |
català | cat-000 | cerca de propòsit general |
occitan | oci-000 | cercader |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | cerca d’escampo |
português | por-000 | cerca de seis |
español | spa-000 | cerca de setenta |
español | spa-000 | cerca de ti |
Talossan | tzl-000 | cercadì |
português | por-000 | cercadinho |
occitan | oci-000 | cercadinnar |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | cercadis |
Deutsch | deu-000 | Cercado |
Nederlands | nld-000 | Cercado |
português | por-000 | Cercado |
español | spa-000 | Cercado |
galego | glg-000 | cercado |
occitan | oci-000 | cercado |
português | por-000 | cercado |
español | spa-000 | cercado |
valdugèis | pms-002 | cercadó |
português | por-000 | cercado de |
español | spa-000 | cercado de prisioneros de guerra |
português | por-000 | cercado de terra |
English | eng-000 | Cercado Province |
Runa Simi | que-000 | Cercado pruwinsya |
català | cat-000 | cercador |
occitan | oci-000 | cercador |
español | spa-000 | cercador |
español | spa-000 | cercados enemigos |
español | spa-000 | cercado social |
español | spa-000 | cerca el aide |
español | spa-000 | cerca el rato |
español | spa-000 | cerca es |
español | spa-000 | cerca es señalando |
italiano | ita-000 | cercafase |
español | spa-000 | Cércafo |
italiano | ita-000 | cercafughe |
italiano | ita-000 | cercaguasti |
español | spa-000 | cerca hundida |
italiano | ita-000 | cerca il cuoco |
català | cat-000 | Cerca instantània |
occitan | oci-000 | cercaire |
English | eng-000 | cercal |
română | ron-000 | cerc alb |
română | ron-000 | cerc albastru |
italiano | ita-000 | cercametalli |
català | cat-000 | cercametalls |
Latina Nova | lat-003 | Cercamia cladara |
Latina Nova | lat-003 | Cercamia eremia |
español | spa-000 | cercamiento |
asturianu | ast-000 | cercamientu |
italiano | ita-000 | cercamine |
Deutsch | deu-000 | Cercamon |
English | eng-000 | Cercamon |
français | fra-000 | Cercamon |
español | spa-000 | cercana |
luenga aragonesa | arg-000 | cercanament |
español | spa-000 | cercanamente |
español | spa-000 | cercando |
lenghe furlane | fur-000 | cercandul |
English | eng-000 | Cercănelul River |
português | por-000 | cercania |
português brasileiro | por-001 | cercania |
português europeu | por-002 | cercania |
español | spa-000 | cercania |
asturianu | ast-000 | cercanía |
italiano | ita-000 | cercanía |
español | spa-000 | cercanía |
español | spa-000 | cercanía del fuego |
español | spa-000 | cercanía de un lugar |
Deutsch | deu-000 | Cercanías |
English | eng-000 | Cercanías |
suomi | fin-000 | Cercanías |
français | fra-000 | Cercanías |
español | spa-000 | Cercanías |
svenska | swe-000 | Cercanías |
português | por-000 | cercanias |
español | spa-000 | cercanías |
Deutsch | deu-000 | Cercanías Asturias |
English | eng-000 | Cercanías Asturias |
Nederlands | nld-000 | Cercanías Barcelona |
español | spa-000 | Cercanías Barcelona |
Deutsch | deu-000 | Cercanías Bilbao |
English | eng-000 | Cercanías Bilbao |
Deutsch | deu-000 | Cercanías Madrid |
English | eng-000 | Cercanías Madrid |
português | por-000 | Cercanías Madrid |
español | spa-000 | Cercanías Madrid |
Deutsch | deu-000 | Cercanías Málaga |
English | eng-000 | Cercanías Málaga |
español | spa-000 | Cercanías Málaga |
português | por-000 | cercania solar |
Nederlands | nld-000 | Cercanías Renfe |
Nissa | oci-005 | cèrca-nièras |
