Saxa tyla | sah-001 |
balɨs |
aršatten č’at | aqc-000 | tʼitːur došdur |
aršatten č’at | aqc-000 | uš-mu-n lo |
aršatten č’at | aqc-000 | šekertːu |
aršatten č’at | aqc-000 | šekertːur |
Mapudungun | arn-000 | choküm |
Mapudungun | arn-000 | inan lamngen |
Mapudungun | arn-000 | inan zomo lamngen |
Mapudungun | arn-000 | koñintu |
Mapudungun | arn-000 | lamngen |
Mapudungun | arn-000 | malle ñawe |
Mapudungun | arn-000 | müṉa |
Mapudungun | arn-000 | paḻu |
Mapudungun | arn-000 | peñi |
LWT Code | art-257 | 02.455 |
LWT Code | art-257 | 02.54 |
LWT Code | art-257 | 02.55 |
Kaliʼna | car-000 | -pitɨ |
普通话 | cmn-000 | 侄女 |
普通话 | cmn-000 | 堂哥 |
普通话 | cmn-000 | 堂妹 |
普通话 | cmn-000 | 堂姐 |
普通话 | cmn-000 | 堂弟 |
普通话 | cmn-000 | 外甥女 |
普通话 | cmn-000 | 妹妹 |
普通话 | cmn-000 | 姪女 |
普通话 | cmn-000 | 表哥 |
普通话 | cmn-000 | 表妹 |
普通话 | cmn-000 | 表姐 |
普通话 | cmn-000 | 表弟 |
Hànyǔ | cmn-003 | biao3di4 |
Hànyǔ | cmn-003 | biao3ge1 |
Hànyǔ | cmn-003 | biao3jie3 |
Hànyǔ | cmn-003 | biao3mei4 |
Hànyǔ | cmn-003 | mei4mei |
Hànyǔ | cmn-003 | tang2di4 |
Hànyǔ | cmn-003 | tang2ge1 |
Hànyǔ | cmn-003 | tang2jie3 |
Hànyǔ | cmn-003 | tang2mei4 |
Hànyǔ | cmn-003 | wai4sheng1nü3 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhi2nü3 |
seselwa | crs-000 | kouzen |
seselwa | crs-000 | kouzin |
seselwa | crs-000 | nyes |
dolnoserbska reč | dsb-000 | bratša źowka |
dolnoserbska reč | dsb-000 | młodša sotša |
dolnoserbska reč | dsb-000 | nichta |
dolnoserbska reč | dsb-000 | sotšy źowka |
dolnoserbska reč | dsb-000 | śeśenica |
dolnoserbska reč | dsb-000 | śeśko |
English | eng-000 | cousin |
English | eng-000 | niece |
English | eng-000 | younger sister |
diutisk | goh-000 | nift |
diutisk | goh-000 | nifta |
diutisk | goh-000 | niftila |
Gurindji | gue-000 | karlaj |
Gurindji | gue-000 | ngalawuny |
Gurindji | gue-000 | parnkurti |
Gawwada—Dalpena | gwd-000 | miʔaye ʕasito |
Gawwada—Dalpena | gwd-000 | ʕase |
Hausa | hau-000 | 'yár̃ wâa |
Hausa | hau-000 | 'yár̃ úwáa |
Hausa | hau-000 | ƙánúwàa |
Hausa | hau-000 | ɗán úwáa |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hoahānau |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | kaikaina |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ʻohana keiki |
bahasa Indonesia | ind-000 | sepupu |
Iraqw | irk-000 | hat hhiya |
Iraqw | irk-000 | hat hhoʼoo |
Iraqw | irk-000 | hhiya' |
Iraqw | irk-000 | hho'o |
日本語 | jpn-000 | 妹 |
日本語 | jpn-000 | 姪 |
日本語 | jpn-000 | 従兄弟 |
Nihongo | jpn-001 | imōto |
Nihongo | jpn-001 | itoko |
Nihongo | jpn-001 | mei |
Jupda | jup-000 | babmã´y |
Jupda | jup-000 | bábʼ |
Jupda | jup-000 | tóg |
Jupda | jup-000 | yãwãmʔãy |
bežƛʼalas mic | kap-001 | itʼino isi |
bežƛʼalas mic | kap-001 | waccal |
bežƛʼalas mic | kap-001 | yaccal |
Q’eqchi’ | kek-000 | as e |
Q’eqchi’ | kek-000 | iitzʼin |
Q’eqchi’ | kek-000 | ral chaqʼnaʼ |
Q’eqchi’ | kek-000 | ralal ikan |
Q’eqchi’ | kek-000 | xrabin iitzʼin |
Q’eqchi’ | kek-000 | xrabʼin as |
Ket | ket-000 | amdun |
Ket | ket-000 | amdus |
Ket | ket-000 | həna qimbisep |
Ket | ket-000 | hɯtam |
Ket | ket-000 | əlel bisep |
Ket | ket-000 | ɯnamas bisep |
Kanuri | knc-000 | báwànráwàngànà |
Kanuri | knc-000 | kə̀rámì |
Hmoob Dawb | mww-000 | kwv tij |
Hmoob Dawb | mww-000 | niam hluas |