español | spa-000 | cercanista |
luenga aragonesa | arg-000 | cercano |
español | spa-000 | cercano |
español | spa-000 | cercano a |
español | spa-000 | cercano a una vena |
español | spa-000 | Cercano Oriente |
español | spa-000 | Cercano y Medio Oriente |
italiano | ita-000 | cercante |
asturianu | ast-000 | cercanu |
čeština | ces-000 | Čerčany |
English | eng-000 | Čerčany |
Nederlands | nld-000 | Čerčany |
slovenčina | slk-000 | Čerčany |
español | spa-000 | cerca o muro |
español | spa-000 | cerca o muro de |
español | spa-000 | cerca o muro de ciudad |
Zeneize | lij-002 | çercâ o péi inte l’êuvo |
occitan | oci-000 | cercaor |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | cerca orso |
italiano | ita-000 | Cerca per consonante hangul iniziale |
català | cat-000 | cerca per consonant inicial del hangul |
italiano | ita-000 | cercapersona |
català | cat-000 | cercapersonas |
italiano | ita-000 | Cercapersone |
italiano | ita-000 | cercapersone |
italiano | ita-000 | cercapersóne |
català | cat-000 | cercapersones |
English | eng-000 | Cercaphus |
español | spa-000 | cerca por compañerismo |
español | spa-000 | cerca (preposición apud) |
asturianu | ast-000 | cercar |
català | cat-000 | cercar |
galego | glg-000 | cercar |
interlingua | ina-000 | cercar |
occitan | oci-000 | cercar |
Nissa | oci-005 | cercar |
português | por-000 | cercar |
português brasileiro | por-001 | cercar |
português europeu | por-002 | cercar |
español | spa-000 | cercar |
español | spa-000 | cercar alguna cosa |
español | spa-000 | cercar alguna huerta |
português | por-000 | cercar com blocos |
português | por-000 | cercar com estacas |
español | spa-000 | cercar con estacas |
español | spa-000 | cercar con seto contra la inflación |
español | spa-000 | cercar con un muro |
español | spa-000 | cercar de cañas |
español | spa-000 | cercar de valladar |
italiano | ita-000 | cercar di accattivarsi qualcuno |
italiano | ita-000 | cercar di spaventare |
lingua corsa | cos-000 | cercare |
italiano | ita-000 | cercare |
italiano | ita-000 | cercare accuratamente |
italiano | ita-000 | cercare affari |
română | ron-000 | cer care anunță furtuna |
italiano | ita-000 | cercare asilo |
italiano | ita-000 | cercare asilo da |
italiano | ita-000 | cercare a tastoni |
italiano | ita-000 | cercare a tentoni |
italiano | ita-000 | cercare col fiuto |
italiano | ita-000 | cercare con affanno |
italiano | ita-000 | cercare con Google |
italiano | ita-000 | cercare con insistenza di ottenere |
italiano | ita-000 | cercare con la bacchetta da rabdomante |
italiano | ita-000 | cercare consiglio (da/presso) |
italiano | ita-000 | cercare (da cima a fondo) |
italiano | ita-000 | cercare dappertutto |
italiano | ita-000 | cercare da solo |
português | por-000 | cercar e destruir |
italiano | ita-000 | cercare (di) |
italiano | ita-000 | cercare di |
italiano | ita-000 | cercare di accattivarsi qlcu |
italiano | ita-000 | cercare di afferrare |
italiano | ita-000 | cercare di alzarsi |
italiano | ita-000 | cercare di apparire piu giovane |
italiano | ita-000 | cercare di appropriarsi |
italiano | ita-000 | cercare di arrivare |
italiano | ita-000 | cercare di capire |
italiano | ita-000 | cercare di catturare |
italiano | ita-000 | cercare di conquistare |
italiano | ita-000 | cercare di conservare |
italiano | ita-000 | cercare di convincere |
italiano | ita-000 | cercare di entrare nelle grazie (di) |
italiano | ita-000 | cercare di farsi una clientela |
italiano | ita-000 | cercare di fregare |
italiano | ita-000 | cercare di insinuarsi nelle grazie |
italiano | ita-000 | cercare di liberarsi |
italiano | ita-000 | cercare diligentemente |
italiano | ita-000 | cercare di localizzare |
italiano | ita-000 | cercare di mantenere per se |
italiano | ita-000 | cercare d’ingannare |
italiano | ita-000 | cercare d’ingraziarsi |
italiano | ita-000 | cercare di ottenere |
italiano | ita-000 | cercare di ottenere il favore di |
italiano | ita-000 | cercare di penetrare |
italiano | ita-000 | cercare di prendere |
italiano | ita-000 | cercare di procurare |
italiano | ita-000 | cercare di ricordare |
italiano | ita-000 | cercare di rimorchiare |
italiano | ita-000 | cercare di sembrare |
italiano | ita-000 | cercare di sfuggire da qualcosa |
italiano | ita-000 | cercare di stracciare |
italiano | ita-000 | cercare distrazione |
italiano | ita-000 | cercare di toccare |
italiano | ita-000 | cercare di usare al piu presto |
italiano | ita-000 | cercare effetti facili |
italiano | ita-000 | cercare errori o difetti con particolare pignoleria |
italiano | ita-000 | cercare e seguire le orme |
italiano | ita-000 | cercare guai |
italiano | ita-000 | cercare il bandolo della matassa |
italiano | ita-000 | cercare il pelo nell'uovo |
italiano | ita-000 | cercare il pelo nell’uovo |
italiano | ita-000 | cercare in un campo lavorato |
italiano | ita-000 | cercare i piaceri |
italiano | ita-000 | cercare la lite |
italiano | ita-000 | cercare la parola giusta |
italiano | ita-000 | cercare le comodita |
italiano | ita-000 | cercare le comodità |
italiano | ita-000 | cercare liquidazioni |
provençau, nòrma mistralenca | oci-002 | cerca reno |
italiano | ita-000 | cercare offerte |
italiano | ita-000 | cercare parole |
italiano | ita-000 | cercare rogne |
italiano | ita-000 | cercare scavando |
italiano | ita-000 | cercare una scusa |
italiano | ita-000 | cercare un nemico per vendicarsene |
español | spa-000 | cercar ganado |
Talossan | tzl-000 | çerçarh |
suomi | fin-000 | Cercaria |
English | eng-000 | cercaria |
italiano | ita-000 | cercaria |
español | spa-000 | cercaria |
English | eng-000 | cercariaeum |
English | eng-000 | cercarial |
English | eng-000 | cercaria larva |
italiano | ita-000 | cercarial dermatiti |
English | eng-000 | cercarial dermatitis |
suomi | fin-000 | Cercaria-toukkiin kuuluva |
suomi | fin-000 | Cercaria-toukkiin liittyvä |
English | eng-000 | cercaricide |
français | fra-000 | cercaricide |
español | spa-000 | cercar la |
español | spa-000 | cercar la heredad |
español | spa-000 | cercar la heredad de espinos |
español | spa-000 | cercar los enemigos |
português | por-000 | cercar-se de |
italiano | ita-000 | cercarsi |
interlingua | ina-000 | cercar tastante |
English | eng-000 | Cercartetus |
suomi | fin-000 | Cercartetus |
français | fra-000 | Cercartetus |
Latina Nova | lat-003 | Cercartetus |
Latina Nova | lat-003 | Cercartetus caudatus |
français | fra-000 | Cercartetus concinnus |
Latina Nova | lat-003 | Cercartetus concinnus |
français | fra-000 | Cercartetus lepidus |
Latina Nova | lat-003 | Cercartetus lepidus |
português | por-000 | Cercartetus lepidus |
français | fra-000 | Cercartetus nanus |
Latina Nova | lat-003 | Cercartetus nanus |
interlingua | ina-000 | cercar ubique |