Hmoob Dawb | mww-000 | npawg |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | tochʼinho |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | towalʼani |
Nederlands | nld-000 | neef |
Nederlands | nld-000 | nicht |
Nederlands | nld-000 | zus |
Nederlands | nld-000 | zuster |
Manang | nmm-000 | 1anolʌtsami |
Manang | nmm-000 | 1tʃampʌ |
Orochon | orh-000 | dʒüy ʊna:dʒɪ |
Orochon | orh-000 | ta:ra |
Orochon | orh-000 | tuwən |
Orochon | orh-000 | ʊna:dʒɪ nəkun |
Hñähñu | ote-000 | ho̲ida̲ |
Hñähñu | ote-000 | ho̲jujwe̲ |
Hñähñu | ote-000 | ho̲jwädä |
Hñähñu | ote-000 | ho̲ku |
Hñähñu | ote-000 | jujwe bätsitho |
Hñähñu | ote-000 | nju bätsitho |
Hñähñu | ote-000 | sobrinä |
fiteny Malagasy | plt-000 | rahalàhy |
fiteny Malagasy | plt-000 | zanadrahavàvy |
fiteny Malagasy | plt-000 | zanak’anabàvy |
fiteny Malagasy | plt-000 | zàndry |
Impapura | qvi-000 | jipa ñaña |
Impapura | qvi-000 | primu |
Impapura | qvi-000 | subrina |
Riff | rif-000 | ayyaw |
Riff | rif-000 | mmis n xači |
Riff | rif-000 | mmis n xaři |
Riff | rif-000 | mmis n ʕzizi |
Riff | rif-000 | učma ŧaməzʼzʼyant |
Riff | rif-000 | yəǧǧi-s n uma |
Riff | rif-000 | yəǧǧis n xači |
Riff | rif-000 | yəǧǧis n xaři |
Riff | rif-000 | yəǧǧis n ʕzizi |
Riff | rif-000 | ŧayyawŧ |
Selice Romani | rmc-002 | onokateštvírkiňa |
Selice Romani | rmc-002 | onokateštvírno |
Selice Romani | rmc-002 | onokateštvíro |
Selice Romani | rmc-002 | pheňakeri čhaj |
Selice Romani | rmc-002 | praleskeri čhaj |
română | ron-000 | nepoată |
română | ron-000 | soră |
română | ron-000 | vară |
română | ron-000 | verișoară |
română | ron-000 | văr |
Saxa tyla | sah-001 | bɨraːt |
Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | вилльй-пе̄лль |
Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | вуэррь-пе̄лль |
Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | нӯра вуэррьпэнҍ |
Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | племэниһк |
Kiswahili | swh-000 | binamu |
Kiswahili | swh-000 | mdogo |
Kiswahili | swh-000 | mjomba |
Kiswahili | swh-000 | mpwa |
Kiswahili | swh-000 | mwana |
Kiswahili | swh-000 | ndugu |
Takia | tbc-000 | nkol |
Takia | tbc-000 | nkol see also 2.456 |
Takia | tbc-000 | tei- |
ภาษาไทย | tha-000 | น้องสาว |
ภาษาไทย | tha-000 | ลูกพี่ลูกน้อง |
ภาษาไทย | tha-000 | หลานสาว |
phasa thai | tha-001 | lûukphîilûuknɔ́ɔŋ |
phasa thai | tha-001 | lǎansǎaw |
phasa thai | tha-001 | nɔ́ɔŋsǎaw |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | 7ishlelil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | 7utzʼ 7alalil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | hun 7olil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | hun chʼamalil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | hun nichʼonil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | hun totil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | mukil |
Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | mukʼta totil |
tiếng Việt | vie-000 | anh chị em họ |
tiếng Việt | vie-000 | cháu gái |
tiếng Việt | vie-000 | em gái |
Yoem Noki | yaq-000 | ako |
Yoem Noki | yaq-000 | asowaara ~ asowaala |
Yoem Noki | yaq-000 | jabire |
Yoem Noki | yaq-000 | jakara |
Yoem Noki | yaq-000 | wai |